Читать книгу Следы правды - - Страница 4

Глава 4

Оглавление

Мы с Форманом возвращаемся в дом. Остановливаемся в коридоре, прежде чем пойти в гостиную.

– Пока наши подозреваемые под наблюдением, идем за мной. – сказала я.

Мы поднялись на второй этаж.

– Ничего себе домик для двух детей. – Заметил Форман, идя вперед. – Зачем им такая громадина?

– Особенно учитывая, что они часто путешествуют, оставляя детей одних.

– Я бы был рад на их месте. – мечтательно сказал Форман. – В моем возрасте я хотел, чтобы родители уехали хотя бы на пару дней.

– Каждому свое, Форман. – Я достаю блокнот и ручку. – Сейчас я нарисую схему, кто где ночевал. – Я указываю на первую дверь. – Это комната Джимми Хейза, где он спал с Пейтон Гриффин. Окна выходят на центральную улицу. – Мы подошли к следующей двери. – Это комната Картера Хейза. Окна тоже выходят на главную улицу. – Я указываю на противоположную сторону коридора. – Идем дальше. – Мы подошли к первой комнате на этой стороне. – Здесь спала Джоди Брайант. Ее окна выходили на задний двор. Балкон третьего этажа отсюда тоже хорошо видно. Честно говоря, у меня больше всего вопросов к ней.

– Почему?

– Слишком много амбиций и дерзкости, но не хватает здравого смысла.

– По-моему, как у всех них.

– Нет, не думаю. – я бросаю взгляд на следующую дверь. – Здесь спала Рейчел Батлер. Пока не удалось с ней поговорить, но теперь всех их ждет допрос в полицейском участке.

– Я так понимаю, окна в этой комнате тоже выходят на задний двор?

– Верно. – Я оборачиваюсь к лестнице. – Идем.

Мы поднялись на третий этаж, где было три комнаты. Но наше внимание привлекла большая стеклянная дверь, ведущая на балкон.

– Вот и место происшествия. – Я открываю балконную дверь и приглашаю Формана пройти первым.

– Хочешь меня столкнуть?

Я улыбаюсь и подталкиваю его внутрь. Мы вошли на балкон, и я машинально смотрю вниз.

– Высоковато, но выжить было можно. Он упал на газон и был очень пьян.

– Значит, ему не повезло.

– Да, особенно с друзьями. – Я выпрямляюсь и смотрю на Формана. – Ты же понимаешь, это сделал кто-то из них.

– Или все.

– Возможно. – Я закрыва. блокнот и убираю его в карман. – Никто ничего не видел и не слышал, но парня кто-то столкнул с балкона.

– У нас есть зацепка – царапина на шее погибшего. – Замечает Форман.

– Не факт, что она появилась в ходе борьбы.

– Нам нужно дождаться заключения Эдди. Он наверняка что-то нашел.

– В Эдди я уверена.

– А в Диане?

– Она не очень разговорчива.

– Ей нужно время, она работает всего три месяца. – Замечает Форман.

– Я быстро влилась в коллектив.

– Помню. Особенно мне запомнилась твоя блузка с оторванной пуговицей.

Я закатываю глаза и направляюсь к лестнице. Спустившись в гостиную, я встаю в центре комнаты и обвожу всех победоносным взглядом.

– Итак, несмотря на ваши клятвы в искренней дружбе, наши криминалисты считают, что это было убийство. Один – ноль в мою пользу.

– Что за чушь?! – Джимми вскакивает на ноги. – На каком основании вы так решили?

– Здесь я задаю вопросы. – Я улыбаюсь и жестом прошу его сесть. – Где телефон Брэндона?

Все начинают переглядываться и шептаться.

– Не заставляйте меня повторять.

– Мы не знаем! Он был у него, возможно, разбился при падении. Вы хорошо посмотрели во дворе? – Джимми смотрит мне прямо в глаза.

Я подхожу ближе и наклоняюсь, чтобы быть с ним на одном уровне.

– Если вам интересно, наши эксперты нашли в вашем дворе много улик, указывающих на то, что кто-то из вас направил Брэндона в полёт. – Я выпрямляюсь и снова встаю в центр. – С этого момента вы все подозреваетесь в убийстве Брэндона Фостера. Пока неофициально, но веселье только начинается.

– Послушайте. – Картер встает с дивана. – Это какая-то ошибка. Вскрытия еще не было, почему вы решили, что его толкнули?

– Ладно, дам вам подсказку, даже две. Во-первых, тело лежит слишком далеко от балкона. Разве что он сам хорошенько разбежался. – Я смотрю на Джоди. – Но это маловероятно, ведь вы все сказали, что он едва держался на ногах, верно? – Все отводят взгляд. – Вторая подсказка: на шее Брэндона свежая царапина. И еще. – Я хмурюсь и обвожу их взглядом. – Если вы уверены в своей невиновности, сдайте тест.

– Тест?

– Да. – Я с улыбкой смотрю на Пейтон. – Под ногтями одного из вас есть частицы кожи Брэндона. Возможно, это случилось во время борьбы на балконе.

– Нет.

Я не сразу понимаю, кто это сказал.

– Это я, но я его не скидывала. – Рейчел говорит чуть громче. – Мы вчера поссорились. Я случайно поцарапала его.

– Вам нужно проехать с нами, чтобы взять образец из-под ногтей. – Я снова смотрю на Джимми. – Что насчет телефона?

– Мы же сказали, что не знаем, где он.

