Читать книгу Открытие Америки - Группа авторов - Страница 10

Часть вторая. День независимости
Глава 10

Оглавление

Ну что сказать? Проснувшись утром на чуть влажной от океанской жары подушке, я с удовольствием потянулся, взглянул в окно и отметил: мои первый день и вечер в США прошли невероятно круто!

Эта страна удивляла, дарила свежие впечатления, эмоции, согревала непривычным климатом и открывала мне места, о которых я знал только по книжкам или кино! И главное – мне нравились местная атмосфера, прямые дружелюбные люди и ощущение той самой легендарной свободы.

«И это я только приехал!» – воодушевлённо думал я, предвкушая новую жизнь.

Позавтракав в отеле и собрав рюкзак и документы, я на метро добрался до станции такси ближе к целевому нью-йоркскому аэропорту JFK. Аэропорт был назван по имени президента Джона Кеннеди, известного своим братом, женой и безвременной гибелью. Мне он запомнился ещё и вдохновляющим тезисом, заявленным на камеры при объявлении американской лунной программы: «Мы это делаем не потому, что это легко, а потому, что это сложно!»

Спустя несколько часов я приземлился в чикагском аэропорте О’Хара, образчике американского имперского стиля. В нём было что-то от архитектурных идей начала двадцатого века, но с дополнительным переосмыслением по взглядам из шестидесятых. Мой рейс – местный, United Airlines. Быстрая посадка, два с половиной часа в воздухе, сэндвич на перекус. Быстро и без пафоса, как поездка на электричке. Ещё через час я сидел в междугородном автобусе Greyhound, следовавшем в Герни, пригород Чикаго. Последние мили от автобусной остановки я проехал на такси, отдав водителю восемь долларов.

В два часа дня, в самую жару, по ощущениям – уверенно за тридцать градусов, я стоял у служебного входа парка развлечений Six Flags Great America. Приветливая девушка в синей униформе встретила меня и провела в кондиционируемое служебное помещение, где сидели пять других свежеприбывших студентов.

Кажется, я понемногу адаптировался к постоянному английскому языку вокруг. Пусть я не всегда понимал сказанное, основной смысл я всё же улавливал.

Девушка указала на стол с компьютером. За столом сидел молодой человек.

– Прошу вас зарегистрироваться, – попросила она.

– Паспорт, виза, направление от агентства, что-то ещё? – Я достал из рюкзака пакет с документами.

Человек за компьютером быстро набрал что-то на клавиатуре и сказал:

– Паспорта достаточно, мы найдём вас в базе. – Он уточнил: – Але́ксий?

– Да, верно, – ответил я. И задумался.

Почему он произнёс моё имя так, как когда-то это делал Куракин, прикалываясь и сравнивая меня с патриархом? В любом случае, подумал я, не важно, Алексе́й или Але́ксий, – в Америке я хочу быть Алексом! При сохранении смысла так будет прикольнее, короче и удобнее – и мне, и людям вокруг.

Новая жизнь – новое имя!

– Подождите, – поспешил добавить я, – в качестве основного имени для обращения укажите мой никнейм: Алекс!

Меня зарегистрировали, выдали бейдж со шнурком на пояс для прохода в парк вместе с обычными посетителями и попросили вернуться к семи вечера. Вместе с другими ребятами нас должны отправить на кампус местного колледжа: там на лето оборудовали базу для проживания сезонных работников – иностранных студентов.

Оставив рюкзак в углу служебной комнаты под присмотром сотрудника, регистрирующего новичков, я отправился знакомиться с местностью.

Рассматривая на ходу блестящий бейдж с укороченным именем, я улыбнулся: «Congrats, Alex! You made it!» Я на месте, здесь жарко, солнце, гуляю среди американцев, приехавших за своими национальными развлечениями, и с любопытством изучаю иной стиль жизни и отдыха!

* * *

Первое, что бросилось мне в глаза, – скопления крупных людей в пёстрых шортах и кепках. Отдыхающие группами разной величины гуляли по парку, но чаще стояли в длинных, ограждённых металлическими поручнями очередях, выстроившихся к американским горкам различного дизайна и масштаба, высотой в сотни метров. По территории люди перемещались с большими стаканами шейков и газировкой в руках, своим видом, увы, напоминая об известных клише про полнеющую американскую нацию. «Не буду зарекаться, но я таким колобком в Америке не стану!» – прошептал голос внутри меня.

