Читать книгу Гарем для дочери вождя - - Страница 4
Глава 4. Напряженный завтрак.
ОглавлениеЯ очень беспокойно спала. Неясные картинки всю ночь вертелись в моих мыслях, не давай отдохнуть. Еще и холодно было, неуютно, непривычно! Возможно, моряки привыкли укрываться такими тонкими одеялами, но я нет. А вот морская качка меня не беспокоила. Интересно, эти факты могут помочь мне выяснить, кто я такая?
Моя кожа была довольно ухоженная, тело здоровое и явно не знало голода. Волосы относительно чистые, не считая песка, который умудрился попасть в них на острове, когда я упала. Выходит, я не бродяжка и не нищенка, у меня явно есть дом. А родители? У меня есть родители? Сестры, братья, вернее, брат… На этом слове меня что-то встревожило, но вот я совершенно ничего так и не вспомнила. В итоге наутро проснулась злая и не выспавшаяся. Я побоялась раздеваться и вечером легла прямо в платье. Еще раз оглядела его – красивое, приятное. Нужно обязательно сохранить и, возможно, удастся что-то узнать о моей родине.
Пригладив волосы и поправив свое мятое платье, я села на кровать. Решила, во что бы то ни стало расспросить Назара, но только осторожно. А то он разозлится на меня опять без повода.
Когда один кто-то постучал в мою дверь, послышалась ругань, крики и вскоре я услышала вежливое обращение:
– Госпожа, если вы проснулись, вас ожидает наш господин, – проговорил знакомый голос помощника.
Ого, это он ко мне? Вот это перемены, хмыкнула я. Вчера «женщина», а сегодня уже «госпожа». Видимо, Назар и вправду с ним «поговорил».
– Уже иду, капитан, – крикнула я, вспомнив, что его должность тут как бы, не последняя. Ссориться незачем.
Выйдя из каюты, я смело поглядела в глаза мужчины. Он опустил взгляд и процедил:
– Прошу прощение за вчерашнюю грубость …госпожа.
О да, я получила удовлетворение и была довольна. Вот только враг он все же опасный. Я приветливо улыбнулась:
– Ничего страшного! Вы тоже простите, я приняла вас за слугу. А если бы знала, что вы капитан этого прекрасного корабля, то …
– Ничего, ничего, – заулыбался он и даже, кажется, облегченно выдохнул. – Просто мы обычные моряки и не привыкли видеть на борту леди. А теперь пойдемте завтракать, вас ожидает господин!
«О, как! Выходит, меня раньше не было на корабле?» – заметила я про себя.
Мы прошли до камбуза. По пути я чувствовала на себе любопытные взгляды моряков, но никто из них не смел даже слова сказать. Казалось, никто из них даже не дышал, пока я шла. Неужели их так Назар напугал?
Камбуз-это кухня на корабле. Капитан сопроводил меня и даже двери подержал, такой внимательный! Мы вошли, и я увидела стол, красиво сервированный на двоих. Даже скатерть имелась. Судя по всему, команда либо еще не ела, либо уже поела. Назар сидел за столом, и выражение его лица не сулило ничего доброго.
– Почему так долго? – рявкнул он и я поежилась. В сравнении с изменившимся капитаном, Назар был прежним. Богато расшитая рубашка, небрежно расстегнутая на верхние пуговицы, мощная шея, напряженная поза, будто он еле сдерживался, чтобы не притащить меня сюда силой.
– Доброе утро! – я помахала ему рукой, лучезарно улыбаясь, и подошла к столу. Села, спросила. – Что на завтрак?
Он моргнул, потом еще раз.
– Доброе, – сказал чуть погодя. – Выходит, изображаешь из себя леди? Это игра такая? А вчера, как фурия набросилась на меня с кинжалом.
– Пф-ф, вот еще! – фыркнула я, вспомнив про кинжал. Он остался под подушкой, и я сейчас была совсем безоружна. – Это ты на меня набросился.
– Ладно, подыграю, – ответил он и тут же улыбнулся. – Как спалось, дорогая Аурика?
– Дорогая? – удивилась я. – Как мило, значит, дорогая? А спалось плохо! Холодно было.