– Отлично. Это еще один повод думать, что это убийство.

Я поворачиваюсь к Форману, который подходит ко мне. Он смотрит на всех и останавливается на Джимми.

– Сегодня в вашем доме проведут обыск и экспертизу.

– Это абсурд! Вы шутите?

– У вас есть шанс избежать этого. Просто расскажите, что произошло.

– Мы уже всё рассказали.

– Нет, это только начало. Сдайте нам телефоны на проверку.

– Зачем? – Джоди недовольно скрещивает руки.

– Это добровольно, пока. Но вы уверяли меня, что не причастны к падению Брэндона. Так в чем проблема?

– Это вторжение в личное пространство. Телефон – мой, там личные фотографии и переписки. Я не позволю вам туда лезть!

– Ваши переписки с парнями или фотографии в белье нас не интересуют.

– Раз это добровольно, я отказываюсь.

– Ваше право. Поздравляю, вы автоматически главная подозреваемая. – Я вижу, как меняется выражение её лица. – Рейчел следующая. Что насчет остальных?

Все переглядываются и достают телефоны.

– Когда вернёте? – Спрашивает Джимми.

– Как только проверим. – Отвечает Форман, забирая его телефон. – Когда получим ордер, вернёмся для обыска и проверки дома.

– А как только получим заключение после вскрытия, снова встретимся в участке. – Добавляю я, глядя на Джоди.

Я подхожу к нашему сотруднику, стоявшему в стороне.

– Нужно доставить Рейчел Батлер в участок, взять образец из-под её ногтей и посадить её в комнату для допросов. – говорю я.

– Будет сделано.


Мы с Форманом выходим из дома. Я вздыхаю с облегчением.

– Черт, как жаль, что это не самоубийство. – гГоворю я, глядя на Формана. – Придется снова с ними разговаривать.

– Да брось. – Он оборачивается на дом. – Они всего лишь студенты.

– Они идиоты, и это куда хуже. После разговора с ними у меня ощущение, будто я потеряла пару IQ-баллов.

– Черт. – Форман смотрит на меня сверху вниз. – Кажется, ты заразилась от Дэрила.

– Нет, просто ты с ними еще не общался. – Я оглядываюсь по сторонам. – Нужно провести опрос соседей.

– Да, и съездить к родителям погибшего.

– Ненавижу эту часть.

– Как всегда? Камень, ножницы, бумага?

– Да. – Мы выбрасываем пальцы на счет три.

Раз, два, три!

– Есть! – Форман победоносно улыбается. – Вот адрес, удачного пути. Встретимся в отделе.

Форман уходит опрашивать соседей, а мне остается самое неприятное. До сих пор помню, как маме сообщили о смерти папы. Всегда тяжело видеть боль и отчаяние людей, но помочь ты ничем не можешь.


Пока я еду к нужному месту, ловлю себя на мысли: я снова вернулась в привычную колею. Раньше я не замечала этого контраста, пока не начала работать с Дэрилом. С Форманом всё иначе, мы привыкли действовать по одному и тому же плану. Раньше я не придавала этому значения, но сегодня поняла, что он всегда уступает мне. Он легко передает мне инициативу, и меня это устраивало. С Дэрилом же я впервые столкнулась с лидером, которого считаю равным себе. Будь он здесь, он бы пошел на допрос подростков со мной или оставил бы меня в гостиной, но никогда бы не стал послушно стоять в стороне.

Каждый из них уникален, и работать с ними – это совершенно разные вещи. Теперь мне нужно понять, какой стиль партнерства мне ближе. Я ловлю себя на неприятной мысли: что было бы, если бы в Сако я была с Форманом? Я не имею в виду всё расследование в целом. Меня волнует, как бы он поступил, узнав, что я в руках Моргана. Мы с Форманом работаем вместе пять лет и хорошо ладим, но я склоняюсь к мысли, что он не пошел бы туда без подкрепления, как это сделал Дэрил. Он никогда бы не предложил себя вместо меня. Я не могу злиться на него за это. Он заботится обо мне, но не готов идти на неоправданный риск.

Когда я пришла в отдел, я сразу стала напарницей Формана и работала только с ним, до этой командировки. Теперь, когда я познала разницу, я понимаю, что рядом с Форманом я не чувствую той же безопасности и защиты, что рядом с Дэрилом. Хотя я всегда считала, что не нуждаюсь в этом.

Я снова думаю о Дэриле. Вспоминаю вечер, когда он пришел ко мне с пакетом тако и хотел поговорить, но нас прервал Джейсон. А теперь его нет и на работе. Я не знаю, как всё это понимать.


Я подъезжаю к указанному адресу и паркую автомобиль у дороги. Подхожу к дому, оглядываюсь и еще раз проверяю адрес. Этот район заметно отличается от места убийства. Здесь дома меньше и более доступны по цене. Я стою у крыльца двухэтажного дома с коричневым сайдингом, похожего на пряничный домик. Выдыхаю и стучу в дверь. Пока жду, прокручиваю в голове, что меня ждет. Дверь открывается, и на пороге появляется женщина. Она потрясающе красива: длинные темные волосы, голубые глаза, около сорока лет. На ней черные облегающие джинсы и майка, которые подчеркивают ее стройную фигуру.

– Добрый день. Чем могу помочь?

– Шерри Фостер?

– Да, это я. – Она с интересом смотрит на меня.

– Я детектив Элисон Тейлор. – Я показываю свой значок.