Помимо высоченных, закручивающихся в крутые спирали горок, мне встретились и поднимающиеся на нереальную высоту и падающие оттуда кольца с верещащими людьми, и экстремального вида качели с десятками человек, охающих хором на каждом подъёме; где-то сбоку стреляли жужжащие катапульты с людьми в капсулах. Под ускоренную, как будто весёлую, а на самом деле сумасшедшую музыку надо мной кружились раскинувшиеся на половину футбольного поля карусели. Всё это грохочущее циклопическое технохозяйство меня, новичка, напрягало… Непонятно, как люди здесь отдыхают и расслабляются?

Отстояв бесконечную линию ожидания и добравшись до места в очередном снаряде, люди не стесняясь орали, перекрикивая друг друга и давая выход эмоциям:

– Aaaargh! Oh my gosh!

– Get me off!! I don't wanna die!

– Where is my fucking water?

– Holy shit! Woohhhhhoooooooo!!!

Вот это интриговало! Что же там всё-таки происходит? После такого и самому любопытно прокатиться на какой-нибудь горке!

Названия аттракционов соответствовали пафосу наименования самого парка, среди вариантов я встретил «Американского орла», «Кондора», «Голиафа», «Гигантское падение» и несколько других подобных.

Для баланса впечатлений экстремальные развлечения перемежались с безобидного вида площадками с бассейнами, из которых малыши таскали магнитными удочками лягушек. Тут же стояли ряды магазинчиков с мягкими игрушками, где народ покупал за несуразные деньги самых обычных плюшевых котят. Неподалёку работали открытые тиры, где парни выбивали жестяные мишени, мечтая сорвать приз покрупнее для своих подруг.

Несколько раз мне встретились фуд-корты с киосками, продающими хот-доги, сэндвичи, кока-колу и другой фастфуд. Цены в этих заведениях меня ошарашили: к примеру, сосиска стоила пять долларов! Это втрое дороже, чем в Нью-Йорке с его совсем не дешёвым стритфудом! Что за подвох? И, к моему удивлению, в эти киоски за едой и питьём стояли очереди!

Никаких Микки-Маусов или принцесс я не встретил, хотя почему-то думал, что эти персонажи должны быть во всех американских парках.

В ближайшие дни мне объяснят отличие Диснейленда от «Шести флагов». В первом случае и горки, и другие аттракционы есть, но всё построено вокруг диснеевских героев и их историй в приемлемом для семейного отдыха формате. Во втором случае экстремальные развлечения доведены до предела – так, чтобы бить по физиологии, вызывая страх и восторг от того, что остаёшься в живых после очередного приключения. Сказочные персонажи в таком случае не актуальны, они скорее отвлекали бы от того главного, за чем во «Флаги» едут люди.

Погуляв так в толпе и криках несколько часов, я проголодался и, за отсутствием альтернатив, купил-таки хот-дог за баснословную цену. С ним в руках, под впечатлением от беспощадного паркового маркетинга, я вернулся к служебному входу и месту регистрации.

* * *

В знакомой комнате набралось с десяток студентов, таких же новичков, как я, прибывших сегодня. Вот так стартует в парке высокий сезон – работники прибывают пачками ежедневно!

К студентам обратился человек из администрации:

– Всем внимание! Через полчаса с парковки у служебного входа отправляется автобус, который довезёт вас до кампуса, где вас определят в группы и заселят в общежитие. Подходите вовремя, ехать до кампуса минут двадцать, а если пешком, то к утру, возможно, дойдёте!

Ладно, ясно – я хватаю рюкзак и двигаюсь к выходу. Остальные тоже собирают вещи и выдвигаются на улицу. К вечеру жара спала, температура опустилась до комфортной – и без нью-йоркской влажности! Неплохой климат, отметил я, это важно с учётом того, что, возможно, именно здесь мне предстоит пустить корни!

Вот и обещанный транспорт. Легендарный жёлтый школьный автобус из американских фильмов: несоразмерно длинный, с огромными колёсами, по ощущениям – чуть ли не бронированная военная машина. Месяц назад он явно возил школьников, а теперь повезёт нас.

Я начал замечать, насколько продуманны американцы: нанимают на лето студентов со всего мира на минимальную ставку (билеты покупают сами студенты), выделяют им пустующие летом общежития, возят на простаивающих в каникулы школьных автобусах и, подозреваю, ещё и кормят тем, что не распродано за день в киосках!

Стоит ли говорить о том, что все заработанные деньги, как ожидается, будут потрачены в США в путешествии последнего месяца? Вот такой безотходный цикл производства! Ладно, детали изучим позже, но прагматичность подхода проглядывает хорошо.

Мой сосед по автобусу, парень из Испании, барселонец, тоже впервые вырвался за рубеж – и сразу в США. Заряженный, как и я, он делился впечатлениями от Чикаго, где успел провести три дня.

