Читать книгу Следы правды - - Страница 3
Глава 3
ОглавлениеЯ просыпаюсь от телефонного звонка. Видимо, уснула на диване перед телевизором. Обычно я выключаю звук на ночь, хотя на работе в полиции это запрещено. Нащупываю телефон и отвечаю, не посмотрев, кто звонит.
– Слушаю.
– Элисон.
– Форман? Что-то случилось?
– Новое дело.
– Что? Который час?
– Почти семь утра.
Я убираю телефон от уха, смотрю на время. Черт, я проспала всю ночь? Сидя? Отлично.
– Форман, ты ещё здесь?
– Да. Скину адрес, встретимся там.
– Хорошо, скоро буду.
Я встаю с дивана, чувствую боль в спине и шее. Выключаю телевизор, выбрасываю недопитую бутылку пива в мусорное ведро, включаю кофемашину. Есть пять минут на душ и кофе. Черт, ненавижу спешку.
Я приезжаю в престижный район Бостона, напоминающий элитный мини-квартал с коттеджами. Недвижимость здесь стоит от двухсот тысяч долларов. Паркую машину на другой стороне улицы и иду к дому, где уже вижу машину Формана, скорую помощь и автомобиль наших судмедэкспертов.
– Элисон. – Форман выходит из машины и направляется ко мне.
– Привет. Давно ждешь?
– Минут пять.
Я смотрю на трехэтажный светло-бежевый особняк. Меня сразу привлекают панорамные окна на первом этаже. Я представляю, как светло в гостиной и кухне. Такая идея всегда мне нравилась, но я не уверена в ее безопасности. Кроме того, я думаю о том, сколько времени уходит на мытье окон. Однако я понимаю, что люди, живущие в таких домах, не сами заботятся об уборке.
– Наши криминалисты уже внутри. – Форман кивает в сторону двери, и мы отправляемся туда.
– Что произошло?
– Вечеринка студентов.
– Блеск. – Я закатываю глаза.
– Рано утром один из парней вышел покурить на задний двор и увидел своего друга под балконом. Сначала он решил, что тот просто уснул пьяным в саду. Но потом заметил кровь и не смог разбудить. Испугавшись, он поднял шум.
Форман нажимает на дверной звонок.
Проходит несколько секунд, и нам открывают близнецы. Высокие парни со светло-русыми волосами, темно-карими глазами и ярко выраженными скулами. Они в отличной физической форме.
– Полиция Бостона. – Форман показывает удостоверение. – Детектив Уилс.
– Я детектив Элисон Тейлор. Можно войти?
– Конечно. – Они отходят в сторону, приглашая нас внутрь.
Дом светлый и просторный. Оказавшись внутри, мы понимаем, что он еще больше, чем кажется снаружи. В холле направо слышны голоса. Очевидно, это гостиная.
– Где тело?
– На заднем дворе, мы его не трогали.
– Проводите нас?
– Да. – Один из братьев ведет нас на кухню, затем мы выходим на террасу и попадаем на задний двор.
Задний двор огражден высоким забором и занимает большую территорию. Здесь бассейн и беседка. Мы с Форманом одновременно смотрим вправо и видим тело парня на газоне. Подходим ближе. Я поднимаю голову.
– Он упал оттуда? – Я киваю на балкон третьего этажа.
– Мы не знаем. Я просто нашел его здесь, когда вышел покурить. – парень нервно переминается.
– Понятно. – Я смотрю на Формана. – Пусть наши эксперты пока работают здесь. Нам нужно поговорить. – Я перевожу взгляд на парня. – Сейчас расскажите все, что знаете.
Мы заходим в гостиную. В центре комнаты стоят четверо подростков. Вскоре к ним присоединяется молодой человек, который водил нас на задний двор. Двое парней и три девушки. Я оказываюсь в центре комнаты и внимательно смотрю на каждого. Две девушки плачут и выглядят напуганными, они избегают моего взгляда. Третья держится спокойно. Близнецы, открывшие нам дверь, выглядят напряжённо. Они единственные, кто смотрит на меня, поэтому я обращаюсь к ним.