Ее лицо сразу изменилось.

– Что-то с Брэндоном, да? Генри! Генри, скорее сюда!

Через несколько секунд на пороге появился мужчина лет на 15 старше нее. Невысокий, сероглазый, темноволосый, с заметной сединой.

– Что случилось? – Спросил он, переведя взгляд с меня на жену.

– Кажется, что-то с Брэндоном. – Шерри открыла дверь шире. – Проходите, детектив.

Мы вошли в дом, и меня пригласили в гостиную. Я была рада, что она не одна, ведь сейчас ей будет нужна поддержка.

– Мам, ты кричала? – Раздался голос из глубины дома.

Я услышала шаги, и в гостиную вошла девушка-подросток. Ей было не больше шестнадцати. Высокая, худая, с длинными черными волосами, собранными на висках невидимками. У нее были такие же голубые глаза, как и у матери.

– Здравствуйте.

– Это наша младшая дочь Клэр, сестра Брэндона. – Шерри коснулась плеча дочери. – А это детектив полиции.

Выражение лица девушки мгновенно меняется. Это происходит всегда, когда люди узнают, кто я, и видят меня на пороге своего дома.

– Давайте присядем. – Предлагает отец семейства, указывая на диван. Все послушно усаживаются.

Я остаюсь стоять, поскольку не люблю сообщать такие новости сидя. Мне важно ощущать твердую опору под ногами. Я подхожу к центру комнаты и останавливаюсь напротив дивана.

– Он что, снова попался с наркотиками? – Генри бросает взгляд на жену.

– Нет. Я здесь, чтобы сказать, что ваш сын умер этой ночью.

– Что вы сказали? – Шерри Фостер смотрит на мужа, затем на меня с недоумением. – Это шутка? – Она поднимается на ноги. – Брэндон вас попросил? Он обожает нас разыгрывать! Это его рук дело, верно? – Она направляется к двери.

– Шерри…

– Брэндон! – Шерри открывает входную дверь. – Брэндон! Ты выиграл! Мы испугались! Выходи!

Я растерялась. Если честно, впервые вижу такую реакцию и не знаю, как себя вести. Но решаю взять ситуацию под контроль. Однако я не успеваю отреагировать, как Генри Фостер вскакивает с дивана и выбегает на улицу, чтобы успокоить жену. Клэр Фостер остается в гостиной, она явно в шоке.

– Ты как? – Я подхожу к Клэр и наклоняюсь к ней.

Она не отвечает, и не поднимает головы.

– Клэр? – Я сажусь на корточки. – Ты меня слышишь?

Она поднимает взгляд, в глазах испуг.

– Я понимаю, ты в шоке.

– Брэндон умер? – Ее голос звучит очень тихо.

– Да, к сожалению.

Я не успеваю ответить, как она вскакивает и выбегает из комнаты, едва не сбив меня с ног. Странная семья, но злиться на них нельзя – я только что сообщила о смерти их сына и брата. Я встаю на ноги и решаю осмотреться.

Гостиная яркая и необычная: желтые диваны, белые ковры с имитацией брызг красок и множество картин и статуэток. Все выглядит стильно и гармонично, несмотря на обилие цвета и деталей. Я подхожу к камину и вижу семейную фотографию. На ней Брэндон Фостер целует маму в щеку, а сестре показывает рожки. Почему у всех в гостиных и коридорах семейные фотографии? У моих коллег на столах фото жен или детей в рамках. Неужели они боятся забыть, как они выглядят? У меня нет ни одной семейной фотографии на виду, все в альбоме. Дома в рамке пара снимков с колледжа – и больше ничего.

– Простите нас. – Генри и Шерри Фостер возвращаются в гостиную.

– Я всё понимаю.

– А где Клэр? – Шерри с тревогой смотрит на меня.

– Она в шоке и убежала. Думаю, в свою комнату.

– Сейчас вернусь. – Генри выходит, но быстро возвращается со стаканом воды для жены. – Держи. – он поднимает взгляд на меня. – Что произошло?

– Ваш сын был на вечеринке у друзей, Джимми и Картера Хейзов, вы их знаете?

– Да, конечно. – Шерри ставит стакан на стол и смотрит на меня.

– Все признались, что употребляли алкоголь и наркотики.

Я вижу, как они обмениваются взглядами.

– Ночью, вашего сына столкнули с балкона третьего этажа.

– Столкнули? – Шерри хмурится, потом усмехается. – Что вы имеете в виду?

– То, что сказала. Его столкнули.

– Вы уверены, что он не упал сам?

– Это заключение криминалистов, но впереди вскрытие и исследование улик.

– Подождите! – Шерри вскакивает. – Этого не может быть! Как такое возможно? Он был со своими друзьями. Кто это сделал?!

– Нам предстоит выяснить.

– Они что, не закрыли дверь? Или кто-то посторонний был на вечеринке?

– По их словам, нет.

– Вы думаете, это сделал кто-то из них? Это нелепо!

– Шерри. – Генри берет её за руку и усаживает на диван. – Где сейчас Брэндон? – Он старается не произносить слово «тело».

– Он в морге. Вы сможете забрать его после экспертиз. Мы будем держать вас в курсе расследования, но вас и Клэр скоро вызовут на допрос.

– Понятно.

Я смотрю на Шерри, которая смотрит в пустоту.

– Мне нужно идти. – я протягиваю им визитку. – Звоните, если будут вопросы.

– Спасибо.


