Читать книгу Гарем для дочери вождя - - Страница 6

Глава 6. Теплый подарок.

Оглавление

– Отпусти! – воскликнула я, когда он попытался забрать мое одеяло. В каюте было темно, но я не хотела оставаться с ним так близко наедине, к тому же без одежды. Ясно же, что он задумал!

– Да, погоди, не дергайся, ты! – возмущенно рыкнул он, обхватив меня и  силой забрал одеяло.

 Я осталась в одной ночной сорочке на тонких бретелях и ошарашенно сжала руками плечи, пытаясь закрыть грудь, обтянутую тонкой тканью.

– Вот же дикая! – еще проворчал этот нахал, шурша каким-то свертком, который он, как оказалось, принес с собой.

Задохнувшись от возмущения, я открыла рот, чтобы накричать или укусить, но тут же закрыла, потому что  Назар резко взмахнул руками, и на мои плечи опустилась мягкая и теплая ткань. Мужчина укрыл меня чем-то вроде очень приятного одеяния.

– Что это? – удивилась я, сразу почувствовав еле уловимый запах чистой новой вещи.

– Так теплее? – спросил он.

– Да, – растерянно ответила я.

– Вот, я же обещал тебя согреть.

– Но я думала…

Он рассмеялся:

– Согреть другим способом могу в любое время, стоит мне лишь захотеть!

Я фыркнула, вот же какой самоуверенный.

Назар отошел к столику и с помощью кресала зажег светильник. По каюте сразу же разлился уютный свет, озарив нас и пространство вокруг. Я опустила глаза на свои плечи, на них было накинуто одеяние, явно дорогое и теплое. Очень большого размера, в такое можно укутаться полностью. Золоченая вышивка на бордовой ткани с ворсом эффектно смотрелась при свете масляной лампы. Хотя, думаю, днем можно будет разглядеть все детали этого предмета одежды подробнее.

– Халат, подарок одного из заморских гостей, – пояснил мужчина. – Лежал среди моих вещей, и я его ни разу не надевал. Вот, пригодился.

– Хочешь сказать, я буду носить мужскую вещь? – возмутилась я, уже решив, что ни за что не расстанусь с этой теплой красотой.

– Не нравится, снимай. Могу даже помочь, – равнодушно ответил он и шагнул ближе, намереваясь привести в исполнение свою угрозу.

– Нет, пожалуй, оставлю, – быстро передумала я, отойдя подальше на всякий случай.

Назар хмыкнул и прошел к моей кровати. Сел, начал неторопливо разглядывать меня с ног до головы, как свою собственность. Я поежилась.

– Тебе подходит такое, ты будто рождена носить роскошные вещи, – довольно сказал он.

– Больше некому было подарить? И как так получилось, что не отдал его кому-то из своих наложниц?

– Да я совсем забыл о нем, – просто ответил он. Я отметила про себя, что он не опроверг наличие наложниц. Вот же…

Назар продолжал:

– Сегодня мы с помощниками перерыли весь трюм, но женских вещей там, увы, нет. Как только доберемся до Сунгари, я куплю тебе лучшие платья!

– Значит, мы плывем в Сунгари? На восток?

– Да, корабль идет туда. Была там?

Я пожала плечами:

– Не помню. Лишь по солнцу угадала направление.

– Ты умна, образованна, но ничего не помнишь?

– Каждый раз болит голова, когда пытаюсь вспомнить, – пожаловалась я. – Но за халат спасибо. Впрочем, я так и не знаю, куда делись мои вещи.

– Какие вещи?

– Если я была твоей наложницей, значит, у меня тоже были вещи? Не могла же я в одном платье отправиться с тобой в путешествие?

– А вдруг их смыло во время шторма? – спросил он.

– Какого шторма? – не поняла я и задумалась.  Может, так и было? Поэтому и корабль другой? То есть, я действительно принадлежу ему? Тогда откуда тут личная каюта? Ничего уже не понимаю!

Воспользовавшись моей заминкой, Назар встал и подошел ближе. И вдруг резко обнял, прижав к себе. Я заколотила руками его грудь.

