Читать книгу Пищевая цепь - - Страница 7

Часть 1. Февраль
Марьям

Оглавление

Все утро трещит голова. Надо было меньше пить. Впрочем, я слышала, что у запойных алкоголиков не бывает похмелья, а значит, пить больше – тоже неплохой вариант. Но прямо сейчас даже воображаемый запах вина вызывает тошноту.

Жутко хочется на ком-нибудь сорваться. Увы, хорошее воспитание и свойственная от природы доброта не позволяют отыскать жертву среди ни в чем не повинных. И как назло, впервые за долгие месяцы, в этой кишащей дегенератами и прочим отребьем дыре все словно сговорились вести себя идеально.

Только ближе к обеду я наконец обнаруживаю подходящее тело.

К великой радости, обычно у меня нет никаких дел на этом этаже: он насквозь пропах резкими запахами пива, дешевых дезодорантов и маскулинности, здесь днем и ночью делают ставки на исход войны, обсуждают футбол, машины и содержимое моего бюстгальтера. Затем снова футбол. Спорт, тачки, сиськи. Тачки, сиськи, спорт. И, конечно же, война. Бесконечный круг бесконечно возвышенных интересов.

Вокруг рябит от изображений десятков экранов, хриплые голоса вперемешку с радиопомехами звучат из валяющихся на полу наушников.

Целая группа наемных работников с многочисленными военными специальностями должна сидеть здесь 24 часа в сутки и анализировать происходящее в зоне боевых действий, составлять прогнозы, обеспечивать нашу собственную безопасность и координировать охотников: направлять их туда, где исчезновение нескольких человек не вызывает подозрений.

Короче говоря, в самый разгар боевых действий здесь должна кипеть работа. Но именно сейчас для полного антуража не хватает только блуждающего по коридорам перекати-поля. Единственный же человек в поле моего зрения и формальный начальник всего этого петушиного клуба, досматривает десятый по счету сон. Развалившись в кресле, закинув ноги на клавиатуру, с завидной безмятежностью похрапывая.

Пинаю его по голени. Он дергается, приоткрывает глаза, лениво шевелит ресницами.

– Где все?

С минуту он зевает, протирает глаза и наконец позволяет себе окинуть взглядом полное отсутствие своих подчиненных.

– Хм… Странно. Часа четыре назад все были здесь.

– Твои отчеты полное дерьмо.

– М… Че за отчеты?

– Об оперативной обстановке на фронтах.

– Боже, да что ты понимаешь в оперативной обстановке, женщина? – он картинно вздыхает и ни мало не смущаясь моего испепеляющего взгляда, позволяет созерцать свои сонные потягивания.

В наушниках слышится грохот, один из голосов обрывается и целиком уступает место помехам. Второй по прежнему не оставляет попыток докричаться.

– Там что-то происходит. – киваю я.

Мерат подбирает наушники, прислоняет к уху и несколько секунд вслушивается с крайне сосредоточенным лицом. Пожимает плечами.

– Кто-то отправился в Вальхаллу.

Не глядя отбрасывает наушники в сторону.

– Ты халтуришь. Может, я и не военная, но точно не идиотка. Твой утренний доклад занял пол страницы.

– Краткость – сестра таланта, мамочка.

– Не называй меня так. Нет у тебя никакого таланта. Не понимаю, зачем Они тебя держат.

– Затем, что в отличие от тебя, Им хватает мудрости ценить меня по достоинству.

Запускает руку в штаны, долго и с упоением чешется. Прерывается. Чтобы поковыряться мизинцем в ухе.

– В таком случае, неплохо бы иногда демонстрировать свои достоинства на деле.

– На деле?

Внезапно его лицо светлеет. Я отворачиваюсь, в ожидании порции искрометного юмора на тему демонстрации достоинств.

– На деле, точно. Пожрать надо. Пойдем поедим!

Он что, приглашает меня на обед?

– Давай. Расслабимся, перекусим спокойно. – повторяет он.

Идея удивительно хороша. Не помню, когда я последний раз принимала пищу не в одиночестве. Он в очередной раз потягивается, раскидывает во все стороны сухие, мускулистые руки и несколько симметричных кубиков пресса смотрят на меня из под некстати задравшейся футболки.

– Ну же, пойдем.

– А отчет? – голос звучит совсем не так сурово, как хочется.

А нижняя половина тела становится ватной.

– После обеда, мамочка, обещаю.

Десятью минутами позже мы сидим за небольшим столиком в просторном, дорого обставленном помещении с высокими потолками. Это ресторан. Ур-сакх запрещено его посещать, он предназначен в основном для наемников, поэтому зал никогда не заполняется даже на половину, а сейчас и вовсе пустует. Порой здесь без какого-либо повода случаются разнузданные вечеринки, иногда они переходят в оргии. Неплохо было бы бывать здесь почаще, но обычно местные обитатели, включая меня, предпочитают есть и тем более пить в одиночестве.

– Знаешь, что мне здесь не нравится? – спрашивает Мерат.

– Ты имеешь ввиду ресторан?

– Да, в том числе. Но я сейчас говорю в целом. Что меня не устраивает в нашей работе, ты знаешь?

Его голос звучит, словно мы коротаем время за чашечкой кофе в офисе корпорации, что занималась бы продажей какого-нибудь высокотехнологичного дерьма, перемываем косточки боссу-извращенцу или фантазируем на тему квартальных премий.

– Ума не приложу.