Я выхожу из их дома с противоречивыми чувствами. Знаю, что нет единственно верной реакции на такие новости, но эта семья, особенно Шерри Фостер, превзошла все ожидания. Им было известно о наркотиках сына. Судя по всему, он часто устраивал неприятности, но своей смертью побил все рекорды.

Я сажусь в машину, достаю телефон и вижу сообщение от Джейсона. Он завтра улетает на неделю в командировку. Поскольку я отказалась лететь с ним, он предлагает провести этот вечер вместе. Черт, я совсем забыла! Быстро соглашаюсь и трогаюсь с места.

Мы договорились встретиться с Форманом в отделе, но я приезжаю раньше. Это хороший знак: если бы соседи были бесполезны, он уже был бы здесь.

Захожу в свой кабинет, оставляю сумку и направляюсь к допросной, где сидит Рейчел Батлер. В коридоре встречаю Джо, который должен передать образцы ДНК и изъять телефон. Он напарник Дэрила, которого снова нет в отделе.

– Элисон.

– Джо, как она?

– Пока молчит.

– Это ненадолго.

– Образец будет готов по стандарту. Вот её телефон. – Джо передает его мне. – Сомневаюсь, что ты что-то вытянешь из неё.

– А ты и не сомневайся, Джо.

Я захожу в допросную и сажусь напротив Рейчел, которая смотрит на свои сцепленные руки.

– Привет, Рейчел. Это снова я, детектив Тейлор.

Она молчит, не поднимая глаз.

– Мы пока только проводим экспертизы. Но ты можешь помочь нам прямо сейчас.

Снова тишина.

– У меня твой телефон. – Я кладу смартфон на стол. – Картер сказал, что вчера ты много снимала. Как насчет того, чтобы посмотреть?

Она не отвечает, и я решаю проверить вчерашний день в фотогалерее. Первым делом нахожу несколько селфи Рейчел у бассейна. Затем видео с кухни, где Джимми и Картер готовят пунш. Я морщусь, увидев количество водки. Никогда её не любила. Дальше – групповое селфи и видео из игры в «Элиас». Рейчел снимает на вытянутой руке, и не все попадают в кадр. Замечаю, как нежно она смотрит на Брэндона. Он реагирует на это отстраненно, как и говорила Пейтон. Останавливаю видео и вижу, что царапины у него ещё нет. Следующие кадры – из беседки: общие фото, селфи с Брэндоном и совместные снимки. Включаю видео. Рейчел снимает себя на фронтальную камеру, но замечаю что-то на заднем плане. Приближаю и вижу Брэндона и Джоди. Они разговаривают, кажется, даже спорят. Видео заканчивается. Поднимаю голову и смотрю на Рейчел, которая сидит неподвижно, опустив глаза.

– Рейчел?

Ответа нет.

– Я заметила кое-что странное в одном из ваших видео. Ты видела, чтобы Брэндон и Джоди ссорились или отходили куда-то вдвоём?

Рейчел поднимает голову и смотрит на меня, слегка нахмурившись.

– Вы ведь каждый раз что-то имеете в виду?

Я улыбаюсь и склоняю голову.

– Этой ночью произошло убийство в доме, где находились только вы, по вашим словам. Получается, что кто-то из вас лжёт, а может быть, и все сразу. Нам ещё предстоит это выяснить.

– Почему вы решили, что это убийство? Только из-за положения тела? Может, он пытался встать или доползти.

– Рейчел, поверьте, нам было бы проще, если бы это был несчастный случай, но это не так. Наши эксперты квалифицированные и опытные. Если они сделали такое заключение, значит, так и есть. Есть веские улики, которые мы получим после экспертизы. Если это не вы, значит, это кто-то из ваших друзей. И вы можете помочь нам разобраться.

– Но этого не может быть! Представьте ваших самых близких друзей. Неужели вы смогли бы столкнуть кого-то из них с третьего этажа??

– Я нет, но вот они меня запросто.

– Но Брэндон ничего плохого не делал! Ни вчера, ни раньше!

– Посмотри сюда. – Я показываю ей телефон и включаю видео, увеличив сцену разговора Джоди и Брэндона за спиной у Рейчел. – Тебе не кажется, что они спорят?

Рейчел просматривает видео, затем перематывает назад и смотрит снова.

– Я этого не помню, точнее, не видела. – Она отодвигает телефон. – Не знаю, что ответить.

– У Брэндона со всеми были хорошие отношения?

– Конечно. Почему вы спрашиваете? Из-за этого видео? Но это ничего не доказывает, и я не вижу здесь никакого спора или конфликта.

– А как насчёт вашего конфликта? Ты же сказала, что царапина на шее Брэндона – это твоя работа. Экспертиза, которую мы получим через 72 часа, это подтвердит. Расскажешь, что произошло?

Рейчел пожимает плечами и отодвигается на стуле.

– Обычная ссора, ничего серьезного.

– Не думаю.

– Вас там не было.

– А жаль. – Я выдыхаю и слегка наклоняюсь вперед. – Но все-таки? Что случилось в тот вечер между тобой и Брэндоном? Картер утверждал, что видел, как вы ссоритесь, после чего ты ушла, а Брэндон заявил, что хочет разорвать отношения.

Рейчел меняется в лице. Очевидно, она не знала об этом.

– Это Картер так сказал?

– Да.

– Но… – Рейчел прикусывает губу, и я вижу, что она едва сдерживает слезы.

