Читать книгу Из 13 в 33 - - Страница 17

Часть 2. Детство, юность, нечего читать – о романах взросления

Оглавление

Как-то в нашем небольшом книжном клубе был обсужден роман Харуки Мураками «Норвежский лес». Я не поклонница японской литературы, поэтому я взялась за него без удовольствия, читала долго, неспешно. Роман меланхоличный, переплетающий в себе тему смерти и любви. Я люблю динамичный сюжет, яркие моменты, а в данном произведении жизнь течет размеренно: Мураками сообщает о смерти кого-то из героев так, будто упоминает о том, что тот съел на завтрак. Но после обсуждения книги с моими друзьями мы поняли, что ему место на полке с романами взросления типа «Над пропастью во ржи» Сэлинджера, «Заводного апельсина» Берджесса, «Больших надежд» Диккенса: герой не хочет быть таким, как взрослые, бунтует, а в конце смиряется или понимает, что повзрослел. И, скорее всего, станет таким же, как его родители и остальные взрослые. А взрослая жизнь – сплошное ПМС, как я люблю говорить.

И этот роман, скорее всего, более понятен и интересен подросткам и молодежи Японии (вообще, книга стоящая с точки зрения синхронизации атмосферы происходящего и песен Битлз, но это совсем другая история).

Тема взросления и поиска своего пути есть во многих произведениях мировой литературы, во многих фильмах. Классика на тему «лишнего человека» Онегина изучена нами еще в школе, кем-то понята: вот что происходит, когда у юноши есть средства к существованию, положение в обществе, но нет цели и смысла жизни. Но Пушкин в своей манере порассуждать еще о чем-то, добавить строф десять о женских ножках отвлекает подростков от темы поисков себя. Хоть роман в стихах назван «Евгений Онегин», больше мы проникаемся к Татьяне, как мне кажется. И именно ее письмо становится визитной карточкой романа.

Учителя говорят детям: вот, Онегин несчастлив, у него есть способности ко всему, но чего именно он хочет, ему непонятно. Пятнадцатилетний ребенок на уроке литературы думает, что лучше уж на балы ходить и в дуэли участвовать, чем в душном классе сидеть и читать стихи. Да и проблемы Онегина, кажется, ему не близки. Хотя…

Вот этого героя я понимаю.

А потом ребенок идет домой, включает телевизор, а там, например, идет советский фильм «Курьер» Карена Шахназарова. Окончивший школу Иван мотается по улицам, приударяет за дочкой профессора, правда, без особых чувств, предлагая поцеловаться, потому что «ну а ты что, развалишься, что ли», спорит со взрослыми и имеет «великую мечту, а не пальто». И тут ребенок смотрит и думает: «Вот это да, вот этого героя я понимаю!» А фильм-то 1986 года, а снят по книге 1982 года. А вместо советского трудяги изображен какой-то мятежник-нигилист, а нам-то все время твердили, что при Советах жилось лучше, все были счастливы! Мать главного героя плачет из-за развода, дочь профессора хочет бунтовать, да не может, Иван работает курьером, чтобы хоть что-то делать. Это поколение наших родителей, которые, по их словам, через берлоги медведей и жерла вулканов в школу ходили. Кстати, интересный факт, что проект фильма довольно быстро прикрыли из-за того, что главный герой не соответствовал идеалам социализма, а при Горбачеве уже восстановили – при этом книга давно была издана в немаленьком тираже. И получился «Курьер», который принес в мир русского Холдена Колфилда (герой «Над пропастью во ржи»).

Холден из «Над пропастью во ржи» действительно менее близок русскому читателю. Он как-то слишком богат, останавливается в гостиницах, пьет в ресторанах (мои ученики говорили, что это нереалистично). А от Онегина детей отделяет почти 200 лет, поэтому они и не надеются найти ответ в пушкинском романе.

Но только вот Иван-курьер живет в то время, когда образование было бесплатным, можно было честно поступить в МГУ, квартиры давало государство, найти работу было несложно – о чем ему мечтать? Катя, профессорская дочь, хочет машину да собачку (да ведь и получит, у нее и так самые модные шмотки во всей Москве), а Иван мечтает мечтать. Мы же с вами только мечтать можем о квартире от государства и бесплатном образовании. Так что, может, скоро и эти 35 лет с выхода фильма «Курьер» окажутся сродни 200 годам с написания «Евгения Онегина», и мы будем смотреть и читать новые «романы-взросления» и думать: «Да, вот этого героя я понимаю».

Но все, что мы читаем в школе о взрослении – это «Детство» и «Юность» Толстого да «Детство» Горького. Есть еще «Подросток» Достоевского. Эти книги неплохи, но они устарели и совершенно не помогают современным подросткам в поисках себя. Есть неплохие зарубежные романы – тот же «Гарри Поттер» Роулинг или «Щегол» Тартт. Есть подростковая литература, отражающая проблемы определенного возраста. А русских современных романов взросления, которые я бы могла посоветовать, просто не существует. Почему? Во-первых, тут проблемы в возрастном цензе: если в начале книги ребенку 9 лет, а в конце – 20, то какую маркировку ставить – 12+ или 16+? Можно, конечно, делить на 2 части и ставить разную, но ребенку-то захочется прочитать сразу обе части. Во-вторых, эти книги должны быть длинными, а детей поколения альфа сложно заставить читать что-то больше 100 страниц. К счастью, сейчас снимают большое количество фильмов и сериалов на эту тему, причем и русских, и зарубежных. Но все же сериал не книга, в нем полностью не выразишь внутренний мир героя. Так что ждем. О, может, мне роман-взросление написать?

Из 13 в 33

Подняться наверх