– Кто хозяин дома?
– Формально наши родители. – Отвечает один из них. – Они сейчас в Европе.
– И оставили вас одних?
– Нам уже 19.
– Вам повезло, что вы живёте не в Нью-Йорке. – Я поворачиваюсь к Форману и прошу. – Дай им листы.
Затем я снова обращаюсь к подросткам.
– Напишите свои имена, возраст, номера телефонов и адреса. Скажите, есть ли среди вас несовершеннолетние?
– Нет. – отвечает один из братьев.
– Хорошо. Теперь напишите данные вашего мёртвого друга.
– Он точно мёртв? В смысле, ему нельзя помочь? – Спрашивает одна из девушек.
Я поворачиваюсь к ней.
– Как тебя зовут?
– Рейчел. – Она вытирает слезы. – Брэндон – мой парень. Я слышала, что некоторые наркотики могут замедлять пульс до такой степени, что кажется, будто человек мертв. – Она смотрит на меня с надеждой в глазах.
В полиции этот взгляд приходится видеть часто, и почти всегда ты вынужден разрушать эту надежду.
– Мне жаль, но ваш друг действительно мертв. Сейчас криминалисты выясняют, что с ним произошло.
Я осматриваюсь и снова обращаюсь к братьям.
– В доме или на территории есть камеры наблюдения?
– Нет.
– Прекрасно. – Я говорю с досадой.
Как только все записывают свои данные, Форман передает мне листы.
– Тогда я начну, ты оставайся наблюдающим.
– Вечно ты забираешь самое интересное.
– Думаю, я это заслужила. – Я подмигиваю ему и снова обращаюсь к братьям. – Начнем с вас. Точнее… – Я смотрю в записи. – Джимми Хейз.
Один из братьев встает с дивана.
– Это я.
– Есть ли в доме место, где мы могли бы поговорить?
– Да, пойдемте.
Мы выходим из гостиной и идем по коридору. Джимми останавливается у первой двери.
– Это кабинет моего отца. Здесь нам никто не помешает.
– Хорошо.
Мы заходим в комнату с темным интерьером. Коричневый паркет, темно-зеленые стены, черный кожаный диван и письменный стол из темного дерева. Я сажусь за стол, Джимми пододвигает кресло и садится напротив.
– Джимми, я хочу, чтобы ты понял: как только криминалисты завершат работу, мы узнаем время и причину смерти. Все это мы сравним с вашими показаниями. Надеюсь, ты понимаешь, что ложные показания – это преступление, и за них ты понесешь ответственность по всей строгости закона.
Джимми выглядит растерянным, но быстро берет себя в руки.
– Я не буду врать.
– Очень на это надеюсь, потому что это не поможет. Даже если ты не виновен, но будешь покрывать преступника, тебя все равно будут считать соучастником.
– Понятно.
– Хорошо. – Я подхожу ближе и смотрю ему в глаза. – Расскажи всё, что произошло здесь вчера.
– Ладно. – Джимми вздыхает. – Родители уехали в Европу на месяц. Мы с Картером решили устроить вечеринку, чтобы отметить конец лета. До начала учебного года осталось две недели. Мы позвали нашу обычную компанию: Картер, моя девушка Пейтон, Брэндон с Рейчел. Еще Джоди. Они с Картером раньше встречались, но теперь просто дружат.
Я слушаю, стараясь не отвлекаться на лишние детали.
– Мы часто собирались вместе, и всё всегда было нормально. – Он проводит ладонями по лицу. – Не могу поверить, что Брэндон мёртв. Вы уже сообщили его родителям?
– Еще нет.
– Черт, они с ума сойдут! А когда наши родители узнают, что здесь произошло, нас в порошок сотрут.
Я хмурюсь, глядя на него.
– Вы употребляли вчера наркотики или алкоголь?
– Ну… Как сказать.
– Лучше говорите как есть. Мы все равно проведем экспертизу.
Джимми закусывает губу.
– Вы сообщите родителям, верно?
– Послушай, Джимми. Вы совершеннолетние, и сами разберетесь с родителями. А теперь расскажи, что вы употребляли вчера?
