Читать книгу Возможно, я чьё-то наказание - - Страница 6

Глава 6. На грани понимания

Оглавление

В выходной день, полный солнца и тепла, Рико решил провести его со своими братьями на детской площадке. Серхио был в восторге от того, что старший брат уделяет ему столько внимания. Рико учил его играть в футбол, показывая, как правильно бить по мячу и передавать пас. Мальчишка смеялся, бегал за мячом и радовался каждому удачному удару.

Лиор, как всегда, стоял в стороне. Его привычный образ: капюшон на голове, наушники в ушах и телефон в руках – создавал впечатление, что ему неинтересно и он не хочет участвовать в общей игре. Однако Рико, несмотря на это, решил попытаться вовлечь его в игру.

– Эй, Лиор, давай к нам, будешь капитаном! – крикнул Рико, подбрасывая мяч в воздух.

Лиор снял один наушник и с удивлением посмотрел на брата.

– Капитаном? Да ладно? – с сарказмом в голосе ответил он. – Ваше высочество готово на такие жертвы? Красную дорожку, может, ещё расстелешь?

Рико усмехнулся, но не стал поддаваться на провокацию.

– Ты играешь или нет? – просто спросил он, поймав мяч.

Лиор задумался на мгновение. В его глазах мелькнул вызов. Он всегда хотел доказать, что в чём-то лучше Рико, и сейчас был шанс. Он снял наушники, сунул телефон в карман и подошёл к братьям.

– Ладно, я в деле. Но если я капитан, то играем по моим правилам, – заявил он, стараясь звучать уверенно.

К игре подключились и другие дети с площадки. Вскоре собрались две команды, и матч начался. Лиор, как капитан, старался командовать, но его указания часто были слишком сложными для младших ребят. Рико, напротив, играл легко и с улыбкой, подбадривая всех вокруг.

Счёт был равным, и игра становилась всё более напряжённой. В какой-то момент Лиор, пытаясь перехватить мяч у Рико, споткнулся и упал. Рико сразу же остановился и протянул ему руку, чтобы помочь подняться. Но Лиор, вместо того чтобы принять помощь, резко оттолкнул её.

– Не надо мне твоей жалости! – крикнул он, вставая самостоятельно. – Я сам справлюсь!

Рико хотел что-то сказать, но в этот момент мяч пролетел мимо них, и игра продолжилась. Лиор, казалось, стал играть ещё агрессивнее, пытаясь доказать, что он лучше. Но чем больше он старался, тем больше ошибок допускал.

В конце концов, матч закончился со счётом 3:2 в пользу команды Рико. Дети радовались, смеялись и хвалили друг друга. Лиор же стоял в стороне, сжав кулаки. Его лицо выражало разочарование и злость.

Рико подошёл к нему, стараясь быть тактичным.

– Ты хорошо играл, – сказал он. – Просто сегодня не твой день.

– Не надо мне твоих утешений, – резко ответил Лиор. – Ты всегда такой идеальный, да? Всегда всё получается, все тебя любят. А я… Я всегда второй.

Рико вздохнул. Он понимал, что Лиор злится не на него, а на себя. Но как объяснить это брату?

– Лиор, ты не второй, – мягко сказал он. – Ты просто другой. И это нормально. Ты силён в том, в чём я слаб. Просто… давай не будем соревноваться. Мы братья, а не соперники.

Лиор посмотрел на Рико, и в его глазах мелькнуло что-то, похожее на понимание. Но он быстро отвернулся.

– Ладно, – пробормотал он. – Я пойду отдохну. И направился в сторону скамеек.

Во время игры за Рико и его братьями с любопытством наблюдала Лиза, которая гуляла с Линой неподалеку. Лина, как всегда, была в центре внимания, шутила и смеялась, а Лиза стояла чуть поодаль, стараясь держаться подальше от шумной компании. Её взгляд то и дело возвращался к Рико, но она быстро отводила глаза, как только он замечал её.

После игры Лина подошла к Рико, оставив Лизу в стороне. Она улыбнулась и спросила:

– Ну что, как дела? Всё нормально после моего визита в школу? Поверили, что я твоя мать?

Рико усмехнулся и пожал плечами:

– Поверили, наверное. Директор даже сказал, что я должен гордиться такой «мамой». Спасибо ещё раз, ты меня выручила.

Лина засмеялась и похлопала его по плечу:

– Не за что. Главное – ты не спалился. А то я уже начала привыкать к роли твоей мамы.

Рико улыбнулся, но его взгляд невольно скользнул в сторону Лизы. Она стояла в тени дерева, её руки были скрещены на груди, а взгляд выражал лёгкое недовольство. Рико почувствовал, что должен что-то сказать, и, извинившись перед Линой, подошёл к Лизе.