Я прошу принести воды и салфеток. Кажется, разговор будет долгим. Рейчел выпивает весь стакан и, помолчав несколько минут, продолжает:

– Я не верю, что он действительно хотел меня бросить. Он не мог так сказать всерьез.

– Возможно, это было сказано на эмоциях. Вы поругались, и ты его поцарапала. Но факт остается фактом: после ссоры ты ушла спать, а Брэндон остался у бассейна с Картером. Потом он тоже ушел в дом, а Брэндон так и не пришел к тебе. Он отправился на балкон на третьем этаже. А утром его нашли мертвым на заднем дворе. Все утверждают, что он упал сам. Но это не так. Мне нужно знать, что произошло той ночью. Очевидно, что это сделал кто-то из вас. Пока ты самая очевидная подозреваемая.

Я вижу, как она дрожит от страха. Решаю не давить на нее, чтобы не усугубить ситуацию.

– Рейчел, ты не под арестом, только на допросе. Мы можем помочь друг другу.

– Ладно. – Она пожимает плечами. – Я отвечу на ваши вопросы. – Она переводит взгляд на мою руку. – Что у вас с пальцами?

– Готовила рагу. Рецепт оказался неудачным. – Я откидываюсь на спинку стула. – Давай по порядку. Во время того разговора в доме, по крайней мере двое сказали мне, что Брэндон был не самым хорошим человеком.

– Что? – Рейчел усмехается. – Никто так не мог сказать, разве что Джоди, но у них с Брэндоном всегда были сложные отношения.

– Расскажи подробнее.

– Джоди решила, что Брэндон виноват в том, что Картер ее бросил.

– Я слышала что-то подобное.

– Она искренне верила, что Брэндон влиял на Картера, давал ему советы, и тот их слушал. А Брэндон и Джоди никогда не ладили. Поэтому, когда Картер неожиданно ее бросил, она сразу обвинила Брэндона.

– А ты как думаешь?

– По-моему, это глупости. Как можно заставить кого-то разлюбить? Если Картер принял это решение, значит, он просто разлюбил Джоди или никогда ее не любил.

– Значит, Джоди считала Брэндона виноватым?

Рейчел кивает.

– Давно они расстались?

– Полгода или меньше.

– Как Джоди общалась с Брэндоном, когда считала его виновником своих бед?

– Первый месяц она не приходила на наши вечеринки, но потом Пейтон уговорила ее. – Рейчел подпирает подбородок ладонями. – Она могла его подколоть, но прямых конфликтов я не видела.

– Но вчера они отходили вдвоем, и никто этого не заметил?

– Мы веселились и не следили за тем, кто и куда уходит.

– Да, это заметно, ведь вы не уследили за тем, как вашего друга скинули с балкона.

Рейчел резко поднимает голову, и я вижу, что она рассердилась.

– Что ты скажешь насчет этого видео?

– Если вы намекаете, что Джоди столкнула Брэндона, это абсурд. Нет причин, это полная чушь!

Я снова выдыхаю и улыбаюсь, хотя чувствую раздражение. Расследование будет сложным именно из-за этих людей. Напыщенные, самоуверенные и глупые подростки, считающие себя умнее других. Это невыносимо. Я бы с удовольствием посмотрела, как бы Дэрил справился с этим. Я опять думаю о Дэриле. Нужно переключиться. Сако позади, кровавое расследование и хладнокровный маньяк-психопат тоже. Теперь меня ждет дело о подростковой любви и ненависти.

– Ладно, а как насчет тебя? Из-за чего вы расстались?

Рейчел выдыхает и откидывается на стуле.

– Это пустяк.

– Тогда почему ты его поцарапала? Часто у вас были такие пустяки? Кто-то из твоих друзей сказал, что ваши отношения были далеки от идеальных.

Рейчел усмехается.

– Кто это сказал? Джоди?

Я слегка наклоняю голову.

– Пейтон? Она не могла такого сказать. Никто не знает, что у нас происходило!

– Может, ты расскажешь? Это в твоих интересах, Рейчел. Сейчас все выглядит так: есть свидетель вашей ссоры, который утверждает, что Брэндон собирался с тобой расстаться. На его шее царапина, и ты призналась, что это сделала ты. Никто ничего не видел, но на месте преступления нашли труп твоего парня. Его явно столкнули. Телефона Брэндона там нет, что подтверждает версию об убийстве. И, похоже, в телефоне есть что-то важное. Разве ты не отличный кандидат?

– Я беременна. – Тихо говорит она, глядя на меня. – Из-за этого мы и поссорились. У Брэндона были другие планы: закончить колледж, путешествовать, курить травку.

– Давно вы вместе?

– Около двух лет. – Рейчел, пожимает плечами. – Я знала, на что иду, но надеялась, что он любит меня больше, чем свои привычки.

– Ссоры случались и раньше?

– Да. Мы не только ругались.

– Он поднимал на тебя руку?

– Я тоже не давала себя в обиду. Не хочу, чтобы вы видели во мне жертву. Когда он был трезвым, у нас все было хорошо.

– Но трезвым он бывал редко?

– В последнее время что-то изменилось. Он стал грубее, раздражительнее, больше пить и употреблять. Я пыталась его остановить, но…

– Понятно.