– Мы пили пунш… Брэндон принес немного травки. Но… Мы знаем меру, ясно? Мы с братом играем за футбольную команду колледжа, и если там узнают, нас сразу выпрут.
– Тебя сейчас волнует только это? Статус в команде и реакция родителей? Твой друг умер этой ночью на заднем дворе вашего дома! – Я выдыхаю, чтобы не сорваться. – И вам очень повезет, если это будет несчастный случай.
– В каком смысле? – Джимми нервно смеется. – А что это, по-вашему? Брэндон не рассчитал с алкоголем и упал!
– Ты сам это видел?
– Нет, но… Других вариантов быть не может.
– Правда? – Я приподнимаю брови. – А как насчет убийства?
Джимми смеется.
– Вы шутите? Никто из нас никогда бы этого не сделал! Это же бред!
– Послушай. – Я улыбаюсь и наклоняю голову. – Вы можете хоть каждую минуту говорить о вечной дружбе, скреплять клятву на крови и все такое. Моя задача – узнать, что здесь произошло на самом деле, даже если эта правда разрушит вашу компанию, ясно?
Джимми молчит.
– Тебе еще сотню раз предстоит разочароваться в друзьях, девушках и в жизни вообще. Дам совет: никогда ни в чем и ни в ком не будь уверен на сто процентов. А теперь расскажи мне по порядку, как прошла ваша вечеринка.
Джимми выпрямляется в кресле, и я вижу, что он злится, но старается держать себя в руках.
– Мы собрались около шести вечера. Сначала сидели в гостиной, пили пунш и играли в «Элиас».
– Вы играли в настольную игру?
– Да, представьте, мы не только курили и пили. Играли пару часов, потом заказали пиццу. Пока ждали, пошли на задний двор, в беседку. Курили, болтали о разном. Потом привезли пиццу, мы взяли пиво и пошли к бассейну. Там были до часу ночи. Потом я и Пейтон пошли в мою комнату… – Он отводит взгляд.
– Я поняла.
– Мы не выходили из спальни до утра, пока Картер не поднял шум.
– Где твоя спальня?
– На втором этаже, окна выходят на центральную дорогу. Поэтому ночью мы ничего не слышали: ни шума, ни грохота.
– После пунша, травки и пива неудивительно. Когда вы с Пейтон уходили, остальные еще были у бассейна?
– Да, не знаю, сколько они там пробыли.
– Что было утром?
– Я проснулся от крика, разбудил Пейтон. Мы спустились вниз, вышли на задний двор. Брат стоял на коленях рядом с Брэндоном, пытался разбудить. Прибежала Рейчел, начала трясти Брэндона, щупать пульс. Я не помню, что дальше. Все как в тумане, особенно когда мы поняли, что он не дышит. Я пытался держать себя в руках, когда рядом три рыдающие девушки. Потом Картер позвонил в полицию, и мы зашли в дом.
– Хорошо, пока ты можешь идти.
Джимми кивнул, встал и вышел из комнаты. Я откинулась на спинку кресла и посмотрела в потолок. Новое дело пришло слишком быстро. Теперь я не была уверена, что смогу сосредоточиться на личном расследовании. Именно поэтому я сомневалась, стоит ли заглядывать в коробку сейчас. Мысли о кулоне, фишке и папином письме не давали мне покоя. Нужно было выбросить все это из головы. Сейчас у нас новое дело. Если криминалисты подтвердят, что это убийство, мне придется отложить дело папы. Я не могу разорваться, правда?
Я услышала звук открывающейся двери и выпрямилась. В кабинет вошел второй из братьев-близнецов и сел напротив меня. Я посмотрела на список.
– Картер Хейз, правильно?
– Да.
– Хорошо. Я уже говорила с твоим братом и слышала его версию. Теперь хочу, чтобы ты подробно рассказал о событиях вчерашнего вечера.
Картер выглядел подавленным, он долго не мог начать говорить.
– Понимаю, ты в шоке. Ты ведь обнаружил тело, верно?
– Брэндона. Не называйте его так.