– Город невероятный! – рассказывал он взахлёб. – Куча баров, клубов. В центре бутиковые улицы вроде Michigan Avenue, это для богатых, но есть и доступные районы попроще, там кондо можно снять. А в районы вроде West Side лучше не лезть. Метро там называют loop, петлёй, выглядит о’кей, главное после семи не кататься. Озеро – как море!

– А как насчёт криминала? Чикаго же известен своими бандитами. Или это в прошлом?

– Ну, я лично в передряги не попадал, хотя раз стрельбу слышал. Но это ерунда, зато в последний день я с друзьями сходил на Chicago Bulls, своими глазами Майкла Джордана видел! А потом мы сидели в баре до утра и познакомились с местными девчонками!

Испанец намеревался каждые выходные выбираться в полюбившийся ему город, тем более что дорога до него от нашего парка занимала всего полтора часа.

* * *

На кампусе нас распределили по корпусам. Далее меня приземлили в комнату с четырьмя кроватями, где обитали мои новые коллеги – работники «Шести флагов». Познакомившись с парнем из Аргентины, читавшим книгу на постели не снимая кроссовок, я забросил рюкзак под кровать и вернулся в холл корпуса.

Там бурлила тусовка из парней и девчонок со всего мира. В воздухе стоял гул иностранных языков с преобладанием английского в разнообразных акцентах; народ заполнял все видимые кресла, подоконники. По центру я увидел два стола для пула – американского бильярда с цветными шарами и гигантскими лузами. У одного стола двое ребят за игрой говорили по-русски.

– Слышу родную речь, привет!

– Привет, да, мы из Москвы, а ты откуда? – Если бы не близкие слуху фразы, я был принял этих парней за студентов-иностранцев, настолько они вписывались в общее настроение своей казуальной спортивной одеждой: бейсболки, шорты и белые кроссовки.

– Я из Еката, прилетел сегодня – через Нью-Йорк!

– Классно. Первый раз в США? – Парень с треском разбил скопившиеся в углу шары, два из кучи влетели в лузы.

– Да, пока всё нравится. А вы как?

– Мы второй сезон здесь, в этом Six Flags. – Другой парень сделал удар и закатил шар. (Как легко в этот пул играть, оказывается!)

– Ничего себе, и как вам место?

– Самое то для заработка, – откликнулся первый чувак, опираясь на кий, – ставка небольшая, но со сверхурочными не обижают, в итоге вдвое больше обычной зарплаты откладываешь. Я в других местах пробовал в прошлом году, там отстой, работа нестабильная, транспорта нет, питание за свой счёт, где найдёшь; жильё ужасное и овертайм не всегда. Свалил через две недели.

– А какие планы после сезона? – Мне было любопытно, что в голове у людей, пекущихся в первую очередь о заработке.

– В прошлом году мы машину арендовали, прокатились до Бостона, дальше вниз к Нью-Йорку, до Вашингтона доехали! Но в этом году повторять неохота, даже если про Калифорнию думать. Потратили тогда на машину, мотели и бензин почти всё заработанное! – Парень взял с борта запотевшую красную банку Coca-Cola, отпил из неё и поставил обратно. – Было интересно, но финансового смысла маловато. В этот раз – сразу домой.

Ребята заканчивали катать шары, а я осматривался дальше. Народ в холле убивал время после работы, покупал газировку и снеки в автоматах, играл в пул, настольные игры и просто общался. Похоже, скоро и мне светит такое времяпрепровождение!

Проведя полчаса в этом международном улье, я в компании выбрался на улицу, где мне показали другие развлечения кампуса – большое поле для соккера, то есть европейского футбола, гимнастическую зону и ещё отдельное поле с разметкой, защитной сеткой и скамейками, выставленными вокруг одного из углов, – так я узнал, как выглядит бейсбольная площадка.

Мы присоединились к играющим в футбол студентам и провели с ними время до заката, обмениваясь международно понятными шутками вроде «you’re doing just fine, only make sure you score the right gates!»

Этот особенно длинный день подходил к концу, я, довольный, усталый и немного задумчивый, в толпе новых друзей возвращался к своему корпусу.

Первые шаги в этом мире обнадёживали: моя жажда познания находила удовлетворение, среда вокруг блестела новизной и достатком, постоянная крыша над головой и работа вселяли уверенность в будущем. Это не говоря о том, что меня окружали люди со всего мира, а ведь буквально позавчера я сидел в своём Екате, на Урале!

Мне очень хотелось думать, что пресловутая американская мечта находится от меня на расстоянии вытянутой руки – как та Coca-Cola на бильярдном столе, но я не собирался расслабляться. Посмотрим, как будут разворачиваться события…

Открытие Америки

Подняться наверх