– Привет, – сказал он, стараясь звучать жизнерадостно. – Как дела?

– Привет, – холодно ответила она. – Сегодня ты в хорошем расположении духа или опять терзаешь себя проблемами?

В этот момент раздался громкий крик Серхио. Мальчишка бежал к ним, размахивая руками:

– Рико! Смотри, что я нашёл! – кричал он, держа в руках что-то маленькое и блестящее.

Рико и Лиза одновременно наклонились, чтобы рассмотреть находку. Это был старый медальон, покрытый пылью, но всё ещё красивый. На нём была выгравирована странная символика, которую никто из них не мог понять.

– Где ты это нашёл? – спросил Рико, беря медальон в руки.

– Вон там, под кустом, – указал Серхио. – Он такой красивый, правда?

Лиза, заинтересовавшись, тоже протянула руку, чтобы рассмотреть медальон поближе. Её пальцы коснулись металла, и вдруг она почувствовала лёгкий толчок, как будто что-то щёлкнуло внутри неё. Она вздрогнула и отдернула руку.

– Что это было? – прошептала она, глядя на медальон с подозрением.

Рико, заметив её реакцию, нахмурился:

– Всё в порядке? – спросил он.

– Да, просто… странное ощущение, – ответила Лиза, стараясь взять себя в руки. – Может, это просто моё воображение.

Но Рико почувствовал, что что-то не так. Он внимательно осмотрел медальон и заметил, что на его обратной стороне есть едва заметные царапины, которые складывались в странный узор. Это напомнило ему символы из его сна.

– Может, это не просто медальон, – задумчиво сказал он. – Может, это что-то важное.

Лиза посмотрела на него с любопытством:

– О чём думаешь? – осторожно спросила она.

– О том, что с моими братьями не соскучишься, – ответил Рико, слегка улыбнувшись.

В этот момент Лиор молча подошёл к ним и, не говоря ни слова, выхватил медальон из рук Рико. Он начал внимательно рассматривать его, поворачивая в руках. Затем, неожиданно повернувшись к Лизе, он спросил:

– Что, ты его девушка? Как зовут?

Глаза Лизы резко расширились от испуга и непонимания. Она покраснела и попятилась назад, явно не ожидая такого вопроса. Рико, видя её смущение, быстро вмешался:

– Лиор, хватит, – строго сказал он, забирая медальон обратно. – Не задавай глупых вопросов.

Лиор усмехнулся, но в его глазах читался вызов:

– Ну просто интересно, – сказал он, пожимая плечами. – Ты же сам её сюда привёл.

Рико вздохнул, понимая, что Лиор специально провоцирует. Он решил не поддаваться на провокации и, чтобы разрядить обстановку, представил Лизу своим братьям:

– Лиза, это мои братья – Лиор и Серхио. Ребята, это Лиза. Она… из моей школы, – сказал он, стараясь звучать нейтрально.

Серхио, всегда дружелюбный и открытый, сразу улыбнулся и протянул руку:

– Привет, Лиза! Ты тоже хочешь поиграть с нами?

Лиза, всё ещё смущённая, слабо улыбнулась в ответ:

– Привет, – тихо сказала она. – Я… не уверена.

Лиор, однако, не собирался так просто отпускать ситуацию. Он скрестил руки на груди и снова обратился к Лизе:

– Так ты всё-таки его девушка или нет?

Рико, чувствуя, как ситуация накаляется, решил действовать решительно. Он шагнул вперёд, закрывая собой Лизу, и посмотрел на Лиора строго:

– Лиор, хватит. Это не твоё дело. Если хочешь, чтобы с тобой общались, научись вести себя прилично.

Лиор закатил глаза, но больше не стал настаивать. Он буркнул что-то под нос и отошёл в сторону, оставив Рико и Лизу наедине.

Лиза, всё ещё смущённая, посмотрела на Рико и тихо сказала:

– Мне нужно идти. Лина, ты можешь отвести меня домой?

Лина, которая всё это время наблюдала за происходящим, подошла и положила руку на плечо Лизы:

– Конечно, пойдём. Рико, увидимся позже, – сказала она, бросая ему понимающий взгляд.

Рико кивнул, чувствуя, как напряжение немного спало. Он посмотрел на Лизу, которая уже шла к выходу с площадки, и почувствовал, что должен что-то сказать:

– Лиза, ещё раз прошу прощения за Лиора, – произнёс он, догоняя её. – Он иногда бывает… сложным.

Лиза остановилась и взглянула на него. В её глазах читались смущение и лёгкая улыбка.

– Сложным? Как и ты? – спросила она.

