Читать книгу Зов горящих кораблей - - Страница 12

АКТ I ВОЗРАЖДЕНИЕ БЛУДНОГО СЫНА
ГЛАВА 10. НЕСЧАСТНЫЕ ЛЮДИ

Оглавление

Люк находился в одном из закоулков, ничем непримечательным, что играло на руку. Не хотелось бы вылезать посреди министерства, хоть и не такого охраняемого как раньше. Оказавшись уже на свежем воздухе, он был настолько пленительным, что чуть не опьянил меня, когда я увидел пару караульных, совершающих плановый обход. Я схватил Сэма и прижал к стене в тёмном углу, прижав ладонь к его рту. Оставалось лишь молиться на близорукость караульных. Пара альянских караульных прошла мимо, даже не оглянувшись, тогда я отпустил Сэма и тот упал на колени, цепляясь за воздух как утопающий.

– Извини, что зажал и нос. Сам не сразу их заметил.

Пока он переводил дух, я решил осмотреться. Находка повергла меня в шок, а Сэм начал скулить, сдерживая вырывавшийся крик.

– Тише! Прошу! – попросил я, подходя к стене, у которой по линии лежали тела в жёлтых дождевиках с красными пятнами в районе затылка и на стыке лопаток.

– Бедняги. Не заслужили вы такой участи. – с этой мыслью, я присел и решил осмотреть тела.

Удача и тут была на моей стороне. Один из исследователей, как стало понятно по нашивке исследовательского центра, спрятал за своим плащом борсетку. В ней лежал запечатанный конверт, распечатав который, я проникся приятным запахом свежей печати и получил удовольствия от звука раскрытия бумаги. В бумаге была вся информация об их исследованиях. Объектом их исследований, стало растение, получившее название – зеленица. По началу, учёные предполагали, что зеленица может являться лекарством от flogeros`а, но последующие исследования и опыты показали, что зеленица – временное обезболивающее, на время блокирующее симптомы болезни. В свой последний раз, они спускались в канализацию, для сбора зеленицы, чтобы потом передать её в лечебницы. Напоролись на тех-же монстров, что и мы и были вынуждены выбираться наружу через другой люк. Но тогда почему их застрелили? За то, что хотели помочь?

– Вы сделали огромное дело, да упокоятся ваши души. – произнёс я шёпотом, пряча конверт во внутренний карман.

Зная о наличии такого документа у себя за пазухой, я даже приободрился.

– Что ты нашёл? – спросил Сэм, отойдя от шокового состояния и уже перегораживая мне обзор.

– Важные для мира документы. – обобщил я и приметил ещё одну деталь.

Кровавый шлейф от тел до мусорного бака. И много кабелей, ведущих от бака и до щёлки на крыше здания напротив нас. Слегка отмахнувшись от Сэма, я подошёл к нему, внизу были колёсики и, нагнувшись, я усмотрел большое пятно на кирпичной стене, скапливающееся внизу щели между стеной закоулка и мусорного бака.

– Подсоби, весельчак! – приказал я.

Вместе мы отодвинули бак без лишнего шуму и обнаружили рычаг.

– Ну конечно. Выключатель. Только почему здесь, не соображаю.

– Какой выключатель?

– Помнишь, леди Виттрок-Хьюз говорила о том, что нам нужно помочь им с проходом на второй уровень. Та-дам! Вот и он! А… Постой… – сообразил я.

Ответ на этот вопрос у меня был. Это лично я отвечал за месторасположение рычага отключающего электрические ворота. Они после того, как вышвырнули меня, даже не удосужились перешерстить документацию на моё имя. Об этом рычаге, я когда-то рассказывал Маркизе с мыслью, что эту лазейку уже закрыли. Хах, ну и случай.

– Что? Стою!

– А теперь идём! – я дёрнул рычаг.

Изначально удачное местоположение нашего выхода из канализаций, теперь уже не казалось мне таким удачным. Выход из неосвещённой зоны выходил на площадь, располагающуюся перед министерством, та в свою очередь освещалась фонарями, но и у них был минус, состоящий в том, что свет не доставал до уголков площади. Придуманный за минуту план заключался в том, чтобы дойти до нужного места придерживаясь стен, покрытых тенью, нужно было действовать быстро, чтобы успеть дойти до того, как луна начнёт освещать место нашего перехода. Мы шли: прижавшись вплотную к стенам, что со стороны выглядело уморительно. Это похоже на ситуацию, когда парень с девушкой не могут перебороть кипящую в них похоть и желание овладеть друг другом и ces deux-là baisent comme des lapins24. Очень тихо, боясь разбудить спящих за стеной родителей, одного из участников акта.


***


Это было серьёзным испытанием для мышц всего тело. Пройденный маршрут вывел нас из колеи, но это не помешало нам добраться до нужного ателье, точнее быть подвальчика с названием, которое, если читать задом наперёд, мигом расшифровывалось как – Gunfire Reborn25. Дверь нам отворил милый на вид старичок. С головы, которого свисал забавный чупчик, а во рту у него была морковь, за место сигареты – известный приём, для заядлых курильщиков, чтобы бросить – поначалу им нужно что-то грызть. С нами он был очень приветлив и обходителен. На мой вопрос, почему он заведует оружейным магазинчиком, скрытым под ателье, он дал чуткий ответ:

– Умиротворяет каждый день вредить тем, кто отнял жизнь жены, да и меня не заподозрят в неблагочестивых делах. Ведь я всего лишь старик, шьющий костюмы на заказ, а до этого торговец антикварных вещиц.

