Читать книгу Бессмерный мир - - Страница 4

Глава 4 Дикий остров

Оглавление

Сяо Чэнь вышел из глубин кокосовой рощи, устремив взгляд в бескрайнюю морскую даль. В его воображении всплывали жуткие картины: исполинское создание, сеющее хаос в пучине вод. Да, это и вправду было чудовище, не знающее себе равных!

После ночного отдыха Сяо Чэнь почувствовал, что его тело значительно восстановилось – теперь он мог свободно двигаться, если избегал резких действий. Встав на берегу под лучами восходящего солнца, он начал собирать эссенцию неба и земли, практикуя таинственные техники с древнего каменного стела. Его фигура застыла неподвижно, словно сосна, вобравшая в себя покой веков.

Мягкие утренние лучи окутали Сяо Чэня. Его дыхание стало долгим и ровным, а крошечные, едва заметные блики зари начали проникать сквозь кожу, наполняя тело и радостно пульсируя в его жилах.

Сяо Чэнь обладал необычайным даром в практике cultivation. С детских лет он постигал таинственные диаграммы циркуляции ци, и теперь величественные врата священного дворца начали медленно раскрываться перед ним!

Первые лучи восходящего солнца рассыпались россыпью алых бликов.

Сяо Чэнь синхронизировал практику с ритмом дыхания:

– На вдохе золотистые солнечные эссенции проникали сквозь плоть, наполняя внутренние органы и кости, пока всё тело не начинало пульсировать янтарным светом.

– На выдохе нечистые энергии покидали его через поры кожи, будто тёмный дым, растворяющийся в утреннем воздухе.

Так, день за днём, год за годом, его плоть перерождалась под воздействием этой очищающей силы, совершая медленную алхимию совершенствования.

Сокровенная суть практики cultivation – в постоянном преодолении оков смертной оболочки, в бесконечной трансформации и вознесении духа. Сяо Чэнь верил всем сердцем: придёт день, когда и он, подобно легендарным бессмертным древности, разорвёт цепи жизни и смерти, ступив в мифическое царство вечной жизни!

Когда утренний отлив отступил, пляж усыпали дары моря: ракушки, креветки, крабы, морские ежи и ещё трепыхающаяся рыба – так что завтрак Сяо Чэня обещал быть настоящим пиром. У кокосовых пальм уже плясали языки пламени, а на импровизированной жаровне из гигантской раковины кипел кокосовый сок, наполняя воздух дразнящим ароматом морепродуктов.

Плотно позавтракав, Сяо Чэнь решил исследовать окрестности, чтобы найти временное убежище.

Это место оказалось царством морских птиц. Когда Сяо Чэнь ступил под сень деревьев, из чащи разом вспорхнули тысячи пернатых – целые тучи птиц закружились среди крон и в вышине, оглашая лес пронзительными криками, а в воздухе заплясал снегопад из перьев.

Земля была покрыта толстым слоем помёта. На ветвях, в корнях деревьев – повсюду гнезда с яйцами и пищащие птенцы, а взрослые птицы неистово носились над головой, поднимая невообразимый гам.

Лишь когда Сяо Чэнь уже давно скрылся в чаще, птичий гвалт понемногу стих.

Пройдя ещё около трёх-четырёх километров вглубь, он достиг девственного леса, где тысячелетние деревья сплетались корнями, а столетние лианы свисали, словно змеи. Это был мир, где царили дикие звери, и опасность подстерегала на каждом шагу.

«Р-р-ряяяуу!..»

Из зарослей вырвался свирепый саблезубый тигр, сверкая кинжаловидными клыками. В мгновение ока Сяо Чэнь развернулся, выполнил круговой удар ногой и с мощным выдохом «Ха!» отшвырнул хищника на землю.

И в этот момент неподалёку раздался новый рёв – на поляну вырвался пятиметровый двуглавый обезьян-мутант. Его демонический облик с торчащей чёрной шерстью и двумя оскаленными мордами внушал первобытный ужас.

Сяо Чэнь, не желавший связываться с такими чудовищами, стремительно рванул в чащу. Саблезубый тигр же, оставшийся на поляне, теперь противостоял двуглавому гиганту.

«У-р-р-раааа!..»

Рёв тигра внезапно оборвался. Мельком оглянувшись, Сяо Чэнь увидел кровавую сцену: двуглавый гигант буквально разорвал саблезубого пополам. Всё могучее тело обезьяны, покрытое чёрной шерстью, было залито алыми брызгами.

