Читать книгу Попаданка грабит замки - - Страница 4
Глава 4
ОглавлениеЭд
– Подписала? – бросил дворфу, едва тот вошел.
– Нет, господин, – ответил Рюдрад, держа на вытянутых руках родовую книгу.
– И чем же она занимается?! – встал я со своего места, намереваясь дойти до нахалки.
Мало того что она теперь находится под покровительством и не оставила мне выбора с договором, она и контракт задерживает.
– Вы же велели ее переселить, Ваше Темнейшество, – слуга нисколько не испугался. – Она знакомится с новым пристанищем и горничными.
– Ладно, – я сел обратно и приложил ладонь к лицу. – А с ней что?
Удивительно, но моя дражайшая матушка не выпрыгнула из фолианта. Обычно, если дать ей волю, она могла стенать и верещать сутками напролет. Неожиданное поведение.
– Не могу знать, господин, – пожал плечами дворф.
Выглядел он беспечно, но хитрый взгляд выдавал осведомленность в ситуации.
– Не заставляй вытягивать из тебя информацию под пытками, – я нахмурился. – Ты знаешь, я могу.
– Я предполагаю, Ваше Темнейшество, – осторожно начал Рюдрат, – что Варвара каким-то образом обидела Медею Дарк. Но поверьте, понимай она, кто перед ней, она бы в жизни так не поступила.
– Мою мать? Она? – Сведения казались крайне недостоверными. Наоборот, я ожидал, что темная колдунья первой доведет пленницу до истерики, хотя бы застращает ее, но иномирянка продолжала изумлять. – А с чего ты кидаешься ее защищать? – я прищурился. – Она светлая, ты в курсе?
– Господин, – Борский поклонился, – могу я высказаться честно?
Закатив глаза, я кивнул. Что-то не могу припомнить, когда он сдерживался от язвительных замечаний, а сегодня прямо день открытий. Мать прячется за древними страницами, Рюдрат рассыпается в извинениях и реверансах. Похоже, Луна издевается над нами, и прислала не магичку со светлой магией, а суккуба с наивной личиной.
– Вы бы помягче с девочкой, – дворф медленно отходил назад, опасаясь моей реакции. – Она совсем недавно узнала про колдовство и заклинания, не освоилась, а Медея и вы обращаетесь с ней чересчур жестоко. Она может сбежать.
Отступающие маневры были проведены не зря, я разозлился.
– Жестоко? – Зарычал на него. – Рюдрат, ты в своем уме? Не ее ли поселили в моем личном крыле и приставили служанок? Может, ее еще украшениями одаривать как Матильду? Слова ласковые говорить?
С первой минуты, как появилась девчонка, он ее покрывает, и это жутко бесило. Мои планы рушились из-за мелкой, рыжеволосой поганки, постоянно бросающей всем вызов. Я-то надеялся, что все пройдет без эксцессов, но нет… Судьба посмеялась, и мне досталась она… дерзкая, невоспитанная, необученная грубиянка.
– Нет, господин. Конечно, нет.
– Значит, сообщи ей, что мое терпение не безгранично. Если в течение десяти минут я не получу контракт, она мне не нужна. Хотя нет… Стой! Я сам пойду.
– Но Ваше Темнейшество… – потянулся ко мне Рюдрат.
– Как, говоришь, ее зовут? – развернулся перед дверью.
– Варвара.
Да, очень подходящее имя. Она варвар. Варвар, подсунутый мне Луной.
Понятия не имею, как она повлияла на мою мать, но со мной этот номер не пройдет. Теперь я готов к ее лунной магии, и застать меня в расплох она больше не сможет. Из нее необходимо выбить дурь, чтобы в глазах появились отголоски страха. Ни один обитатель замка не вел себя настолько вызывающе, даже приближенная Матильда боялась меня как огня.
– Темного дня. Я не вовремя? – в коридоре возле входа встал Генри, и судя по его растрепанному виду, прибыл он с новостями.
– Нет, – фыркнул, – заходи.
Похоже, что наказание девушки откладывалось.
– Друг, ты очень мрачен. Что-то случилось? – серый маг без стеснения прошел в комнату и устроился на кресле.
Рюдрат поклонился ему, мгновенно подал бокал и смиренно отдалился в смежное помещение. Уверен, далеко тот не ушел, приложил свое внушительное ухо и будет ловить каждое слово.
– Случилось, – зло усмехнулся и сел напротив, – но не об этом. Как поживает Санлисе?