– Извини. Я понимаю, что вы были друзьями, и это тяжело принять.
– Мы действительно были друзьями. Это не просто слова. – Картер выдыхает, проводит ладонями по лицу. – Все считают, что мы с Джимми лучшие друзья, ведь мы близнецы и всегда вместе. Но это не так. Мы живем в одном доме, играем в одной команде, у нас много общих друзей. Но мы не близки. Брэндон был тем, кому я мог рассказать всё. Он всегда был рядом, когда это было нужно. А теперь его нет. И почему именно я его нашел? Почему?
Я вижу, как слезы застывают в его глазах, и он быстро смахивает их рукой.
– Он умер во дворе моего дома, пока я спал! Как это вообще возможно? Что, если его можно было спасти? Если бы мы услышали, как он упал…
– Тебе не нужно винить себя. Эксперты проведут экспертизу, установят время и обстоятельства смерти. Тогда мы поймем, было ли это убийство или несчастный случай.
– Убийство? Нет, это бессмысленно. Наш двор огорожен, дверь была закрыта, кажется. Черт, я не уверен.
Я продолжаю смотреть на него без эмоций, и он понимает, к чему я веду.
– Вы думаете, его убил кто-то из нас? – Картер смеется. – Это абсурд. Не тратьте время на такие версии.
– Я слышу это не в первый раз. Теперь расскажи, что ты помнишь о вчерашнем вечере.
Картер выдыхает и собирается с мыслями. Он нервно теребит пальцы и беспрестанно дергает ногой. Через несколько минут мое терпение иссякает. Я не успеваю ничего сказать, как Картер начинает говорить.
– Мы часто собирались такой компанией. Родители любят путешествовать, они оставляли нам деньги и уезжали. Сейчас они не чувствуют вины, ведь нам уже 19. Они думают, что мы рады, ведь у нас большой дом и карманные деньги. Джимми действительно доволен, но меня всегда обижало, что им проще откупиться, чем быть нормальными родителями. Я никогда не говорил об этом им или Джимми, но мог поговорить с Брэндоном. Все было как обычно: мы пили, играли в «Элиас», сидели в гостиной. Не знаю, сколько мы так провели времени, может, пару часов. Пару раз выходили во двор покурить. Потом Джимми заказал пиццу, мы пошли в беседку. Брэндон принес травки, и мы расслабились. Мы знаем законы, у нас было разрешенное количество. К тому времени мы уже выпили пунш, Джимми принес пива, привезли пиццу, и мы пошли к бассейну. Там играла музыка, и мы веселились. Не знаю, сколько было времени, телефона рядом не было. Рейчел постоянно снимала нас на видео, можете посмотреть, там должно быть время.
– Да, думаю, записи будут полезны.
– Сначала ушли Пейтон и Джимми, потом Джоди. Через некоторое время я отлучился в туалет. Когда вернулся, Рейчел и Брэндон, кажется, ссорились. Рейчел заметила мое присутствие и сделала вид, что все нормально. Она сказала, что хочет спать, и тоже покинула нас. Мы с Брэндоном остались у бассейна.
– Какой был час? Наверное, не стоит спрашивать?
– Не знаю, может, около трех часов ночи. Мы немного поговорили. Он сказал, что подумывает о расставании с Рейчел, и попросил у меня совета. Я даже не мог представить, что это будет наш последний разговор.
– Значит, он хотел порвать с девушкой, а перед этим у них была ссора. Часто ли они так ругались?
– Что? Я не знаю.
– Ну, если вы с Брэндоном были близкими друзьями, уверена, ты должен знать.
– Нет, это был единственный раз, когда я видел их конфликт.
Я хмурюсь, долго смотрю на Картера, пока тот не отводит взгляд. Он нервно дергает ногой. Его брат, конечно, более сдержанный.
– Что насчет Рейчел? Она знала, что Брэндон хочет с ней порвать?
– Нет, все не так! – Картер снова взглянул на меня. – Он просто задумался об этом. Злился после ссоры, вот и все.
– Понятно. – Я кивнула и, закончив записи, подняла голову. – Что было дальше, когда Рейчел ушла?