Сяо Чэнь помчался прочь, как вихрь, теперь двигаясь с удвоенной осторожностью. Он избегал встреч с диковинными чудовищами, не желая испытывать судьбу вновь.

Не успел Сяо Чэнь пройти и половины пути, как перед ним предстали существа, известные лишь из древних легенд – и каждое новое зрелище было кровавее предыдущего. Он стал свидетелем того, как:

Крылатый дух-ягуар разорвал двух слонов одним ударом когтистых лап,

Исполинская змея с рогом единорога медленно заглатывала трёх тигров, её чешуя блестела, как броня из чёрного нефрита…

Пробираясь сквозь бескрайний первобытный лес, Сяо Чэнь то и дело натыкался на останки – не только львов, тигров и слонов, но и гигантские неопознанные скелеты. Разломанные костяки длиной 7-8, а то и 10 метров, полускрытые в зарослях, наводили первобытный ужас.

«Р-Р-РЯЯЯУУУ!!!»

Громоподобный рёв внезапно разорвал тишину, донесясь из глубины гор. Звук, способный расколоть скалы и достигнуть самых небес, заставил всех тварей в ужасе завыть. В отдалённых ущельях начался хаос – словно сама земля восстала против незваного гостя.

Сяо Чэнь почувствовал, как у него перехватило дыхание, а кровь буквально вскипела в жилах. Тело непроизвольно дрогнуло, а в ушах лопнули капилляры – ещё чуть-чуть, и барабанные перепонки не выдержали бы.

«Даже легендарный рёв дракона вряд ли мог сравниться с этим!»

Этот рёв не уступал воплям Восьмилапого Змея из древних преданий. Сложно было даже представить, какое чудовище способно издавать такой звук…

Сяо Чэнь сдержанно сглотнул. Даже на окраинах острова он уже столкнулся с двумя чудовищами – этот морской осколок земли и вправду был полон тайн. Тело ещё не оправилось от ран, идти дальше было бы безумием. Он развернулся, начав обратный путь.

В конечном итоге он нашёл идеальное убежище для восстановления – в прибрежной зоне, всего в паре километров от песка. Близость к логову Восьмилапого Змея стала неожиданной защитой: обычные хищники боялись даже приближаться к этому месту.

Хрустальный ручей, подобный нефритовому поясу, струился меж деревьев, образуя озерцо с водой чище сапфира. Высокие деревья плотным кольцом окружали водоём, отсекая палящее солнце и создавая прохладную тень.

Вокруг озера вились лианы, а неведомые цветы раскрывали свои лепестки – пурпурные, золотые, алые. Их аромат смешивался с переливчатыми трелями птиц, превращая это место в идеальное убежище.

Кроме того, поблизости росли фруктовые деревья – не только кокосовые пальмы, но и ананасы, лимонные и личи, чьи ветви гнулись под тяжестью спелых плодов. Их сладкий аромат витал в воздухе, смешиваясь с лесными запахами.

Неподалёку Сяо Чэнь обнаружил бамбуковую рощу. Осторожно, чтобы не потревожить незажившие раны, он применил ци, и каменный топор в его руках одним ударом срубал стройные стволы. Гибкие лианы стали идеальным крепежом для строительства.

На берегу сапфирового озера Сяо Чэнь возвёл дом из бамбука, внутри которого соорудил кровать из тех же свежесрубленных стеблей. Это изумрудное жилище, наполненное ароматом свежей зелени, излучало утончённую гармонию с природой.

Однако морская погода жила по своим законам. Ещё после полудня безоблачное небо внезапно потемнело – свинцовые тучи накрыли остров, словно гигантская крышка.

«Громыхххх!»

Чёрные тучи клубились, рассекаемые молниями, а с неба обрушился такой ливень, будто океан перевернулся вверх дном. Сяо Чэнь мысленно поблагодарил себя за своевременную постройку бамбукового убежища. Глядя на водяную пелену за окном, он отпустил мысли в свободный полёт.

С момента попадания в Мир Бессмертных его не покидал вопрос: удастся ли ему встретить тех легендарных существ, что разрывали пространство и чьи имена веками гремели в человеческом мире?

В сердце Сяо Чэня всплывали имена, веками гремевшие сквозь эпохи. Если эти легенды обрели вечную жизнь между Небом и Землёй, значит, при должном стечении обстоятельств он и вправду мог встретить их – это не было пустой фантазией, а самой что ни на есть возможной реальностью.

Бессмерный мир

Подняться наверх