– Ну! Говорю тебе, Марьям, здесь не все так идеально.

– Удиви же меня. – говорю и отворачиваюсь.

– Дело вот в чем. Изобилие стало для нас обыденностью. Мы разучились ценить маленькое бытовое волшебство. Дрыхнем до обеда, зарабатываем столько, сколько… Черт, да я понятия не имею, сколько зарабатываю. Я ношу кроссовки, посмотри на них, – он выставляет ногу в проход и тыкает пальцем в свою уродливую, безвкусную обувь. – Это лимитированная партия, таких всего 10 или 20 штук. Каждый раз, когда слышишь лидера всех мировых чартов этой недели, знай: я ношу буквально, слушай меня, Марьям, в прямом смысле именно то, что было у этого парня на ногах! Представляешь, сколько они стоили? Да я слона мог купить, настоящего живого слона! Но это еще не самое страшное. У меня из ушей уже лезет икра, хамон и лангусты. Это ужасно. Так быть не должно. С этим надо бороться!

Наклонившись над столешницей, он приближает свое лицо и медленно произносит:

– Сегодня я начну со всем этим бороться. Я буду жрать дерьмо, Марьям. Прямо сейчас. Прямо на твоих глазах. И тебе советую последовать примеру.

Он бьет ладонью по столешнице. Выбритая татуированная официантка, появления которой я не заметила, принимает заказ на картошку фри, майонезный соус и бургер из самой дешевый говядины.

– Спасибо за приглашение. – отвечаю, стараясь не смеяться слишком искренне, но уголки глаз предательски намокают. – Но я и так на диете.

Официантка быстро приносит его еду, моя пока задерживается. Приходя в себя после длительного монолога, Мерат начинает жрать и его небритый подбородок тут же покрывается густой смесью кетчупа и мясного сока. Очаровательно тошнотворное зрелище. По старой привычке я выкладываю перед собой телефон, он все равно бесполезен: любая связь со внешним миром может осуществляться исключительно с помощью стационарных аппаратов.

Мерат, поглощаемый бургером, мгновенно реагирует.

– Это кто? – кивает он на заставку, не переставая жевать.

– Мужчина. Муж. Отец моего ребенка.

– Сын, дочь?

– Дочь.

– Почему поставила не ее?

Вопрос заводит в тупик. По дочери я действительно скучаю больше.

– Когда надоест поставлю ее. А может сразу обоих.

– Сколько ей ле…

– Так, что ты думаешь, будет дальше?

– Ты о чем? – его брови скользят вверх.

– О войне. – говорю я, отмечая, как легкие дуновения воздуха развеивают в его зрачках последние воспоминания о моей дочери.

– А… Да, слушай, трудно сказать, пока все заглохло. Наступление выдохлось. Сможет ли Император быстро собрать резервы? Сможет ли Царь отбить захваченные территории? И то и другое, видимо, только частично.

– И что в итоге?

– Не знаю. Долгий и кровавый вяло-текущий конфликт? – он безмятежно пожимает плечами и наконец вытирает рот салфеткой.

– Все, как Они любят.

Я отворачиваюсь, но Мерат будто и не обратил внимания на проявленную слабость.

– Казино всегда в выигрыше, ты же знаешь. – отвечает он столь же безмятежно, как и всегда.

– А что будет делать Альянс?

– Не знаю. Кричать и плакать, наверное.

– А Конфедераты?

– Подольют масла в огонь? Поживем – увидим.

– Трудно сказать, не знаю, увидим. Да за что тебе вообще платят?

– Говорю же, я – гений, чьих талантов ты не способна оценить в силу свойственного всем посредственным управленцам узколобия.

– А может в силу того, что ты ведешь себя, как полный придурок?

Его лицо становится фальшиво-задумчивым.

– Тоже вариант. Но это неизбежный побочный эффект моей гениальности. Настоящим талантам умные люди прощают небольшие странности. Бери с них пример!

Он подмигивает, сминает в кулаке салфетку и прицельно бросает куда-то за спину. Снаряд отскакивает от чьей-то спины. Человек оборачивается и ловит мой взгляд.

Забыв про еду, Мерат улыбается, сверкает застрявшими между зубами кусочками мяса и наслаждается последними секундами своей жизни.

Сейчас ему свернут шею, вырвут глазные яблоки и сквозь открывшиеся раны напихают в башку грязных салфеток. А мне попадет просто за то, что была всему этому свидетельницей. Боже, позвольте просто сдохнуть от инсульта…

Ян падает на диван, касается моего плеча и запускает пальцы в картошку фри.

– Ну че, как дела? – спрашивает Мерат, не переставая светиться.

– Спать хочу.

– А чего не заходишь?

– Не знал, что ты здесь. Мы только приехали. Что нового?

– Марьям хочет меня уволить! Говорит, отчеты плохие.

Ян поворачивает голову.

– Что!? Нет! Я такого не говорила!

– Нормальные у него отчеты, расслабься.

– Как скажешь… Мне пора.

Пытаюсь протиснуться мимо, но уж слишком низко находятся глаза глашатая, и нет никакого желания делать это спиной. Разворачиваясь, задеваю стол – тот ощутимо шатается и банка с колой едва не падает на колени Яна.

– Прошу прощения.

Со спины доносится гнусный хохот Мерата, мое собственное лицо предательски полыхает. Тот фокус с глазами и грязными салфетками… Охотно провернула бы его сама.

Пищевая цепь

Подняться наверх