Читать книгу Бансэнсюкай (Десять тысяч рек собираются в море). Том 2 - - Страница 8

Свиток VIII
Ё-нин дзё (Ё-нин, начало) Проникновение издалека (Тоири)
Два пункта о миномуси-но дзюцу или об «искусстве червя в животе»

Оглавление

1. Вам следует определить подходящего человека для использования в качестве миномуси или червя. Миномуси – это тот, кто служит врагу, но превращается в ниндзя, работая для вашей стороны. Таким образом, этот агент подобен червю в желудке врага, который разъедает его брюхо изнутри. Крайне важно иметь правильное суждение о том, кого нанимать для этой работы. Если судить об этом неправильно, то вреда будет больше, чем пользы, и это даже обернётся серьёзной катастрофой. Поэтому есть вещи, о которых вы должны знать, когда выбираете людей для вербовки. Вам следует обратить внимание на следующее:

Найдите человека, у которого был предок, в предыдущем поколении, наказанный за то, чего он не совершал, или наказанный сверх меры. Выберите человека, который является потомком такой семьи и испытывает неприязнь к своему господину, идущую из глубины души.

Найдите кого-нибудь, кто бы происходил из семьи с такой хорошей родословной, что его должны были назначить на должность более высокую, чем он занимает теперь, или человека с талантом и способностями, но занимающего более низкое положение, чем он должен был занимать, и поэтому испытывающего горечь из-за своего положения.

Найдите человека, который обладает сильной преданностью и добился больших успехов, но получает лишь небольшое жалованье, и который мог бы возвыситься, если бы его нанял другой даймё. Кроме того, это должен быть человек, который считает, что его господин глуп, поскольку слушает дурных вассалов, которые только льстят ему, но не показывают никаких великих дел.

Найдите человека, который умён и талантлив, но не ладит со своим господином, склонен вызывать его неудовольствие, и он занимает низкое положение.

Найдите человека, чьи навыки или искусства превосходят всё на свете, но ему отведена лишь низкая должность. Он может быть и хотел бы уйти с этой должности, но ему не позволят этого сделать. Возможно, этого человека не выпускают за пределы княжества, поэтому он вынужден терпеть эту ситуацию.

Найдите человека, чей отец или сыновья, служат на противоположной (враждующей) стороне, и который сожалеет об этом факте.

Найдите того, кто очень жаден и хочет золота или серебра, или высокого вознаграждения, или того, кто хитёр и коварен, мало предан и имеет двоящиеся мысли.

Найдите человека, который сделал что-то недостойное своего отца и поэтому имеет плохую репутацию, и который чувствует себя расстроенным из-за этого.

Эти восемь типов людей, упомянутых выше6, являются лишь примерами, которые вы должны иметь в виду при выборе подходящего человека. Основываясь на этих примерах, вы должны быть тактичны, находя хороший способ узнать, что человек думает в глубине своего ума, по мере возможностей.


2. Искусство создания миномуси или агента-червя

Если вы определились с кандидатом на роль миномуси, то не сообщайте ему о своем плане [на начальном этапе] – это будет катастрофично, если вы бесцеремонно расскажете ему о своей тактике, не подумав и не позаботясь о ней. Поэтому, как только вы решите, кого выбрать, вам нужно придумать такой план, который сработает таким образом, что кандидат ни при каких обстоятельствах не сможет отказаться стать миномуси. Однако это будет зависеть от конкретной ситуации – вот один или два примера.

Вы должны получить много золота и серебра от своего господина и представиться богатым ронином, или богатым самураем на службе, и поселиться в пяти-шести ри от выбранного вами кандидата. Затем вы должны подойти к кандидату, познакомиться с ним и заставить его думать, что вы богаче его, чтобы вы могли быстро стать друзьями. Стараясь сделать отношения более близкими, вы должны изучить его симпатии, чтобы потом воспользоваться ими и подкупить его. Укрепляя дружеские отношения, вы должны осторожно склонять его к разговору на любую тему и выяснять, о чём он думает в глубине души, подшучивая над ним, или ещё что-нибудь в этом роде, чтобы в конце-концов у вас состоялся доверительный разговор. Если это удастся сделать, то, дав ему документ с красной печатью, который гарантирует большое вознаграждение, вы должны взять в заложники его отца, мать, жену, ребенка или т.д., заставить его написать клятву и договориться о знаках или сигналах, прежде чем использовать его. В целом, независимо от того, молод человек или стар, мало кто думает о верности больше, чем о своей похоти или корысти, тем более это касается вышеперечисленных восьми типов людей. Таких людей можно подкупить, если соблазнить их возможностью выпивки или секса.

6

Это согласуется с тем, что писал комментатор Сунь-цзы Ду Му:

«Среди чиновников противника есть люди умные, но потерявшие должность; есть люди провинившиеся в чём-то и подвергшиеся за это наказаниям; есть любимцы, жадные до богатства; есть люди поставленные на низшие должности; есть люди не выполнившие возложенных на них поручений; есть люди, стремящиеся приобрести более широкое поле для своих способностей пользуясь несчастием других; есть люди склонные к хитрости и обману, двоедушные. С такими людьми надлежит тайно вступить в шпионские сношения, щедро одарить их, привязать их к себе и через них узнавать о положении в их стране, разведывать о планах против себя, а также заставлять их сеять рознь, между их государем и его вассалами». (Перевод Н. И. Конрада)

Японский комментатор Сунь-цзы Огю Сорай писал также: «Когда местные жители не получают от противника чинов и жалования, чувство долга у них очень слабое. Если обласкать их своими милостями, они, привлечённые этими милостями, расскажут о слабых и сильных местах противника. Низменных из них можно прельстить деньгами и драгоценностями; другим можно внушить, что они и есть те самые правители, которые в случае, если они будут у власти, будут полезны для народа; третьих можно заставить говорить, припугнув их своей силой. Это значит пользоваться жадностью и отсутствием чувства долга… Среди местных жителей могут найтись и благородные, которые потерпели неудачи и скрываются. Такие люди стремятся проявить свои таланты, получать чины и жалования, у таких людей можно пользоваться их честолюбием». (Перевод Н. И. Конрада)

Бансэнсюкай (Десять тысяч рек собираются в море). Том 2

Подняться наверх