Читать книгу Попаданец по обмену - - Страница 5
Глава 4. Сила логики и тактики
ОглавлениеЛаэрин
Работа в кафе «У дяди Васи» оказалась для Лаэрина новым кругом ада, превосходящим даже ад академический. Здесь не было тишины библиотек или размеренных ритуалов. Здесь был оглушительный грохот посуды, визг кофемолки, вечные крики повара и бесконечный поток людей, требующих «американо с молоком, но не пенным» и «капучино с двойной пенкой, но чтобы пенка не пахла кофе».
Первые два часа он провел в состоянии, близком к кататонии, роняя подносы и путая заказы. Память Артёма подсказывала названия напитков, но не могла передать скорость и ловкость, требуемые для их приготовления. Бариста Аня, девушка с фиолетовыми волосами и вечно закатанными глазами, уже махнула на него рукой.
– Тём, да ты сегодня как с луны свалился! – бросила она, ловко вытирая турку. – Иди хоть столы протри, а то от тебя больше убытка, чем пользы.
Унижение жгло его изнутри. Принц Луналис, потомок древнего рода, оказался неспособен обслуживать толпу смертных. Он взял тряпку и направился к свободному столику, чувствуя себя последним неудачником.
И тут его взгляд упал на общую картину. Кафе было небольшим, но движение в нем напоминало хаотичный муравейник. Аня металась между кофемашиной и стойкой, повар Вася орал на кухне, сталкиваясь с посудомойкой Катей в дверном проеме. Клиенты ждали заказы по десять-пятнадцать минут, нервно поглядывая на часы.
Стратегический ум Лаэрина, воспитанный на изучении схем великих сражений и управления королевским хозяйством, вдруг заработал. Он увидел не хаос, а плохую логистику.
Он закрыл глаза на секунду, отгородившись от шума. «Фланги», — подумал он, глядя на зону приготовления кофе и кухню. «Тылы» — склад и моечная. «Узкие места» — дверь на кухню и точка выдачи готовых заказов.
Он подошел к Ане.
– Дай мне блокнот, – сказал он, и в его голосе прозвучала та самая командирская интонация, которая не терпела возражений.
Аня, удивленно подняв брови, сунула ему в руку замызганный блокнот для заказов и карандаш.
Лаэрин набросал схему кафе. Он не знал слов «оптимизация рабочих процессов», но он знал, как расставить солдат на поле боя для максимальной эффективности.
– Слушай меня, – обратился он к Ане. – Ты не должна ходить за сиропами. Они должны быть здесь, – он ткнул карандашом в точку у кофемашины. – Катя забирает грязную посуду не когда у нее есть время, а по графику, каждые семь минут. А Василий… – Лаэрин подошел к окну выдачи на кухню, – …должен выставлять готовые заказы сюда, а не кричать нам через всю кухню. Мы сами будем их забирать.