Генри Арнульф Бенедикт Валдуин Фэйт принадлежал к древнему роду серых колдунов. Дружили мы с ним не меньше пятидесяти лет, и он был редким человеком, которому я хоть немного доверял. Довольно давно он сам предложил мне стать шпионом при дворе Его Светлейшества, а я сразу согласился.
– На этой неделе мы с ним не встречались, – признался мужчина.
– Но ты же не зря подвергался опасности и пересек завесу?
– Да, не зря. – Потер он неухоженную щетину. – В Дриосии переполох. Могущественные маги почувствовали брешь в мироздании, и я, как понимаешь, тоже. Неужели ты совершил то, о чем я думаю?
– С чего ты решил, что я замешан в этом деле? – оттягивал я момент с объяснением.
– Будь брешь сотворена руками Роберта, он бы не закрылся в своих покоях, – обрадовал меня Генри. – И нам обоим известно, что о подобных заклинаниях ведала только твоя мать. Кого ты вызвал на помощь? Лича? Вендиго? Йови? Какого нового монстра приручил?
Он склонился над столом, алчно желая получить ответ.
– Лунного мага, – произнес нехотя.
– Как? – изумился друг. – Своих подданных Роберт хорошо охраняет.
– Лунные маги водятся не только в нашем мире. – Заметил я.
– Великая Пустота, ты, что, вытащил из ниоткуда светлого колдуна? Санлисе желчью изойдется. – Генри Фэйт приподнялся. – Ох, жду не дождусь, когда ты оповестишь об этом весь Сциос. Он сильный, этот маг? Похож на нас?
От его фраз мне становилось дурно. Нет, в силе Варвары я не сомневался. Ведьму щедро одарили магией. Но как показать дикарку? Я даже не могу заставить ее заткнуться.
– Эдмунд, – взмолился побратим. – Я хочу его увидеть. Познакомишь?
От отказа меня спасло появление напуганной Клары. Ворвалась она без стука и бросилась на пол, не замечая, что я нахожусь не один.
– Ваше Темнейшесто, прошу меня простить, умоляю не наказывайте!
– Поднимись, – разрешил ей. – И говори нормально.
– Нет времени, Ваше Темнейшество. Там… – она тяжело дышала. – Матильда… И Варва…
– Хватит! – перебил ее, догадавшись, кого именно экономка имела ввиду. – Дай мне минуту. – И повернулся к другу. – В другой раз, Генри.
– Ну, ну, – хмыкнул он.
Оставив колдуна отдыхать, я подхватил бледную Клару и вытолкнул прислугу за дверь.
– Рюдрат! Рюдрат, рыжий ты проходимец, – искал своего помощника, не сомневаясь, что он подслушивает поблизости.
– Я здесь, господин, – выскочил тот из ниоткуда, виновато потряхивая бородой. – Простите, недосмотрел. Я мигом домчусь до вашего крыла.
– Нет, ты уже помог. – Процедил сквозь зубы, силясь не прибить сенешаля. – Оставайся и проследи, чтобы Генри не появился. Займи его выпивкой, едой, любыми развлечениями. Еще рано знакомить его с пленницей.
– Ох, слава Пустоте, – дворф обрадованно вытер вспотевший лоб. – Я как подумаю о вашей любовнице, у меня сразу начинается чума, проказа и все остальное, что я себе обычно напридумываю. Вроде такая мелкая девица, а пробирает…
Зло выдохнув, я жестом отправил наглеца Борского восвояси. Пора задуматься, для чего я держу его в замке? Языкастый, дерзкий и самоуверенный тип. До недавнего времени мне вообще казалось, что он не в состоянии миролюбиво уживаться с любой представительницей женского пола. Матильда, как и моя мать, его на дух не переносила. О мнении прислуги я не ведал, но не сомневался, что Клара с горничными его тоже недолюбливают. Каким-то необъяснимым способом его покорила одна иномирянка, чем-то похожая на него.
– Поторопимся, Ваше Темнейшество, – засуетилась экономка. – Я боюсь, леди Вивьен…
– Матильда ничего моей гостье не сделает. – Оборвал кудахтанье пожилой женщины. – Она прекрасно понимает, что после ее преступления последует наказание.
– Бездна! – всплеснула руками Клара, – А я не за Варю боюсь, а за вашу леди.
Проклятье!
Ускорив шаг, мы примчались к выделенным покоям. Из рассказа экономки стало известно, что Матильда сама пришла лунной ведьме, не зная, кто она такая. Неистово заревновав, она обозвала Варвару и накричала на прислугу. Пожалуй, я слишком по-доброму относился к любовнице. Она перепутала меня со своими предыдущими поклонниками, посчитав, что легко разберется с опасностью в виде новой девушки.
