Читать книгу Бансэнсюкай (Десять тысяч рек собираются в море). Том 2 - - Страница 21
Свиток IX
Ё-нин тю (Ё-нин, средняя часть). Тикаири (Проникновение с близкого расстояния)
Три пункта о суйгэцу-но дзюцу или об «искусстве луны в воде»
Оглавление1. Когда враг отходит в свой замок во время ночной атаки или дневного боя, вам следует проникнуть [вместе с его людьми].
Днём или ночью, когда враг вступает в бой с вашими союзниками, обе стороны будут смешиваться в битве. Поэтому, крайне важно, чтобы ниндзя, во время отступления противника, не участвовали в сражении на мечах или копьях, но они должны сосредоточиться на передвижении [вокруг], чтобы услышать вражеские пароли или увидеть вражеские знаки отличия (айдзируси)13.
2. После того, как вы согласуете с вашим господином [детали применения данного метода], следует заманить врага приманкой, и с помощью кататагаэ или суйгэцу-но дзюцу проникнуть [в его ряды].
Используя этот метод, следует заманить врага соблазнительной приманкой, как при ловле рыбы в море или реке, чтобы заставить врага выйти и ослабить оборону.
Когда вы нападаете на замок, вам следует атаковать с трёх сторон и оставить одну сторону открытой. С этого открытого направления вы должны послать ложного гонца от генерала союзников [противника] – того, кто, как ожидается, должен послать врагу подкрепление и возглавить атаку на осаждающие войска с тыла. Вы должны подделать письмо с фальшивой печатью, в котором должно быть написано, что генерал пошлёт свою армию для атаки с тыла, пришлёт продовольствие и другие подобные вещи, но важно, чтобы в письме была указана конкретная дата их прибытия. Затем, ночью в эту конкретную дату, вы должны замаскироваться под грузчиков, сопровождающих обоз, и погрузить фальшивый груз на группы вьючного скота или в обозы, запряжённые лошадьми, а затем выйти на позицию в большом количестве. Чтобы всё прошло успешно, договоритесь с вашим господином, что он начнёт атаку как только вы войдете к противнику. Здесь есть много того, что должно быть передано устно.
Когда Масасигэ заставил Юаса сдать замок Акасака, был использован этот метод14.
Второй способ заключается в следующем: когда ваши союзники окружат замок в начале осады, вам следует ночью и после наступления сумерек [пока враг ничего не знает] построить дополнительный небольшой лагерь и расположить его рядом с замком.
Третий [способ]: ваши союзники должны отправиться в ночную атаку, но в небольшом количестве людей [что будет при манкой для противника].
Четвёртый [способ]: ваши союзники должны отправиться вперёд в небольшом количестве, чтобы построить лагерь в месте, которое имеет ограниченные оборонительные качества.
Пятый [способ]: используйте фальшивые флаги, фальшивые ширмы, фальшивые обозы с провиантом и т. д. [чтобы выманить врага и заставить его двигаться так, чтобы образовалась брешь].
В зависимости от времени и места, вы должны использовать эти вышеупомянутые способы в соответствии с ситуацией во вражеском войске, чтобы вы могли выманить врагов из замка, и используя кататагаэ или суйгэцу-но дзюцу, проникнуть в него. Дальнейшие секреты передаются устно.
Когда вы проникаете, используя кататагаэ или суйгэцу-но дзюцу, как указано выше, следует помнить о трёх пунктах:
– Находясь в замке или лагере противника, чтобы не сбиться с пути, и не перепутать север, восток, юг или запад, следует закрепиться за кем-то, запомнить его и следовать за ним. Это делается для того, чтобы вы сохраняли спокойствие, а также для того, если враг будет вас допрашивать [о чём-либо]. Именно по этой причине об этом упоминается в этом разделе.