– Как и все мы, – ответил Рико, отводя взгляд. Это правда. Я стараюсь работать над этим. Просто иногда мне трудно справляться со всем, что происходит.

– Ничего, – тихо произнесла она. – Просто… в следующий раз предупреди меня, если твои братья будут такими… прямолинейными. У всех нас есть свои трудности.

Рико усмехнулся, подумав про себя: «Знала бы ты, насколько я прямолинеен, ты бы вообще не захотела со мной разговаривать». Но, вернувшись к реальности, он снова обратил свой взгляд на Лизу и сказал:

– А у тебя? Что тебя беспокоит?

– Ну… иногда я чувствую, что не могу быть собой. Всегда приходится подстраиваться под ожидания других.

– Я понимаю. Я тоже часто чувствую, что должен быть кем-то, кем я не являюсь.

– А что ты хотел бы делать, если бы не было никаких ожиданий?

– Я хотел бы помогать людям. Не просто говорить им, что делать, а действительно быть рядом, когда им трудно.

– Это благородно. Я думаю, у тебя получится.

– А ты? Что бы ты хотела делать?

– Я… я не знаю. Это самое ужасное. Мне всё равно, и мне за это нисколько не стыдно.

– И совесть совсем не мучает меня… и я не верю… ни в людей, ни в себя… – продолжил её фразу Рико. Похоже, ты внимательно читала мой дневник.

– Там действительно так было написано? – спросила она с удивлёнными глазами.

– Верно. Ну, как видишь, ты бы написала тоже самое. Мне кажется, вместе мы бы написали отличную книгу. Тебе надо практиковаться в этом.

– Боюсь, что у меня не получится.

– Не бойся. Иногда нужно просто начать, а всё остальное придёт само.

Лиза с задумчивой улыбкой посмотрела на него и, развернувшись, направилась к Лине, которая ждала её у выхода. Сделав пару шагов в сторону, Лиза поворачивается к Рико и говорит:

– Спасибо за сегодня. Мне было приятно поговорить с тобой.

– Мне тоже. Может, как-нибудь ещё встретимся?

– Увидимся, – ответила Лиза, искренне улыбнувшись.

Рико остался стоять на площадке, глядя им вслед. Он ощущал, что сегодняшний день принёс ему не только новые загадки, но и возможность наладить отношения с Лизой. И, возможно, это было даже важнее, чем странный медальон, который он всё ещё держал в руке. Он смотрел на него, но мысли его были далеко. В голове всплывали образы Марии, его сестры, которую он потерял. Он вспоминает её улыбку, её искренность и то, как она всегда поддерживала его.

«Лиза… Она так похожа на Марию. Не внешне, конечно, но в её глазах та же искренность, та же готовность поддержать. Мария всегда знала, что сказать, чтобы я почувствовал себя лучше. И Лиза… Она тоже кажется такой. Но я боюсь. Боюсь, что снова потеряю кого-то, кто станет мне близок. Мария ушла, и я ничего не смог сделать. А если я снова окажусь бессильным?»

Рико сжимает медальон в руке, чувствуя, как тяжесть прошлого давит на него. Но в то же время он понимает, что Лиза – это не Мария, и он не может позволить страху управлять его жизнью.

По возвращении домой братья разошлись по своим комнатам. Серхио, переполненный впечатлениями от дня, не мог усидеть на месте. Он подошел к двери комнаты Рико, постучал и, не дожидаясь ответа, заглянул внутрь.

– Рико, можно? – спросил он, уже входя.

– Конечно, – ответил Рико, отрываясь от книги, которую пытался читать. – Что случилось?

Серхио сел на кровать и начал расспрашивать:

– А ты помнишь, как мы сегодня играли? Это было так здорово! А ещё ты с Лизой разговаривал… Она тебе нравится?

Рико улыбнулся, но слегка смутился.

– Лиза… Она просто знакомая, – ответил он, стараясь звучать нейтрально. – Мы не так давно познакомились.

– Но ты же с ней разговаривал, – настаивал Серхио. – И она тебе улыбалась! Это значит, что ты ей нравишься!

Рико рассмеялся, но в его смехе чувствовалась легкая нервозность.

– Не всё так просто, малыш. Люди не всегда улыбаются, потому что им кто-то нравится. Иногда они просто вежливы.

Серхио нахмурился, явно не понимая, о чем идет речь. Он задумался на мгновение, а затем спросил:

– А у тебя есть мечта, Рико? Вот у меня есть! Я хочу стать футболистом, как те ребята, которых мы видели по телевизору. А ты?

Рико задумался. Он не часто делился своими мечтами, особенно с младшим братом. Но сейчас, глядя на Серхио, он почувствовал, что может быть откровенным.