– Мы немного поговорили. Брэндон предложил покурить, я отказался, он сделал это один. Через десять минут я уже засыпал, и пошел спать. Брэндон сказал, что хочет поплавать еще.
– Значит, ты ушел около трех тридцати, а Брэндон остался у бассейна?
– Да.
– Где твоя комната?
– Рядом с комнатой Джимми, напротив заднего двора.
– И как я сама до этого не додумалась. – Я выдохнула и положила ручку на стол. – Спасибо, Картер. Можешь идти.
Он стремительно выходит из кабинета, оставив дверь приоткрытой. Я поднимаюсь с места и подхожу к окну, которое выходит на задний двор. Вижу криминалистов за работой и встречаюсь взглядом с Эдди, нашим главным судмедэкспертом. Чуть левее замечаю, что тело уже поместили в патологоанатомический мешок. Стараюсь не думать о том, что всего несколько часов назад у этого молодого парня была целая жизнь впереди. Если постоянно зацикливаться на этом, можно сойти с ума. Задергиваю шторы, выхожу из кабинета и направляюсь в гостиную. Дом огромный, и я едва не теряюсь. Дохожу до лестницы и понимаю, что иду правильно, но останавливаюсь, увидев стену с семейными фотографиями. Подхожу ближе. Первая фотография, которая бросается в глаза, – это снимок всей семьи. Она сделана на заднем дворе. Высокий светловолосый мужчина обнимает свою хрупкую супругу с длинными каштановыми волосами. По обе стороны от них стоят Джимми и Картер. Они выглядят как идеальная семья для рекламы. Но если верить словам Картера, до идеала им далеко. Выхожу в гостиную и сразу направляюсь к Форману.
– Как обстановка?
– Одной из девушек пришлось дать успокоительное.
Я смотрю на темноволосую девушку с ярко-голубыми глазами и веснушками. На лице видны следы долгих слез.
– Ты про нее? – Киваю на девушку.
– Да. Это Рейчел Батлер, девушка нашего погибшего.
– Поговорю с ней сейчас, пока она в состоянии. А что у криминалистов?
– Еще работают.
– Ясно.
Подхожу к девушке.
– Рейчел Батлер, следуйте за мной.
Она выглядит растерянной и напуганной. Бросает взгляд на Картера. Он кивает, и она медленно идет за мной. Девушка очень худая, шаги тихие. Приходится оглядываться, чтобы убедиться, что она идет за мной.
Открываю дверь кабинета и пропускаю ее вперед. Мы заходим внутрь. Я указываю ей на кресло, сама сажусь за стол.
– Рейчел Батлер, вам 19 лет?
– Да.
– Я понимаю, вам тяжело, но нужно помочь нам восстановить события вчерашнего дня.
– Я ничего не знаю…
– Расскажите все, что помните. Любая деталь важна.
Рейчел отводит взгляд и молчит. Пока дело не квалифицировано как убийство, я не могу ее задержать или допрашивать без согласия.
– Рейчел, Картер сказал, что ты вчера снимала много видео. Это правда?
Она снова молчит.
– Ты хочешь помочь нам выяснить, что случилось с твоим парнем?
– Он умер, так?
– Да.
– Тогда какая разница? Его не вернуть. Что мне теперь делать?
Я понимаю, что сейчас ничего от нее не добьюсь. Она в шоке, да еще под успокоительными. Я выдыхаю. Пока я бессильна.
– Ладно, Рейчел, можешь идти. Я поговорю с тобой, когда тебе станет лучше.
Девушка будто не сразу осознает мои слова. Она сидит неподвижно.
– Рейчел?
Она не отвечает, медленно поднимается и выходит из кабинета.
Я возвращаюсь в гостиную и вижу Формана, идущего ко мне с недовольным лицом.
– Чувствую себя школьным директором, оставляющим непослушных учеников после уроков.
– Думаешь, мне легче? – Я выдыхаю и смотрю на список в его руках. —Остались Пейтон Гриффин и Джоди Брайант. Давай поскорее закончим с первым этапом.