– Следите за тем, чтобы не забыть пароль противника или не упустить из вида знаки отличия айдзируси, и всегда старайтесь подражать противнику как в действиях, так и в речи. Способы определения паролей или знаков айдзируси [описанные ранее] предназначены именно для таких случаев.
– Очень важно как можно скорее зажечь сигнальный огонь в стороне от людей, чтобы ваши союзники могли узнать, что вы успешно проникли. Если вы сделаете это слишком поздно, то это вызовет серьезные проблемы, поэтому чем раньше, тем лучше. Подробности должны быть переданы устно15.
13
Этот метод также описан в «Гумпо дзиёсю»: «Когда вы преследуете противника и проникаете в его войско, во время его ночной атаки, вы не добьётесь успеха, если вы не полностью подготовлены или только наполовину усвоили эту тактику. Вам необходимо определить среди вражеских воинов тех, кто имеет высокий ранг. Если вражеский командир не опытен и его ночная атака ведётся не эффективно, то вы сможете преследовать и проникнуть в его войско. Вдобавок, если вы имеете среди ваших людей хорошо подготовленного синоби, который добыл информацию о паролях и опознавательных знаках, используемых противником, ваш план проникновения к противнику будет значительно облегчён. Это важное условие. Вообще, если вы хотите проскользнуть с сотней бойцов, вам следует иметь 70 из них в авангарде. Они должны смешаться с вражескими воинами. И 30 из них должны быть в арьергарде, под видом погони за 70-тью. Они действительно будут намерены защищать войско от вражеских синоби, атакующих и окружающих вражеское войско. Детали этого метода передаются изустно».
14
Вот как описан этот эпизод в «Повести о великом мире» («Тайхэйки»): «…В третий день четвёртой луны того же года Кусуноки во главе с пятьюстами всадниками внезапно подступил к замку Юаса и, не переводя дыхания, стал атаковать его. Может быть, в замке были трудности с припасами, но Кусуноки и его сподвижники слышали, будто из Асэгава, что в провинции Кии, где находятся владения Юаса, ночью собираются проникнуть в замок человек пятьсот-шестьсот с припасами. Тогда он послал в укромное место на дороге своих воинов, и те всё у них отняли, а в короба погрузили доспехи и заставили погонщиков лошадей нести их на себе. Сами же воины, человек двести-триста, под видом стражей поместья поехали в замок. Кусуноки притворился, будто он преследует это войско, погнался за своими товарищами, словно желая рассеять их. Монах в миру Юаса увидел это и подумал, что его воины доставляют припасы и сражаются с силами Кусуноки. Он вышел из замка и, сам того не желая, впустил в него воинов противника. Войска Кусуноки, как и было задумано, ворвались в замок, достали из коробов доспехи, как следует вооружились и издали громкий боевой клич. Войско снаружи замка в это время ломало его деревянные ворота, перебиралось через стены и проникало внутрь. Монах в миру Юаса оказался в трудном положении, встретившись с противником внутри и снаружи. Сражаться было невозможно, и он сейчас же склонил голову и сдался в плен. Вместе с его силами у Кусуноки стало насчитываться больше семисот всадников. С этим войском он подчинил себе две провинции, Идзуми и Кавати, а потом – в семнадцатый день пятой луны – вышел для начала в окрестности святилища Сумиёси и монастыря Тэннодзи и разбил лагерь к югу от моста Ватанабэ». (Цит. по Кадзима Хоси, Повесть о великом мире / Пер. с яп. Горегляд В. Н. // Японские самурайские сказания. – СПб.: Северо-Запад Пресс, 2002. – С. 204—205)
15
Третий пункт данной главы никак не обозначен в оригинальном тексте. Поэтому можно предположить, что он или пропущен переписчиком, по ошибке, или просто не выделен в тексте, и над ним не поставлена цифра «3», обозначаемая иероглифом «сан». В последнем случае, этим третьим пунктом является заключительная часть главы, выделенная в английском переводе в отдельный абзац.