– Отпусти!

– Благодарить будешь?

– Я уже сказала спасибо, – проговорила я, пытаясь выбраться из его захвата.

– Это очень дорогая вещь, не видишь, как я ценю тебя? Даже теплую ванную велел для тебя нагреть, а ведь на корабле посреди моря пресная вода на вес золота.

– И что? Мне без разницы, сколько у тебя денег! – гордо поведя плечом, я презрительно глянула на него. Не знаю почему, но золото  и другие ценности  меня не волновали.

– Чем больше сопротивляешься, тем больше хочу тебя…

– Что?

– Наказать за непослушание, – его голос внезапно стал тише и таким вкрадчивым, что я стала чувствовать себя спокойно и расслабленно. Он же смотрел на меня и в глубине его темных глазах отражался свет от зажженной лампы, становясь, то больше, то меньше. Густые ресницы отбрасывали тени на его скулы, и весь облик мужчины олицетворял опасную мощь.

Я хотела ответить что-нибудь дерзкое и обидное, чтобы он выскочил из моей каюты и оставил меня одну. Но вместо этого прислушивалась к его ровному дыханию и запаху: кедра и незнакомых пряностей, смешанных с солью и мускусом. Нависая надо мной, он завораживал, как хищник свою жертву.

И рука Назара на моей талии оказалась неожиданно теплой, а касание все меньше походило на удержание противника, а все больше на …

– Будешь послушной, увидишь, каким добрым я могу быть, – сказал он тихим хрипловатым голосом. А потом потянулся ко мне, намереваясь поцеловать.

Я отпрянула от него, воскликнула:

– Уходи немедленно!

Он резко выпустил меня из объятий и угрожающим тоном сказал:

– Уверена? – в его тоне было раздражение и  нетерпение одновременно. Глаза сверкали яростью.

– Да! Не хочу тебя видеть!

Он аж задохнулся от возмущения, сжал ладони в кулаки, но затем внезапно успокоился. Выдохнул и сказал:

– Раз так, будешь наказана!

– Пф-ф, – фыркнула я.

– Сиди в каюте, и не смей выходить. Воду принесут, а вот насчет еды не уверен. Думаю,  через несколько дней ты взвоешь от тоски и сама приползешь ко мне на коленях.

Я рассмеялась, эти угрозы показались такими наивными. Лишь бы он не стал применять физическое наказание. А уж голод и скуку я как-нибудь переживу. Наверное…

Когда он вышел, с силой хлопнув дверью, я быстро заперлась и отыскала свой кинжал. Сердце колотилось от страха и отчаянья.  В коридоре послышался еще один хлопок, думаю, Назар зашел в свою каюту, не щадя и без того сломанную дверь. А потом был еще грохот, как будто кто-то с силой пнул столик или стул…  Впрочем, это вполне соответствует его характеру.

– Вот же тиран! И как меня угораздило стать его наложницей? – недоумевала я.


Утром ключ повернулся в замке и затем последовал стук.

–Госпожа, откройте,  – раздался голос капитана.

Завернувшись плотнее в халат, подаренный накануне Назаром, я протопала к двери и открыла ее. Капитан внес поднос с кувшином. Судя по всему, там была вода. На подносе также лежала салфетка из ткани, стояла кружка и все, ни хлеба, ни сыра, ничего.

– Еды не будет, – сообщил мужчина, подтверждая, что Назар намерен выполнить свое обещание и морить меня голодом.

– Ясно, – как можно равнодушнее ответила я, думая, что, к счастью, хотя бы уборная в моей каюте имеется.

Внезапно капитан достал короткий нож, и быстро наклонившись к замку, что-то сделал с ним.

– Простите за это, – сказал он и вышел. Ключ в дверях повернулся с той стороны. Я тоже хотела запереться, но поняла, что мужчина сломал защелку. Теперь выходило, что я не могу закрыться, а вот ко мне может войти кто угодно, у кого есть ключ.

Гарем для дочери вождя

Подняться наверх