Читать книгу Наследие Бессмертного Трона - Группа авторов - Страница 5
Наследие Бессмертного Трона
Глава 3: Ядовитый Банкет
ОглавлениеДворцовые банкеты были не просто собраниями для пиршества и развлечений; они представляли собой поле боя, где улыбки скрывали кинжалы, а каждый тост мог быть завуалированной угрозой или испытанием. Один из таких банкетов, устроенный в честь дня рождения почтенного Министра Ли, стал яркой демонстрацией хрупкости жизни при дворе и беспощадности борьбы за власть.
Зал сиял великолепием. Красные лакированные колонны обвивали золотые драконы, потолок был расписан сценами из мифов, а воздух был насыщен ароматами изысканных блюд и вин. Принцы, министры, генералы и их супруги восседали за низкими столиками, окруженными слугами, готовыми исполнить любое желание. Музыканты играли мелодичную музыку, танцовщицы в ярких нарядах исполняли грациозные движения.
Принц Сюань Ли сидел на отведенном ему месте – достаточно далеко от центра, чтобы не привлекать внимания, но достаточно близко, чтобы видеть и слышать. Он вежливо кивал на редкие обращения, принимал подношения чая и делал вид, что следит за представлением танцовщиц. Но его взгляд скользил по залу, анализируя расстановку фигур на этой живой шахматной доске. Он видел напряжение за вежливыми улыбками, скрытые взгляды, которыми обменивались представители разных кланов, шепот, который был слишком тихим для большинства, но который он пытался уловить.
На этом банкете присутствовал Принц Сюань Чэнь, один из главных претендентов на трон, известный своей заносчивостью и поддержкой влиятельного клана Чжао. Рядом с ним сидел его верный сторонник, генерал Ван. В их сторону то и дело бросали неприязненные взгляды представители других фракций, особенно клана Министра Чэня, чьи интересы часто пересекались с интересами Чжао.
По мере того, как банкет набирал обороты, атмосфера становилась все более напряженной, несмотря на кажущееся веселье. Тосты произносились с двусмысленными намеками, и даже самая невинная фраза могла нести скрытый смысл. Сюань Ли наблюдал, как Принц Сюань Чэнь, выпив чашу вина, внезапно побледнел. Он закашлялся, схватился за грудь, и его лицо исказила гримаса боли.
Воцарился хаос. Генерал Ван бросился к нему, кто-то закричал о яде. Придворные лекари метнулись к принцу, но их лица быстро становились мрачными. Отравление было быстрым и сильным. Принц Сюань Чэнь корчился в судорогах, его дыхание стало прерывистым. Зал наполнился паникой и приглушенными криками.
Сюань Ли наблюдал за происходящим, его сердцебиение участилось, но разум оставался холодным. Он не поддался общей панике. Вместо этого, он сосредоточил свое внимание на деталях: кто принес чашу? Кто сидел рядом? Кто не проявил удивления или страха? Его глаза скользили по лицам собравшихся, выискивая любые признаки вины или облегчения.
Он заметил, как Министр Чэнь, сидевший в другом конце зала, едва заметно улыбнулся, прежде чем принять выражение скорби. Он увидел, как главный евнух Ли, чья преданность была сомнительной, отдал быстрый, незаметный приказ одному из своих подчиненных. Он даже уловил странный, едва слышный звук, похожий на легкое потрескивание, исходящий от столика Принца Сюань Чэня за мгновение до того, как тот выпил.
В разгар суматохи, когда внимание всех было приковано к умирающему принцу, Сюань Ли почувствовал легкое, едва уловимое движение воздуха рядом со своим столиком. Его начинающие способности культивации – возможно, лишь легкое обострение чувств и интуиции на этом этапе – мгновенно среагировали. Он отвел взгляд от центра зала и на мгновение поймал взгляд служанки, которая только что поставила перед ним чашу с чаем. В ее глазах мелькнул страх, а затем что-то вроде предостережения. Она быстро опустила голову и отошла.
Сюань Ли не прикоснулся к чаше. Он понял. Это была не только атака на Сюань Чэня. Кризис был использован для того, чтобы нанести удар и по другим потенциальным соперникам, возможно, даже по тем, кто казался незначительным. Его «невидимость» не делала его полностью неуязвимым.
Принц Сюань Чэнь скончался, не приходя в сознание, прямо посреди пиршества. Банкет превратился в место преступления. Атмосфера веселья сменилась леденящим ужасом и взаимными подозрениями. Началось расследование, которое, как знал Сюань Ли, вряд ли выявит истинного виновника, а скорее станет инструментом для сведения счетов и устранения неугодных.
Сюань Ли покинул банкет, когда это стало возможным, его внешнее спокойствие не нарушилось. Но внутри него бушевал вихрь мыслей. Он видел безжалостность этой игры, ее абсолютную смертоносность. Он понял, что его стратегия «невидимости» лишь отсрочивает неизбежное, но не защищает. Если он хочет выжить, если он хочет вырваться из этой золотой клетки, ему нужна сила, которая не подчиняется правилам дворцовых интриг. Сила, способная защитить его от яда в чаше, от кинжала в спине, от политического шторма.
События «Ядовитого Банкета» стали для Сюань Ли холодным душем, окончательно убедившим его в необходимости искать иную, истинную силу. Силу, связанную с древним Наследием, о котором шептались легенды.