Читать книгу Непокорная Истинная для Шейха Драконов - - Страница 7

Глава 5. Город Теней

Оглавление

Опора из-под ног исчезает.

В первые мгновения я теряюсь от неожиданности, зато моя Рэйра моментально просыпается. Чувствую её возмущение. Оно у нас общее на двоих.

Совершаю оборот, уступая ей управление. Рэйра выворачивается из когтей дракона, успевая ещё и за плечо наглеца цапнуть. За плечо только потому, что до горла не дотянулась.

Ну что ж, пожалуй, Драгар заслужил её гнев. В конце концов, сюрприз сюрпризом, а драконица не игрушка, чтобы её туда-сюда в лапах таскать.

Оскорблённо рыкнув, Рэйра гордо разворачивается обратно, как бы собираясь вернуться в город.

Тогда дракон шейха издаёт гортанный звук, что в переводе для меня моей девочкой означает: «Так летим или нет?»

И моя драконица зависает в нерешительности.

Дракон Драгара кружит чуть в стороне, не мешая нам принимать решение. При этом в пространство между Рэйрой и оставленным городом он не залетает. Вот если бы он попытался нам препятствовать, тогда у этого наглеца ничего бы не вышло. Но он не препятствует.

Хаосово любопытство. Рэйра ничем не отличается от меня в этом плане. Да и размяться она не прочь. Обычно в чужих государствах не рекомендуется летать чужим драконам без согласования с местными властями. Мало ли что может зверь натворить по незнанию, распугать стада, к примеру.

Поэтому Рэйру последний раз я выгуляла над морем и предупредила, что те пару-тройку недель, которые мы будем гостить в Ангилье, ей придётся обойтись без полётов. А тут такой шанс. Местный властитель не против, наоборот, очень даже за.

И мы решаемся.

«Но не в когтях и не на спине, – сообщает Рэйра любителю сюрпризов. – Мы сами».

Дракон Драгара берёт курс куда-то вглубь пустыни. Он летит не спеша впереди и чуть ниже Рэйры, приноравливаясь к её скорости.

Дракон крупнее Рэйры в полтора раза как минимум. В свете ночного светила, которое у них в Амирате называют Сеаной, его чешуя отливает серебром. Огромные крылья почти полностью заслоняют землю. Вместо того чтобы полететь параллельным курсом, Рэйра так и продолжает лететь над ним. И я неожиданно ощущаю, как её сердце начинает наполнять восхищение. А сердца наши, между прочим, связаны.

«Эй, милая, – осторожно зову я. – Ты там сильно не увлекайся».

«Хор-роший др-ракон, сильный», – заявляет она невпопад.

«Наглый и бесцеремонный», – уточняю я.

«Сюр-рприз», – напоминает она.

«Ладно, потерпим, но не вздумай на него западать».

Рэйра фыркает, передавая мне сложную эмоцию, которую можно трактовать и как «Не дождётся!», и как «Пусть для этого постарается».

Жуть какая. Не знаю, как там у драконов дела с флиртом обстоят, но после этого полёта я, пожалуй, приму меры. Никаких оборотов, пока не покинем Ангилью.

Дракон Драгара резко уходит в сторону, открывая вид на город. Знакомые ворота, башни.

Первая реакция – непонимание. Мы что, летели-летели, а сами незаметно вернулись обратно? Но это только первая мысль. Почти одновременно с ней я замечаю, что к этому городу не ведёт ни одна дорога. Да и ворота не ворота. В промежутке между сторожевыми башнями такая же каменная кладка, как во всей стене, окружающей город. И тем не менее они с Деирой похожи, как человек и его отражение в зеркале. Вглядываюсь внимательнее: так и есть. С этой высоты видна площадь, и на ней здание мэрии и театр поменялись местами. Если следовать по главной улице от ворот, то теперь театр будет слева, а мэрия – справа.

Понятия не имею, что всё это значит.

Обострённым драконьим зрением Рэйры рассматриваю движущиеся внизу силуэты. Люди как люди, но интуиция подсказывает, что не всё так просто. Что-то в них не так. Люди обычно более дёрганые. А у этих движения плавные, они словно плывут по улицам. И ещё странность: от каждого прохожего исходит свечение, как будто все они несут в руках разноцветные фонарики.

Драгар снижается первым, но не на сторожевую башню, а на башню мэрии.

Рэйра следует за ним, зависает над площадкой, на которой едва помещается громадный дракон, и, только когда он совершает оборот, опускается сама.

У нас давно отработан оборот на высоте полметра от поверхности, и я легко спрыгиваю на каменные плиты. В короткое мгновение перехода мне мерещится, что тени в углах площадки оживают и начинают двигаться к центру. Едва мои ноги касаются поверхности, Драгар немедля оказывается рядом и обвивает рукой мою талию. Оглядываюсь. Тени как тени. Лежат себе в уголочках и никуда не ползут.

– Это лишнее, – решительно говорю я, пытаясь освободиться. – У меня после полёта всё нормально с равновесием.

– Для этого города нелишнее, – мягко настаивает Драгар, не позволяя мне сбросить его ладонь.

И есть в его голосе нечто такое, что я перестаю трепыхаться, временно, конечно. Сначала послушаю, что он скажет, потому что моя интуиция ещё во время снижения намекнула мне, что с городом что-то не так.

– Это Город Теней, Анна, – объясняет Драгар, наклоняясь ко мне.

Он опять слишком близко, и я первым делом упираюсь ладонями в его грудь, пытаясь отстраниться, и только потом до меня доходят его слова.

– Из сказки? Здесь живут волшебные существа, создающие магические артефакты? – бросаю на лицо Драгара недоверчивый взгляд и мотаю головой. – Его же не существует!

Но часть меня уже понимает, что Драгар не шутит.

Я бросаюсь к ограждению, чтобы посмотреть вниз на площадь.

Движение получается резким, и я выскальзываю из его объятий. В тот же момент вокруг меня начинает сгущаться тьма.

– Нет! – рявкает Драгар, догоняя меня и беря за руку. – Не стоит отходить от меня, пока город тебя не примет.

Темная субстанция, появившаяся из ниоткуда, некоторое время колышется в воздухе, а затем растворяется.

– Что это? – шёпотом спрашиваю я.

– Стражи, они чувствуют в тебе иную стихию и волнуются. Этот Город – Теневая сторона Ангильи. Он появляется только тогда, когда Сеана становится полной, но открывается не всем. Чужеземцев здесь не бывает.

– Но я ведь…

– Ты мой гость. Ну что, хочешь взглянуть на сказку своими глазами?


Непокорная Истинная для Шейха Драконов

Подняться наверх