Он провёл нас в уютную комнату с камином, парой кресел и кроватей. Всё оружие находилось под выдвижным полом. Наш заказ был готов. Открыв шкаф и вытянув раздвижную койку, он снял с петель два костюма из кевлара. Проверив прочность выстрелом из кольта. Пуля застряла в нагруднике. Повертев искорёженный и обжигающий кусок свинца, я раскрыл корку с кредитами и оплатил заказ. Когда старик показал в сторону примерочных, к нам ворвался совсем юный парнишка в форме караульного Альянса. Форма была потрёпанной и не до конца одетой. Пот с его лица тёк ручьём, глаза напуганы.

Старик раскрыл карту, объяснив, что это его сын, когда я готовился пристрелить юнца. Ровесник Сэма оповестил нас о том, что нас кто-то сдал. Рано или поздно это должно было произойти. Мы мигом пошли натягивать на себя костюмы, свои вещи, я приказал сжечь, заблаговременно вытащив всё ценное и получив для их хранения пояс. Старик потянул нас к запасному выходу, но сейчас, только Сэму суждено воспользоваться им.

– Сэм! Уходи через запасной выход, а я как можно дольше постараюсь продержаться. Тебе придётся без меня дойти до депо и найти нужного человека. Угнать бронепоезд, а там и я уж поспею. Кто-то из нас должен сейчас выиграть время – и этот кто-то – я! Гарпун! Гарпуну! Не забудь!

– Алан! А если я не справлюсь?! – Сэм чуть ли не рыдал.

– Не раздувай из сего мыльную оперу! Я своей жизнью жертвовать не стану! Просто так нужно! А сейчас – беги! Живо! – Сэм ушёл через потайную дверь под лестницей.

– Мы не успели познакомиться, меня Аланом зовут, а вас мистеры?

– Я Чарльз Уолкер, мой сын – Томас.

– Ну, что же, сейчас нам предстоит непростая задачка.

Военные единицы Альянса решили начать не с прямолинейного штурма, а с простой сирены и требованием сдаться добровольно. Пользуясь любезностью с их стороны, мы на пару с Чарльзом установили растяжки у входов в лавку и подвал. Томас вооружился снайперской винтовкой и ушёл на крышу. После пяти безответных с нашей стороны минут, диктор альянса попытался перейти на личности:

– У нас есть два предложения! Первое в отношении двух – Чарльза и Томаса Уолкеров, вы можете стать героями – схватив опасного преступника и заговорщика – Алана Де Фаре. Если вы пойдете на сделку, то со своей стороны мы обещаем быстрый карьерный рост для Томаса и земельный участок лично для вас, Чарльз! – промешкав, диктор озвучил и второе предложение: – Мистер Де Фаре, есть предложение и для вас! Вы можете избавить мир от этих двух предателей! И мы обещаем вам честный суд и возможность начать всё с чистого листа!

Лёжа за прилавком, Чарльз предложил поменять мою двустволку на штурмовую винтовку калибра – G36. Я согласился.

– Заманчивые предложения, но мы вынуждены отказаться. – Том будто прочитал мои мысли и после этого сделал контрольный выстрел.

Мы с Чарльзом незамедлительно вылезли из-за прилавка и поддержали огонь. Первую десятку мы перебили на ура, но на подкрепление пришли щитоносцы с огнемётами. Стрельба теперь потеряла всякий смысл. Пули отлетали от щитов как прокажённые. Чётко понимая своё преимущество, щитоносцы сокращали расстояние. Чарльз решил действовать радикально: он дополз до другого края прилавка и, отодрав коврик для ног прибитый гвоздями, открыл потайную крышку и достал оттуда какую-то странную установку.

– Что это, Мистер Уолкер? – любопытство действительно поглотило меня, ведь это было аналогом гранатомёта, схожего с которым, я никогда не видел.

– Это, друг мой – прототип гранатомёта, производства Виттроков. Подарили на всякий случай. Думаю – он наступил. – сказал он, не покрывая улыбки и катнул его в мою сторону.

Он не стал объяснять, как пользоваться из-за внешней простоты механизма – для выстрела достаточно нажать на курок. Что я и сделал. Вылетел снаряд, за которым произошёл ошеломительный взрыв, похожий на хлопок с сопровождением звуков разбитых стёкол, фундамента зданий. Мы устроили мини-апокалипсис.

– Членам круга это явно не понравится. – сказал спустившийся к нам Том.

– Это очень хорошо, сынок. – отец погладил руку сына. Наше происки с выстрелом, уничтожающим всё в округе – теперь грозят нам муками и смертной казнью, если мы проиграем, и нас возьмут живыми. Уолкер старший подкинул новый снаряд, который я вставил в ствол и, прижав свободное плечо как можно ближе к уху – нажал на курок, но выстрела не произошло. Я бросил косой взгляд на Чарльза, тот побледнел. Теперь на наш шли регулярные солдаты, подходившие всё ближе, наши запасы патронов были на исходе. Старик Чарльз с трудом держал винтовку в своих руках и подкидывал мне новые магазины к моей винтовке с большей задержкой, чем до этого. Количество солдат лишь прибавлялось, но в волне мелькнула новая фигура – человек в чёрном костюме. С парой пистолетов и катан за спиной, он обгонял подступавших к нам. Пластика бегущего не могла не восхищать, он грамотно пользовался окружением, избегая наших пуль. Помимо пряток от града пуль, он ловко изгибался и прыгал как циркач. Когда он выбежал на открытую местность, и я уже был готов подстрелить его, то нас начали застреливать снайпера, к этому времени занявшие хорошие позиции в образовавшихся руинах. Они с перерывом в пол секунды стреляли по пустоте, в которой мог появиться кто-то из нас троих. Пока мы были отрезаны и не могли защищаться, к нам закинули несколько гранат.

24

Франц. – эти двое ебутся как кролики.

25

Англ. – Возрождение стрельбы.

Зов горящих кораблей

Подняться наверх