– Поверьте, я никогда бы так не поступила. Я любила его, и ничто не изменит того, что он отец моего ребёнка. Я бы не смогла. – Она выдыхает и подвигается ближе. – Знаете, когда мы сильно поругались, я отправилась в комнату, где мы собирались спать, и целый час сидела на кровати, размышляя. Что делать, если Брэндон настоит на аборте? Смогу ли я вырастить ребёнка одна? Готова ли я с ним расстаться? Потом я приняла душ, выпила витамины и успокоительное, и легла спать. Сегодня у меня брали кровь на анализ, думаю, это отразится.

– Да, как только мы получим результаты вскрытия и другие экспертизы, многое станет ясно. Без них мы не можем предъявить тебе обвинения официально.

– Значит, я могу идти?

– Только если тебе больше нечего сказать. – Я подвигаюсь ближе и слегка наклоняюсь через стол. – Послушай, если вы надеетесь, что это был несчастный случай, вы обманываете себя. Вам придётся признать, что кто-то из вас совершил убийство. Если ты знаешь, кто это, но промолчишь, то станешь соучастницей. И даже твоя беременность не спасёт тебя от тюрьмы.

– Если бы я знала или видела что-то подозрительное, то не молчала бы. Я никогда не мечтала, что мы станем друзьями на всю жизнь. Меня волновал только Брэндон и наше совместное будущее. Но теперь его нет, и я не знаю, как быть. – Она с трудом вдохнула и выдохнула. – Простите, можно я пойду? Мне нехорошо.

– Да, Рейчел. Наш сотрудник отвезёт тебя домой. Но помни, ты можешь понадобиться нам в любой момент. Твой телефон мы вернём после проверки. Ты оставила контакты родителей, домашний адрес и телефон. Мы свяжемся с тобой.

Она кивнула, медленно встала и вышла из комнаты для допросов. Я взяла её телефон и вышла следом. Вернувшись на своё рабочее место, я решила тщательно изучить его содержимое. Честно говоря, глядя на хрупкую Рейчел, которая к тому же беременна, трудно представить, что она могла столкнуть с балкона парня, который выше и сильнее её. Однако, учитывая, что Брэндон был сильно пьян, это возможно. На данный момент она остаётся главной подозреваемой, учитывая их ссору, рукоприкладство и показания Картера о намерениях Брэндона.


Спустя пол часа, Формана все еще нет, и я решаю написать ему, на что довольно быстро получаю ответ.

«Скоро буду»

Я поднимаю глаза и оглядываю коллег. Среди них замечаю Джо, напарника Дэрила, но его самого нет. Странно, но почему это меня беспокоит? Какое мне дело, где он пропадает? Он взял отгулы, у него свои дела. Я решаю заняться делом, открываю блокнот и записываю пункты по текущему делу.

Пункт первый: проверить телефон Рейчел.

Еще одна загадка – где телефон Брэндона. Скорее всего, его забрал убийца. Законы запрещают обыск без ордера, и пока мы его получим, улики могут исчезнуть. Я поручила нашему айти-мастеру отследить телефон по сим-карте, но подозреваю, что от него уже избавились.

За час ожидания новостей от Формана я изучаю телефон Рейчел Батлер. В переписке видно, что их отношения были нестабильными и нездоровыми. Брэндон Фостер, судя по сообщениям, был самовлюбленным и импульсивным. Он знал, что Рейчел от него зависит, и использовал это в своих интересах. В ее фотогалерее, помимо селфи, есть снимки синяков и царапин. Похоже, все они оставлены Брэндоном. Последние фотографии сделаны две недели назад. Это большой синяк на правом предплечье. Я никогда не пойму таких девушек – для меня это не любовь. Ни один парень не стоит таких страданий. Но теперь его нет, и новые факты снова не в пользу Рейчел.

Я проверяю ее социальные сети и мессенджеры. Хотя, если она планировала убийство, вряд ли писала об этом. Но я учитываю их возраст и интеллект.

– А вот и я. – Форман подходит к своему рабочему столу.

– Привет. Судя по тому, как ты долго, есть что-то интересное?

– Не особо, но это лучше, чем ничего. Сейчас расскажу, что удалось узнать.

– Я слушаю. – Я поворачиваясь к нему и откидываясь на спинку стула.

– Сначала я побывал в двух соседних домах и в доме напротив. Соседи справа – миссис и мистер Шнайдер.

– Немцы?

– Да, они переехали сюда из Дюссельдорфа больше двадцати лет назад. Поэтому знают семью довольно хорошо. – Форман усмехнулся, глядя на меня. – Миссис Шнайдер – забавная старушка. С виду милая и приветливая, но ругается, как те, кто сидит у нас в камерах.

– Забавно.

– Они почти всегда были дома, поэтому многое рассказали мне о семье Хейз. Подтвердили то, что говорили нам Джимми и Картер о своих родителях. Берта Шнайдер сообщила, что Нора и Алестер Хейз никогда не были образцовыми родителями. С детства они оставляли детей с няней или просили Берту присмотреть за ними. Со временем их отсутствие становилось все более длительным, но ничего не менялось. Берта рассказала, что Джимми и Картер с раннего возраста были своенравными. У них не было запретов, потому что за ними не следили. С возрастом они становились все более неуправляемыми. В отсутствие родителей громко слушали музыку, устраивали вечеринки и так далее. – Форман усмехнулся. – Миссис Шнайдер особо подчеркнула, что с их заднего двора часто пахло травкой.

– Даже не буду спрашивать, откуда ей знаком этот запах.

– Что касается покойного Брэндона Фостера, то Берта сказала, что он часто бывал у Хейзов. Она также отметила, что запах марихуаны становился сильнее, когда он приходил.