Я вижу девушку рядом с Джимми – она крепко держит его за руку. У нее зеленые глаза, длинные светлые волосы с бирюзовыми прядями и следы туши под глазами. Я киваю, когда наши взгляды пересекаются.
– Пейтон Гриффин, теперь ты.
Мы заходим в кабинет и садимся. В отличие от Рейчел, Пейтон нервничает, но смотрит прямо на меня.
– Пейтон, расскажи, что происходило здесь вчера. Каждая деталь важна.
– Ладно.
– Помни, говори только правду.
– Я знаю, я смотрю сериалы про полицию.
– Хорошо. – Я пытаюсь сказать это без иронии. – Начинай.
– Вчера около двух часов дня мне позвонил Джимми и пригласил к себе. Он хотел устроить вечеринку по случаю окончания летних каникул. Я поинтересовалась, кто будет присутствовать, и Джимми ответил, что только свои.
Пейтон держалась довольно спокойно, хотя волнение и страх читались в её языке тела и взгляде.
– Мы часто собирались у Джимми и Картера, потому что их родители часто уезжали. – Пейтон сняла резинку с запястья и быстро убрала волосы в высокий хвост, объяснив это тем, что ей не нравится, когда волосы касаются шеи. – Всё было как обычно. Почему так случилось? – Пейтон закусила указательный палец и на мгновение задумалась. – Мы сидели в гостиной, играли в настольные игры и пили пунш. Было весело. Мы действительно любим настольные игры, хотя, возможно, вы думаете, что нас интересуют только алкоголь и тусовки? Это не так. Я учусь в колледже на стипендии и не употребляю наркотики.
– Я вовсе не так о тебе думала.
– Все так думают, увидев мои цветные волосы и татуировки. Все знают, что Брэндон употребляет наркотики. А раз я с ним дружу, то, по их мнению, делаю то же самое. Джимми тоже иногда курит, и мне это не по душе. Если кто-то узнает, его выгонят из футбольной команды.
– Вы употребляли наркотики вчера вечером?
– Да, все, кроме меня и Рейчел. Они курили травку. Я знаю, что это незаконно, но Брэндон утверждал, что у него есть разрешенное количество. Я понимала, что если Брэндон не остановится, то рано или поздно случится беда. И вот, это произошло.
– Ты что-то видела или слышала?
– Нет, но я уверена, что это из-за алкоголя и травки Брэндон переборщил и упал с балкона.
– Мы это выясним. Ты говорила, что вы играли в гостиной. Помнишь, до скольки это продолжалось и что было потом?
– Мы пробыли на вечеринке до восьми вечера, потом пошли в беседку. Там танцевали, играли в «Правду или действие». Когда стемнело, переместились к бассейну. Джимми принёс пиво, мы плавали. Всё было хорошо. Около часа ночи я захотела спать и мы пошли в комнату Джимми. Больше ничего не помню, я проснулась от криков Картера. Мы выбежали на задний двор и увидели Брэндона на газоне. Он лежал так, будто уснул, если бы не кровь на траве.
– Ты была близка с Брэндоном?
– Нет. Я терпела его ради Джимми, они были друзьями.
– Терпела?
– Брэндон не был хорошим человеком. Он втягивал Джимми в опасные авантюры.
– А как насчёт Рейчел?
– Мы не подруги, скорее знакомые. Встречались только на общих вечеринках.
– Картер сказал, что видел, как Рейчел и Брэндон вчера ссорились. Ты знаешь что-нибудь об этом?
Пейтон задумалась. Интересно, она что-то вспоминает или решает, стоит ли говорить?
– Я не видела их вчерашнюю ссору. Рейчел никогда не делилась со мной своими переживаниями, но Брэндон иногда вел себя грубо.
– Как это проявлялось?
– Он мог неудачно пошутить над ней или резко отдернуться, когда она его касалась. Иногда Рейчел уходила домой раньше всех, и он не провожал её. Не знаю, может, для них это было нормой, но она не выглядела счастливой.
