Читать книгу Похвалы из-за грани (цы) - - Страница 10

Посвящения
Под боком у бермудского треугольника

Оглавление

«Не идёт место к голове, но голова к месту»

Из Ипатьевской летописи, 1151 г.

I. ИЗ ЮЛИАНСКОГО…

Попробуйте лишить меня словес

Заброшенных и пустодворных.

Дни знойные, бок о бок – облаками

Плывут. А слог мой кроток, тяжеловес.

Пересказав одно и то же трижды,

Я самогоном стих перегнала,

Пускай настаивается самдруг

Мой с ботвою поздней,

Пока я зарево опознаю.


Небосклон! Промой мне веки

Скипидаром. За бугром

Стоит времянка заржавевшая.

Все пути сообщения перекрыты.

Вздох. Сено/солома, стрижено/

Брито, мы с тобой два копыта

Не в пару. Из разных грядок.

Давеча не о-с-о-з-н-а-в-а-л-и.


Берег распоясался натюрмортом,

Заиндевевшись до минусов

Семи, десяти. А ты мне, вопреки

Тому, кому-чему… Исчерпано.

Посмотри! Аист непарного

Выбросил летом, а тот кубарем,

Да перед нами. С тех пор

Ходит за мной, неугомонный.


А ты всё прямолинейной меркой

Измеряешь. Сравниваешь свою мзду

С моей грядкой, что меня вырыгнула

Как корова своё млеко парное.

Ночь. Печь расстелилась под нами

Каменисто-раскаленная в 7х7 раз.

По крыше бродит сыч. Стрелец прицелился

В звёзды, разбросанные вдребезги.

И пауза разлилась по небесам.


Четверг. Как оприходованная рухлядь,

Я отсчиталась по частям. Речи.

Твой след простыл. Да ну тебя.

На фоне утвари лесной,

Колодец, вёдра, таз – у нас

Настал священный, чистый час.

С непарным на плече своём

Я нынче собралась в поход…


Ах ты поле, мое Триполье, биополе,

Это я, ваша белогвардейка, перекати-поле,

Отрыжка белая на фоне сгустков крови.

Пограничники строгие задрав

Рукава отбирают у сорок-белобок

Припрятанное: розовые лепестки,

Обкатанные маком. Конопляное масло,

Боеприпасы, стронций, ледокол.


II. …В ГРИГОРИАНСКИЙ

В дали порхает парус мой родной.

И вот она, пурпуровая земля,

Извивающаяся медянками, гремучками.

Но где же эти волны янтарного зерна?

Амбары лопаются от изобилия.

(Нам с тобой по пути?

Как молнии с громоотводом…)


Утро. Спотыкаясь о гарбузы,

Я бегом чрез межи багрянца

Под крайним углом Бермудского

Треугольника… Какого? Северного.

Я вся – в душераздирающихся репейниках.

Стремглав, по-сеттерски, я узнаю следы.

Тут срезали косу мою.

Здесь похоронены утята после мора.


Там луг, где затаив дыхание

Я ухмылялась с каннабис сативой.

Под этим двухсотлетним дубом

Наш дед, удя, навеки задремал.

Рыб отпустил аж до Босфора,

Сообщение из ниоткуда.

Вести, вести нежеланные

Выплеснулись телеграммой.


О место! Ты вреднее любви!

Хотелось бы одновременно, и тут

И там отметить все углы.

Но нет, как строгий беспардонный муж

Всё патриархально метя под себя,

Не отпуская. Место! Освободи место!

(Я замурованное окно души твоей…)


И вот отлив, залив родной

Как всхлип морской, ах его чары

Горизонтов, делящих сердце на два,

На юг и север, на Мэйсон-Диксон,

Масон, Диксон. Дела, слова.

И допотопные подковы-крабы

Совокупляются в отмелях.

Каюта лодки – вся загнила.

Маяк маячит, мигает мне

Он ванька-встанька на волнах.


Здесь горе в бухте отдыхает,

Ветрами слёзы разгоняет.

И стаями стоит камыш

Кошачьими хвостами ввысь.

А по болотам ходят цапли

Глотая крабов на ходу.

Оленей больше, чем людей.

(Я тебя как звук воды

В каналах Северной Пальмиры).


Транзитный пункт для стай

Пернатых, туда-сюда,

На север-юг. Одни стервятники

Зимуют тут. В глуши бамбука

Летучие мыши – чело

битно, ищут Хичкока.

Птицы. Реввэка. Дом Гугенотов

Дотла сожжённый одним оком

Тринадцатилетней страсти моей.


Он ждал меня так терпеливо,

Пока не привели меня.

По-протестантски рассчитался

Десятиной со мной одной.

Все привидения расступились

А я всё билась под луной.

(О нет, не саламандра я!)

Дождался он, и восседая

Весь в пламени торжествовал.

Он ликовал, он ликовал.

Никто не понял ничего.


А я с тех пор как окаянная

Бегу всё дальше от него.

Клеймо оковами ношу.

Во сне по пеплу я хожу.

Соль разливаю по столу.

Плюю, плюю, плюю, плюю.

(Тебе не надо объяснять

об очередном клейме моём).


III. ЗВЕЗДОТЕЧЕНИЕ

Под боком аки под титлами

Нба, царят алкионовые дни.

Срдц мя затаилося в пучинах

Путей морских из Ниневии,

Эхом корабельщика младого.


О Иона! Мой верный странник,

Узри мя этакую тварь

Божiю, познавшею в устье

Каялы рки и альфу и виту.

Прийми сию талую воду


Из под глыб моих алых губ,

Глаголит. Прообраз

Разумей на двоих. Ибо

Тень пророчеств зависла

Над нами легионом крамолы.


Кому дань даёшь? Столпу

Взвившемуся до небес и

Раскалившему багдадскую печь?

Бес, не бес. Не носилась же я с жё

Нами мироносицами зря.


Утихомиримся. Столп

Не столп, всё равно про-

Кровоточит покров

Вселенной звездотечением,

Рече некий калугер, помазанник Бжiй.


Мор, град, саранча, трёх-

Суточная тьма. Солнце

Поглощаемое треугольником.

По бокам – столпы огненные.

Тут закон, там благодать.


Завет упраздненный чурается мя.

То не ветер ветку клонит…

Господи! Прикажи мя смоковнице

Засохнуть, ежели не успею

Сгореть терновым кустом я.


В белогрудой меже

Лучезарит восьмигранный

Крест раскольницы. Как роса

Под песнью жаворонка

Переливается. Пятью хлебами,


Двумя рыбами объевшись,

Премудрость создала себе храм.

А я как древняя самаритянка

Колодцем заманила вновь.

Рече странница с непарным на плече.


Киев, декабрь, 2000 г.

Похвалы из-за грани (цы)

Подняться наверх