– У нее, похоже, есть своего рода дневник наблюдений.

– Нам это только на руку. – Форман усмехнулся и перевернул страницу.

– Есть в показаниях что-то важное?

– Да, здесь как раз о прошлой ночи.

– Отлично.

– Берта Шнайдер сказала, что прошлой ночью плохо спала и вышла подышать во двор. Ее беседка стоит у забора Хейзов, который ограждает их задний двор.

– И что?

– Она рассказала, что около полуночи слышала голоса, смех и другие звуки. Но это еще не все. Берта услышала ссору парня и девушки. Судя по имени, парнем был наш погибший Брэндон Фостер.

– А девушкой – Джоди Брайант. Это же бывшая девушка Картера Хейза. Она считает, что Брэндон виноват в их разрыве.

– Что? – Форман выглядит удивленным. – Откуда ты это знаешь?

– Посмотри. – Я включаю видео на телефоне Рейчел Батлер. Это то самое видео, где я заметила ссору Брэндона и Джоди на заднем плане. – Время совпадает с показаниями Берты. Они стоят у забора и эмоционально разговаривают.

– Да, это слабо сказано. Судя по показаниям Берты, пара ругалась серьезно. Парень угрожал девушке проблемами, если она не замолчит. Девушка, в свою очередь, обещала все рассказать, если он не выполнит ее просьбу.

– Интересно.

– Очень.

– Есть что-то еще?

– После этого Берта пошла в дом и больше ничего не слышала.

– В любом случае, она нам очень помогла. А что насчет других соседей?

– Сосед Джеймс Кроуфорд, 45-летний вдовец. У него часто гостит внук. Вчера вечером как раз был такой случай. Благодаря этому он поделился важной информацией. По словам Джеймса, он обычно встает около четырех утра, чтобы проверить внука. Вчера он сделал это, как обычно, и убедился, что все в порядке. Но вдруг заметил яркий свет от автомобильных фар, который быстро погас. На их тихой улице машины в такое время, появляются редко, поэтому свет сразу привлек его внимание. Джеймс выглянул в окно и увидел автомобиль у дома Хейзов. Было темно, и он не смог разглядеть ни марку, ни цвет машины, ни водителя. Эта деталь показалась ему подозрительной, ведь Брэндон Фостер погиб между четырьмя и пятью часами утра.

– Да, после вскрытия все станет ясно. Но зацепка интересная. Отсутствие информации о машине усложняет дело. Возможно, ему это вообще показалось.

– Верно, это тоже нельзя исключать.

– Есть что-то еще?

– Да, соседи напротив – семья Байнс. Они живут на другой стороне улицы, прямо напротив Хейзов. Там живут Том и Бриана, молодая семейная пара. Они, как и Берта Шнайдер, рассказали, что родители часто отсутствуют. Еще они добавили, что в доме часто устраиваются вечеринки, и пару раз им даже приходилось вызывать полицию из-за громкой музыки.

– Не удивительно. Есть что-то более важное?

– Да. – Форман листает показания. – Вчера они тоже слышали шум, и Том Байнс ходил к ним с просьбой вести себя потише. Он сказал, что Джимми Хейз был сильно пьян, но все равно пошел навстречу. Это было около часа ночи. Том также рассказал, что выходил покурить во двор около четырех утра и видел парня на балконе третьего этажа. По его словам, тот был сильно пьян и нетвердо стоял на ногах. Том даже переживал, что тот может упасть, поэтому наблюдал за ним, пока тот не вернулся внутрь. По описанию это, вероятно, был Брэндон Фостер.

– Уже интереснее. Значит, около четырех его видели живым и пьяным. И есть вероятность, что примерно в то же время к дому подъехал неизвестный автомобиль.

– Именно так.

– Нужно дождаться результатов вскрытия.

– И ордер.

– Да, и нас ждут повторные допросы с учетом новых деталей.

– На этот раз я тоже присоединюсь.

– С радостью поделюсь с тобой этой возможностью. – Я встаю. – Кстати, я сделала запрос на поиск телефона Брэндона по сим-карте, но, держу пари, это будет бесполезно. Поэтому запроси распечатку его звонков.

– Хорошо.

– Пойду выпью кофе.

– Подожди меня.


Мы с Форманом зашли в комнату отдыха, и я направилась к кофемашине.

– Как прошла поездка к родителям? – спросил он.

Я усмехнулась и, нажав на кнопку, повернулась к Форману.

– Скажем так, реакция была необычной. Брэндон был проблемным парнем. Когда я сообщила о его смерти, мать решила, что это шутка, и выбежала на крыльцо звать сына.

– Да ты что? Надо было мне тоже поехать.

– Они, как и наши подозреваемые, не хотят верить в убийство.

– Это понятно.

– Все твердят о их дружбе. Когда же люди поймут, что даже близкий человек может убить? – Я протянула Форману кружку с кофе.

– Только те, кто сталкивается с этим, понимают. Мы, работая в полиции, видели всякое.

– Верно. Ты отправил запрос на ордер?

– Да.

– Вряд ли они что-то оставили.

– Возможно, они не такие умные, как думают, и что-то упустили. – Форман отпил кофе и сморщился.

– Что, крепкий?

– Немного.

– В следующий раз делай сам.

– Брось!

– Ты связался с родителями Джимми и Картера? Убийство произошло в их доме.

– Пытался, но телефон вне зоны действия.