– Хорошо. – Я быстро все записываю, затем смотрю на Пейтон. – Картер сказал, что Брэндон был его лучшим другом и что с ним он был ближе, чем с Джимми. Что думаешь об этом? – Я пожимаю плечами. – Я всегда думала, что у близнецов особенная связь.
Пейтон слегка напрягается. Я улыбаюсь и придвигаюсь ближе.
– Понимаю, Джимми твой парень, и ты не хочешь ничего говорить. Но меня больше интересуют отношения Картера и Брэндона.
– Не знаю, что сказать, Джоди… Джоди считала, что Брэндон влиял на Картера. – Пейтон закусывает губу.
– Джоди, это та девушка, что сидит в гостиной в кресле?
– Да, хотя они и расстались, она моя подруга и иногда приходит к нам. После расставания Джоди сказала мне, что Картер бросил её по просьбе Брэндона.
– Ты правда в это веришь?
– Не знаю.
Я выдыхаю, осознавая, что больше нет смысла задавать вопросы.
– Ладно, на сегодня достаточно.
Я встаю, и Пейтон поднимается следом.
– Пойдем, я провожу тебя и заберу Джоди для разговора.
В кабинет я возвращаюсь с невысокой девушкой с карими глазами и густыми кудрявыми волосами пшеничного цвета. Она кажется самой спокойной из всех присутствующих. Как только мы усаживаемся, я несколько секунд внимательно смотрю на нее. Джоди не нервничает и не отводит взгляд.
– Джоди Брайант, восемнадцать лет, верно?
– Да.
– Как ты себя чувствуешь?
– В порядке.
– Именно это меня удивляет.
– А что я должна делать? Истерить? Рыдать? Мне жаль Брэндона, но нужно меньше пить.
– Ты считаешь, что он упал сам?
– Конечно. Вчера он перебрал.
– Расскажи по порядку, что происходило вчера вечером.
– Как всегда. Алкоголь, сигареты, настольная игра. – Она смотрит на свои ногти. – Еще я вчера сломала ноготь, когда прыгала в бассейн.
– Джоди, мне нужно, чтобы ты рассказала все по порядку.
– Зачем? Никто из нас не видел, как упал Брэндон, какая разница, что было до этого?
Я вздыхаю, жалея, что согласилась поговорить с ними. Особенно жаль, что законом запрещено применять силу. Встаю, обхожу стол и останавливаюсь напротив нее.
– У тебя есть шанс все рассказать добровольно, здесь и сейчас, а не в участке в комнате для допросов с камерами и охраной у двери. Я веду себя профессионально, сдержанно, даже мило. Не вынуждай меня злиться. Мы приехали из-за смерти вашего друга этой ночью. Причина пока неизвестна. И вот что странно: в доме было пять человек, но никто ничего не видел и не слышал.
– О чем вы?
– Все, кто были здесь до тебя, признались в употреблении запрещенных веществ. Это тоже незаконно. А вы все учитесь в колледже. Ты ведь член группы поддержки, верно?
– Как вы узнали?
Я киваю на ее браслет с эмблемой команды.
– Интересно, как быстро тебя исключат из команды, когда это узнают. Хотя из колледжа ты вылетишь еще быстрее. Ты ведь на стипендии, да?
Джоди опустила глаза, и я увидел, что она злится. Люблю ставить таких выскочек на место.
– Ладно. – Сказала она, вставая с кресла. – Ваша взяла. Мы были в гостиной, пили пунш, а потом около восьми вечера пошли в беседку курить травку, ясно? И что с того?! Все хоть раз в жизни это делали, даже вы!
– Не спорю, но у меня под носом никто не умирал.
– Странное заявление от детектива полиции. – Она усмехнулась и села обратно. – Вы каждый день видите убийства и несчастные случаи.
– Вот именно. – Я облокотился на стол. – Поэтому мне важно знать, что здесь произошло.
– Ничего! Мы сидели в беседке, потом пошли к бассейну, плавали, танцевали и пили пиво. Джимми и Пейтон ушли первыми, может, в 12 ночи или позже. Я ушла следующей, через полчаса, когда поняла, что до меня никому нет дела.
– Из-за Картера, да?
Она не отвечает.
