Читать книгу Нечто за дубовой дверью - - Страница 11
Глава 11. Башня
ОглавлениеМои нервы были натянуты, как нити. Я был возбужден и ходил по комнате из угла в угол. Странное поведение Амелии, усталость доктора Джорджа Меллори, перепады настроения у Аннет, странная болезнь Джона. Мне хотелось во что бы то ни стало поскорее решить все эти проблемы. Мне хотелось, чтобы все в моем замке были счастливы. Я понимал, что одной только силой тут не обойтись. Нужны выдержка и терпение. Нужно все тщательно обдумать!
Был ужин. Все присутствовавшие молчали. В этот раз мы обошлись без рассказов доктора. Впрочем, созерцать уставшего доктора и задумчивые взгляды Амелии было гораздо хуже. Было уже темно. Сегодня я решил лечь пораньше, а с утра подумать обо всем, что свалилось мне на голову по приезду в Блэквуд-Холл.
За окном шел снег. Это меня почему-то успокоило. Он падал большими перьями на мёрзлую землю. Такой снег недолговечен, и все же я был рад ему как первому вестнику скорой зимы. Вспоминались катания на санях, зимние забавы и баталии. Засыпая, я улыбался. Мне снилась зима.
Неясный шорох за дверью заставил меня открыть глаза. Я долго вглядывался в темноту, пытаясь понять, вечер сейчас, ночь или утро. Мне вспомнились строки, которые я когда-то написал в своем дневнике: "Тьма будто бархатное темное покрывало накрыла землю. Звезды, месяц погасило зло – всех бед людских начало".
Я приоткрыл дверь. Аннет с фонарем в руке промелькнула мимо моей комнаты. Я, стараясь быть незамеченным, последовал за ней. К ней присоединился тот самый черный человек, облаченный в дорожный плащ. Капюшон скрывал лицо. Но одно неосторожное движение – и капюшон соскользнул с головы этого таинственного человека.
Я увидел огненно-рыжие волосы. Черный человек не был мужчиной, это была Амелия! Я пожалел, что был не одет. Легкая рубашка и брюки, которые я успел наскоро надеть, заставили меня почувствовать сильный холод. Задувал ветер, шел снег. Две девушки направлялись к той самой замурованной башне, о которой мы говорили с Аннет накануне. Неужели они охотятся за драгоценностями моей матери? Неужели Аннет обо всем догадалась, когда я ни с того ни с сего занялся часами замка?
Когда Аннет и Амелия зашли за полукруглые стены, они скрылись из виду. Через какое-то время я последовал за ними, держась за камни башни. Через несколько минут я обошел башню вокруг. Их не было. Я стал замерзать и вернулся в замок. Я согревался у камина в обеденном зале, подкидывая дрова и время от времени поглядывал в окно. К моему удивлению, вскоре я увидел Аннет, выходящую из кухни. Я не мог проронить ни слова.
– Мистер Лекстер! Может быть, чаю или кофе? – спросила Аннет, изящно изобразив книксен.
– Чай, пожалуйста! – ответил я. – Вам не спится, дорогая Аннет?
– К сожалению, волнения за моего батюшку не дают мне уснуть, к тому же поднялось тесто, – ответила Аннет.
– Ясно, Аннет! – улыбнулся я. – Сделайте чай покрепче. А вы не видели мисс Меллори? Мне казалось, что я видел ее мельком.
– Лорд Лекстер! – спокойно и вежливо ответила Аннет. – Мисс Меллори, должно быть, давно спит.
– Что ж, должно быть, я ошибся! – пожал я плечами.
Аннет ушла за чаем с совершенно невинным и невозмутимым видом. Все-таки женщины – самые талантливые актрисы, в отличие от нас, мужчин!