– У меня есть мечта, – начал он осторожно. – Я хочу стать священником.

Серхио широко раскрыл глаза.

– Священником? А это кто? – спросил он, явно не понимая.

Рико улыбнулся и попытался объяснить:

– Это человек, который помогает другим, слушает их, даёт советы. Он как бы связывает людей с Богом.

Серхио кивнул, но было видно, что он до конца не понимает.

– А зачем тебе это? Ты же можешь просто помогать людям, как сейчас помогаешь мне.

Рико засмеялся, но в этот момент дверь открылась, и в комнату вошел Лиор. Он стоял на пороге, услышав последние слова разговора.

– Священником? – с сарказмом произнес он. – Ты серьезно? Это твоя мечта? Сидеть в церкви и рассказывать людям, как им жить?

Рико почувствовал, как его лицо заливается краской. Он не ожидал, что Лиор услышит их разговор.

– Это не просто рассказывать, как жить, – ответил он, стараясь сохранять спокойствие. – Это помогать людям находить смысл в жизни, поддерживать их в трудные моменты.

Лиор усмехнулся и сел на кровать рядом с Серхио.

– Ну да, конечно. Ты всегда такой благородный. А кто будет поддерживать тебя, когда ты сам запутаешься? – спросил он, глядя на Рико с вызовом. – И эта девочка сегодня… Это из-за того, что она похожа на нашу Марию? Ты пытаешься скрыть боль за иллюзиями?

Рико замер. Его лицо побледнело, а в глазах вспыхнул гнев. Он встал, сжав кулаки, и подошел к Лиору.

– Что ты сказал? – его голос дрожал от ярости. – Больше никогда не поднимай эту тему! Слышишь! Никто никогда не заменит мне сестру! А ты, вместо того чтобы чтить ее память, только и занимаешься, что ходишь за мной с лупой и ищешь доказательства, что это я виноват во всех бедах мира. Я тебе много раз рассказывал, что я действительно видел сон накануне отъезда, о том, что случится катастрофа и самолёт разобьётся. Но ни мать, ни Мария не восприняли мои слова всерьез. Я пытался её остановить! Но что я мог сделать? Я был того же возраста, что и ты, Лиор! Я всего лишь бежал… Бежал за ней по всему аэропорту. Но ее в тот момент будто бы уже не было.

Комната наполнилась тяжелым молчанием. Серхио, сидя на кровати, смотрел на братьев с испугом. Лиор, обычно такой дерзкий, опустил глаза. Он не ожидал такого взрыва эмоций.

– Рико… – начал он, но не смог закончить.

– Всё, хватит, – резко сказал Рико, отворачиваясь. – Я не хочу больше об этом говорить.

Лиор встал и, не сказав ни слова, вышел из комнаты. Серхио остался сидеть, не зная, что делать. Он посмотрел на Рико, который стоял у окна, сжав кулаки.

– Рико… – тихо позвал он. – Ты в порядке?

Рико вздохнул и повернулся к брату. Его лицо было бледным, но в глазах читалась решимость.

– Всё в порядке, малыш, – сказал он, стараясь улыбнуться. – Просто… Иногда бывает трудно.

Серхио кивнул, хотя до конца не понимал, что происходит. Он подошел к Рико и обнял его.

– Я верю в тебя, – сказал он. – И Мария тоже бы верила.

Рико обнял Серхио в ответ и закрыл глаза.

После он решил поговорить с братом, чтобы попытаться наладить отношения. Он находит Лиора в его комнате, где тот сидит, уставившись в окно.

– Лиор, можно войти?

– Что тебе нужно? Ты уже всё сказал.

– Я не хочу, чтобы мы враждовали. Мы братья, а не враги.

– Братья? Ты всегда ведёшь себя так, будто ты лучше меня. Ты всегда знаешь, что делать, всегда помогаешь другим, а я… Я просто стою в стороне.

– Это не так, Лиор. Ты просто не даёшь себе шанса. Ты можешь быть лучше, чем ты думаешь.

– Легко тебе говорить. Ты всегда был любимчиком. Мама, Мария… Все тебя обожали. А я? Я всегда был в твоей тени.

– Мария любила нас обоих. И мама тоже. Ты просто не хочешь это видеть.

– Может быть. Но это не меняет того, что я чувствую.

– Я не хочу, чтобы ты чувствовал себя так. Давай попробуем начать заново.

– Мне всё равно. Делай, что хочешь.

Рико молча закрыл дверь и направился к себе в комнату, думая о том, как найти гармонию и взаимопонимание в мире, где всем на всё и всех всё равно.

Возможно, я чьё-то наказание

Подняться наверх