– Ты ведь начала говорить, что он под влиянием Брэндона, потому что не смогла пережить расставание?
– Вы ничего не знаете!
– Неужели? Может, ты правда так думала? Ты считала, что Брэндон был причиной вашего расставания, и…
– Что вы имеете в виду?
– Пока ничего, но мне нужно заключение судмедэксперта.
– Послушайте. – Джоди снова поднимается. – Да, я злилась на Картера, когда он меня бросил, и сказала это со злости. Я не думала, что Пейтон воспримет это всерьез. Я нормально относилась к Брэндону. Он был идиотом, но я бы никогда его не убила. Это абсурд. Никто из нас бы такого не сделал.
– Это нам и предстоит выяснить. Где вы спали этой ночью?
– В гостевой комнате на втором этаже.
– Где именно?
– Я могу показать.
Мы выходим в коридор и поднимаемся на второй этаж. Джоди останавливается у двери и говорит:
– Здесь.
Я захожу в комнату и подхожу к окну, выходящему на задний двор. Отсюда видно всё. Открываю окно и поднимаю голову вверх. Балкон, с которого упал Брэндон, чуть левее, но отлично просматривается. Поворачиваюсь к Джоди, стоящей у двери:
– И ты ничего не видела и не слышала?
– Это правда. Я закрыла шторы на ночь из-за света фонарей со двора. Я крепко сплю. Какой смысл мне врать?
– Действительно. – Я закатываю глаза и иду к выходу. – Ты знаешь, где спала Рейчел?
Джоди оглядывается в коридор и кивает на дверь:
– Кажется, там.
Захожу в спальню и подхожу к окну. Вижу задний двор и балкон третьего этажа.
Мы спускаемся в гостиную. Я подхожу к Форману:
– Ну что?
– Первичный опрос завершен со всеми, кроме Рейчел Батлер. – Я бросаю взгляд на девушку, сидящую в кресле и, кажется, полностью утратившую интерес к происходящему.
– Тело забрали для вскрытия и финального заключения.
– Отлично.
– Но у нас уже есть информация.
Наш сотрудник заходит в гостиную, чтобы присмотреть за остальными, а мы с Форманом идем на задний двор.
– Ты в порядке? – Спрашивает Форман.
– Почти. Эти чертовы подростки чуть не свели меня с ума.
– Да ладно тебе! Ты и сама не лучше.
– Заткнись, Форман.
Мы выходим во двор, где нас ждут Эдди и Диана, наши судмедэксперты. Эдди – тридцатилетний мужчина среднего роста, с карими глазами, бородой и в очках в темной оправе. Мне всегда нравились его длинные темные волосы, собранные в пучок. Диана – недавняя выпускница медицинского, ей 25 лет, и у нее ярко-рыжие волосы, которые она носит в высоком пучке или хвосте.
– Привет, Элисон. Рад, что ты в порядке. – Эдди с улыбкой обнимает меня.
– Спасибо. Привет, Диана.
Она кивает и переводит взгляд на Формана.
– Эдди, что думаешь?
– Погибший – Брэндон Фостер, 19 лет. Смерть от черепно-мозговой травмы. Точное время установим после вскрытия, но предположительно между 4 и 5 часами утра.
– Что насчет падения? Все говорят, что ничего не видели и не слышали. Но утверждают, что он был так пьян, что наверняка не устоял на ногах.
– Исключено. – Эдди идет к месту, где лежало тело. Мы следуем за ним. – Слишком далеко от балкона. Если бы он упал сам, лежал бы здесь. – Он делает несколько шагов к дому. – Очевидно, его толкнули. На теле должны быть следы борьбы, но уже есть царапина на шее. Под ногтями убийцы его эпидермис.
Мы с Форманом обмениваемся взглядами.
– Подробный отчет будет готов в ближайшее время.
– А что насчет улик? ДНК или что-то другое?
– Есть кое-что интересное. Расскажу после анализа в лаборатории. Мы осмотрели балкон и задний двор.
– А его телефон? Был ли он рядом?
– Нет, скорее всего, в доме.
– Понятно. Спасибо, Эдди.
– Увидимся.