Не успев дойти несколько метров, я услышал, как верещит истеричный женский голос.
– Только попробуй! – вопила темная магисса на весь коридор. – Я тебя на клочки разорву!
– Сама виновата! – в тон ей визжала лунница. – Зачем ты сюда-то полезла?!
Я не поверил своим ушам. Матильда Изабелла Констанция, принадлежащая роду Вивьен, судя по звукам дрожала от страха. Колдуньей она была посредственной, но магией пользоваться умела.
– Что происходит? – ворвался в спальню пленницы и застал немую картину, в лучших традициях моих ночных кошмаров.
Любовница, зацепившись пышным воротником платья за ставни на окнах, не могла сдвинуться с места, а рыжеволосая бестия неистово лупила ее веником, отобранным у служанок.
– Вот он, вот, – Матильда тыкала пальцем вверх, указывая на еле заметную паутину и спускавшуюся с нее весьма внушительного размера паука. – Убей его.
– Да не ерзай, дура. Он наверняка безобидный.
Женщины меня абсолютно не замечали. Спасали придворную от нашествия паучьих детенышей и обиженной восьминогой самки.
– Успокоились! Быстро! – рявкнул я, привлекая всеобщее внимание.
Наконец-то обе застыли на месте и заткнули рты. Я и не предполагал, что начну скучать по благословенной тишине.
– Эдмунд, – всхлипнула Матильда, – она на меня пауков натравила, а ты знаешь, как я их не переношу.
– Ты нормальная, нет? – изумилась Варвара. – Ты живешь с предвестником Апокалипсиса и испугалась маленького насекомого?
Подставив ладонь, она аккуратно спустила на подоконник источник неописуемого ужаса любовницы.
Стоп! Это меня она назвала предвестником Апокалипсиса?
– Ты… – хрустнул костяшками пальцев, мысленно представляя, что ломаю лебяжью шею леди Вивьен. – Что ты здесь забыла?
– Я думала… – залепетала она, – я думала…
– Ты думала, что имеешь право распоряжаться в моем замке, Матильда? – мрачнел я все больше, с удовольствием отмечая, как и без того обескровленное лицо любовницы теряет последние краски. – Что твое мнение имеет значение?
Взмахнув рукой, магией я освободил Матильду.
– Эдмунд, я… – она мигом отбежала на безопасное расстояние и жалась к выходу.
– Пошла вон! – Заорал на нее. – Сиди в своей комнате, пока я не позволю тебе выходить, а если ты меня ослушаешься, я верну тебя отцу. Ты меня поняла?
Она сглотнула.
– Да, Ваше Темнейшество.
По крайней мере, леди Вивьен никогда не спорила со мной, прекрасно понимая, что мое терпение имеет очень ограниченные рамки. О том, что позволено Рюдрату за его былые заслуги, она могла только мечтать. Нет, над ней я никогда не издевался, не бил, ни к чему не принуждал, но и ненавидел, если мне перечили. На Матильду у меня были мягкие рычаги давления – она до одури боялась отца, явно больше, чем всех пауков, прятавшихся на землях Мортона. Пока она пребывала в статусе фаворитки, старик продвигался по службе. Едва она лишится места, он мигом выдаст ее замуж за какого-нибудь богатого, но престарелого колдуна.
– Все вон! – приказал прислуге, следившей за моими действиями во все глаза. – Оставьте меня с пленницей наедине.
Юбки притихших женщин зашуршали по полу.
– Теперь ты… – я сжал пальцы, обратив взор на варвара в красивом обличье.
– Я? – девушка в отличие от остальных, и не думала меня бояться. Она гордо вздернула нос и покосилась на отложенного ею паука. – Я вашу подругу спасла, между прочим. Кстати, которая сама сюда ворвалась и обвиняла меня в неподобающей связи. Меня? Она себя видела?
Пропустив мимо ушей оскорбление, адресованное в адрес Матильды, я заметил аккуратно сложенный Договор, лежавший на столе.
– С ней я еще разберусь. Почему ты до сих пор не подписала контракт?
– Времени не было, – по-моему, она была честна. – Сначала занятия с Медеей, – лунницу передернуло, – потом переселение и внезапное появление трусливой курицы.
– Для тебя она леди Вивьен, – призвал оборзевшую нахалку к порядку. – Не смей себя вести непозволительно! В замке она занимает особое положение…
– Да, да, я догадалась, – забубнила ведьма, полагая, что я не услышу, – часто горизонтальное.
– Что? – не мог поверить, что она произнесла подобное.