Я закатила глаза.

– Хотела бы я, как они, уехать за границу и отключиться от всего.

– Не смогла бы. Ты даже на больничном не можешь усидеть.

– Ты ведь знаешь почему.

– Потому что ты не можешь быть слабой.

– Заткнись, Форман.


Я вернулась домой, уставшая, хотя первый день нового дела был пассивным. Так всегда бывает в начале расследования. Ты готова идти по следу, погрузиться в круговорот событий, но… Всегда есть это «но»: ордеры, правила, экспертизы. Почему нельзя получить всё по щелчку пальцев? Папа всегда говорил: терпение и усидчивость – важные качества для хорошего полицейского.

Сейчас почти восемь вечера. Я приняла душ, надела красное платье и сделала укладку. Сегодня Джейсон хочет устроить романтический ужин перед своим отъездом. Иногда я думаю, что зря отказалась от поездки в Италию. Я всегда мечтала там побывать, но не могу предать свои принципы. Как же тяжело быть такой, как я: принципиальной, сильной, самодостаточной, амбициозной. Я не пытаюсь обидеть тех, кто с лёгкостью принимает дорогие подарки, живёт за счёт мужа и проводит время на шопинге. Наоборот, я им даже завидую – это облегчило бы мою жизнь. Но мне уже 27, и вряд ли я смогу измениться.

Я подхожу к зеркалу, крашу губы блеском и поправляю волосы. Едва успеваю закончить, как раздаётся звонок в дверь. Быстро иду и открываю.

– А вот и я. – Джейсон с улыбкой подходит ко мне и целует. – Держи. – он протягивает бутылку вина. – Это итальянское. Я решил устроить вечер в итальянском стиле и приготовить соответствующий ужин. – Он ставит на столешницу пакет с продуктами. – Но не переживай, для тебя я приготовил и пиво. Ты ведь не очень любишь вино.

– Ну, не совсем так. – Я ставлю бутылку на стол и достаю бокалы из верхнего ящика. – Просто пиво – это способ расслабиться. Открываю банку, выпиваю и всё. С вином сложнее: нужно выбрать сорт и страну, понимаешь? А еще чтобы закуска сочеталась и ничего не перебивало эти особые ноты. – Я ставлю бокалы рядом с бутылкой и вынимаю штопор. – Для вина мне нужно особое настроение. Я не из тех, кто может просто налить бокал и сидеть на диване.

– Да, я знаю. – Джейсон смеётся, продолжая разбирать пакет. – Ты не похожа на большинство девушек. Пьёшь пиво, не любишь цветы и работаешь в полиции.

– А ещё ругаюсь матом, не беру у тебя деньги и не тороплю с женитьбой.

– Точно, это самое странное.

– Да брось. – Я улыбаюсь и резко выдергиваю пробку. – Пока ты готовишь, предлагаю провести дегустацию.

– Я не против.

– Кстати, что у нас на ужин? – Я смотрю на продукты.

– Сегодня не классическая итальянская кухня. Долой пасту, лазанью и равиоли. Сегодня главное блюдо – оссобуко.

Я хмурюсь, и Джейсон смеётся.

– Это тушёная телячья голяшка. Будет тосканский салат из фасоли и много сыра.

– Звучит аппетитно.

– Ещё бы!

– Но неужели тебе не лень готовить? Ведь можно заказать еду, это экономит время и избавляет от грязной посуды.

– Мне нравится готовить.

– А ты ещё говоришь, что я странная. – Я беру бутылку вина и разливаю по бокалам. – Тебе 30, ты успешный архитектор, владелец собственного бюро. Мог бы питаться в ресторанах хоть каждый день, но ты добровольно стоишь у плиты. Это действительно странно.

– Но для тебя это большая удача.

– Точно. – Я протягиваю бокал Джейсону.

– Спасибо.

Пока Джейсон готовил ужин, мы болтали без умолку. Мне нравится в наших отношениях то, что мы всегда находим темы для разговора. Мы можем обсуждать всё на свете легко и непринуждённо. Но я не рассказала ему о письме и коробке от Стивенса. Не знаю почему. Возможно, не хочу впутывать его в эту часть моей жизни.

Мы сели в гостиной, где Джейсон уже накрыл стол. Я поставила бокалы на кофейный столик и бутылку вина.

– Она всё-таки уцелела. – С улыбкой сказал Джейсон, наливая вино.

– По идее, вся бутылка должна была достаться мне, ведь ты всю неделю будешь пить итальянское вино.

– Не планировал, но это помогает скрасить одинокие вечера в чужой стране. – Он подвинулся ближе и протянул мне бокал. – Жаль, что ты не едешь со мной. Я уже представил, как мы будем проводить время вместе.

– Ничего, у нас ещё будут совместные отпуска.

– Звучит как тост, а теперь приступим к ужину?

– Не могу дождаться, сегодня был такой день, что я даже не успела поесть.

– Второй день на работе и уже такой хаос?

– Это же Бостон, а я работаю в полиции, здесь что-то происходит каждую минуту.

– Что на этот раз?

Я сделала несколько глотков вина и села поудобнее, закинув ноги на диван.

– Вечеринка студентов, в конце которой один из них упал с третьего этажа.

– Чёрт.

– Никто ничего не видел и не слышал, все утверждают, что он упал сам. Похоже, это убийство, ждём результатов экспертизы.

– Твоей работе не позавидуешь.

Следы правды

Подняться наверх