– Конечно, – кивнул он. – Меч, который вчера сломался по твоей вине; кинжал, который ты забрала, и двери из медного дерева, которые пришлось сломать – все это очень дорого. Значит, дорогая.
Я поджала губы и выдохнула. Он плотоядно улыбнулся.
– А если было холодно, могла прийти ко мне, я бы тебя согрел, – приблизил голову и добавил он более низким голосом.
Я вздрогнула, поежилась.
– Не настолько, – прошептала, отодвигаясь от него.
Тут из-за ниши, где находилась сама кухня с котлами, вышел молодой моряк и ловко расставил на столе кружки и тарелки с едой. Я потянула носом воздух, пахло вкусно.
– Спасибо, – поблагодарила я юношу и приветливо улыбнулась ему.
– Свободен, – Назар взглянул на моряка, и тот сразу исчез.
Я принялась за еду. Назар тоже ел не спеша, поглядывая на меня. Очень захотелось пошутить.
– Если я такая дорогая, будет жаль, если вдруг умру?
– Зачем тебе умирать? Молодая, здоровая.
– Ну, раз я потеряла память, то ничего о себе не знаю. А вдруг у меня непереносимость каких-то блюд? Например, яиц? – спросила я, поднимая на вилке кусочек яичницы. – Или рыбы? Или еще чего-нибудь.
Он аж есть перестал.
– С чего ты это взяла?
– Мало ли, – протянула я. – Но мне незачем переживать, ведь если я твоя наложница, значит, ты все обо мне знаешь? Ведь так?
Он помрачнел.
– Чувствуешь недомогание?
– Нет, – я отхлебнула горячего чая из кружки и тут же сморщилась. То ли слишком горький, то ли непривычный.
Назар вскочил и забрал кружку, взял рукой мой подбородок, заставил взглянуть на него:
– Тебе нехорошо? Где болит?
Я отстранилась от него.
– Кажется, я не люблю этот напиток.
Назар кивнул и рявкнул в сторону ниши:
– Воды сюда, быстро!
Юноша, помогавший с сервировкой, тут же принес воды. Я с наслаждением выпила, но благодарить уже было некого, паренек исчез.
– Спасибо, – сказала я уже Назару и он довольно улыбнулся. М-да, много ли ему для счастья надо? Решила воспользоваться моментом. – Значит, давно меня знаешь?
Он как-то неясно шевельнул плечом.
– А откуда имя мое знаешь?
– Ты сама мне его сказала, – уже уверенно ответил он.
– Ладно, а родители у меня есть?
– Ты про них ничего не говорила, – сказал он уже с напряжением в голосе.
– Так, где ты меня встретил? Купил? Завоевал? Получил в жены? – начала задавать ему вопросы.
– Уймись! – рявкнул он. – Если поела, возвращайся в каюту, команда еще не завтракала!!
Я встала:
– Пожалуйста, корми команду раньше меня, не хочу видеть на себе голодные взгляды!
Я развернулась, чтобы уйти, но тут же почувствовала сильные руки на своей тали, меня схватили и повернули, я оказалась лицом к лицу с Назаром.
– Кто посмел на тебя смотреть? – проговорил он, чеканя каждое слово.
– Да никто, никто, успокойся, – прошептала я, испугавшись, что он кого-нибудь накажет. – Ты почему такой? Как будто и впрямь обо мне беспокоишься?
Он отпустил меня.
– Я обещал, что никто не доставит тебе беспокойства! – уже более спокойно ответил он.
Я поморщилась, на талии до сих пор ощущалась его железная хватка. Наверняка синяки останутся.
– Следи за руками, не надо меня хватать по любому поводу.
– Аурика! – громко сказал он. – Не доводи меня. Ты моя женщина, если захочу – не посмеешь отказать!
– Ты обещал, что никто не доставит мне беспокойства! Никто, слышишь? – воскликнула я. – Никто, это значит, никто! Включая тебя!
Густые брови сошлись на переносице. Он вдруг ударил по столу с такой силой, словно долго сдерживался. Часть тарелок и приборов свалилась на пол. Я испуганно отпрянула.
– Исчезни с глаз моих! – рявкнул он. – Иначе…
Я мигом выскочила за дверь и очень быстро оказалась в своей каюте. Кажется, я девушка с характером?