Кто занимался ее воспитанием? Кто ее родители? Разве могут женщины вести такие беседы?
– Передайте контракт, пожалуйста, – она мило улыбнулась, пропуская мой вопрос мимо ушей, – если все в порядке, я подпишу.
Сунув ей бумаги, я встал около окна, наблюдая, как девица вчитывается в пункты договора и не мог понять, отчего у меня никак не получается ее приструнить. Обычно всегда хватало одного моего голоса, но на нее приказной тон и звериный рык не действовали.
– Эй, – она вдруг возмутилась и оторвалась от чтения. – Где прописано, что вы вернете меня обратно?
– В бездне, – сложил я руки на груди. – Читай внимательнее, после завершения твоей миссии ты будешь считаться свободной.
– Ага, вы это той дуроч… Леди Вивьен пообещайте, – лунница скривилась, повторяя мой жест. – Отпустите меня с ваших земель, и я гулять пойду по Сциосу? Среди камней, вулканов и лярв? Нет, вы должны меня вернуть.
К сожалению, перед ритуалом мне не удалось уточнить у матери, есть ли обратное заклинание. Немногим позже я узнал, что она понятия не имеет, как это сделать. Фамильяр предположила, что информация о возврате иномирянина хранится в библиотеке храма Брахросса, куда я намеревался отправиться вместе с пленницей.
– Хорошо, – в один шаг преодолел расстояние, разделявшее меня и девушку, и отобрал у нее контракт, внося в него изменения. – Так подойдет?
– После завершения сделки Эдмунд Леопольд Марволо Алатар Эдвард Дарк обязан вернуть Варвару Лунную ведьму, прям как в сказке, – она засмеялась, – в ее родной мир, если у нее будет на то желание. – Посмотрев в мою сторону, она до смешного округлила глаза. – Серьезно? Вы думаете, что я здесь захочу остаться? С вами?
– Подписывай, – вздохнул я, злясь на грубиянку.
Если девчонка сама не отыщет способ своего возвращения, мне придется каким-то образом уговорить ее остаться, иначе мое слово не будет восприниматься. Меня можно было считать кем угодно, но не лжецом. Пустота подобных преступлений не прощает.
– Ладно, – фыркнула она, – давайте ручку, перо, карандаш… Что у вас водится?
– Контракты на службу подписываются кровью, – устало сообщил ей.
Начинало надоедать, что она неграмотная, необразованная, и будто мало перечисленного, она еще и неразумная. Постоянно играла на моих нервах, не думая о последствиях.
– Опять? Вы задолбали, – Варвара протянула ладонь и зажмурилась. – Протыкайте быстрее, пока я не смотрю.
Занятно… Меня она не боится совершенно, но если дело доходит до каких-либо уколов и царапин, ведьма дрожит от ужаса. Может, сводить ее в пыточную?
Дотронувшись до подушечки пальца своим кольцом, разрезал нежную кожу. В моей руке ее ладошка смотрелась совсем маленькой. Да и сама рыжеволосая бестия едва доставала мне до груди.
– Приложи палец внизу, и контракт начнет действовать. – Объяснил ей, что от нее требуется.
Когда она коснулась пергамента, между мной и девушкой образовался синеватый круг света, вспыхнувший через несколько секунд и рассыпавшийся яркими искрами.
– Вас бы в нашу районную поликлинику, – восхищенно присвистнула она. – Дети бы плакать у медсестер перестали. Такое представление…
Я ее восторга не разделял. Я потерял достаточно времени, вызвав возмутительницу спокойствия, пора ей было отработать вложенные в нее усилия.
– Теперь сядь и молчи! – приказал и попытался собраться с мыслями. – Что успела поведать моя мать? Чему ты научилась?
– Молчать или рассказывать? Вы с ней повторяетесь.
– Говори…
– Ну, – лунница задумалась, – она объяснила про светлых, темных и серых магов. И я опробовала заклинание поиска…
– Что-то нашла? – втайне я порадовался успехам.
Не зря Медея Дарк до сих пор считается самой могущественной колдуньей из всех живых и неживых людей.
– Да, – девушка помрачнела. – Главный принцип выживания в этом мире.
– “Слушайся и повинуйся”, я надеюсь?
– Почти, – она согласно закивала.
Что-то она недоговаривала, но мне, впрочем, было неинтересно.
– Хорошо. – Расправил плечи, вспоминая, чем меня занимала мать в первые занятия. – Раз уж ты оторвала меня от дел, я тоже тебе кое-что покажу. Помимо заклинаний поиска, тебе потребуется умение вызывать четыре стихии.
– О, настоящая магия, – Варвара заликовала.