Читать книгу Нечто за дубовой дверью - - Страница 8

Глава 8. Маятник

Оглавление

Мой сон был беспокойным и прерывистым. За окном было уже совсем светло. Сколько мне удалось поспать? Часа четыре, не больше! Дальше лежать и ворочаться смысла не было, и я решил прогуляться. За окном я увидел Аннет. Она стояла на улице. Время от времени она поправляла волосы.

Через какое-то время к ней подошёл высокий и худощавый мужчина. Лица я не разглядел. Он был одет во всё чёрное, и во время разговора с ней он стоял ко мне спиной. Он жестикулировал. Мне было неловко подсматривать за ними, но почему-то я не мог остановиться. Аннет стремительно поспешила в замок, а человек в чёрном ещё какое-то время стоял на месте.

Я открыл окно, было приятно впустить прохладный свежий воздух в комнату. Я услышал торопливые шаги Аннет у своей комнаты. Я замер у своей двери и вслушался. Они удалялись. Какой позор! Шпионю за слугами! Я решил закрыть окно. Человека под окном уже не было. Может, их разговор как-то связан с тем, что произошло вчера в беседке? Я решил, что не буду торопить события и делать поспешных выводов. Интересно, во сколько подают завтрак в Блэквуд-Холле?

К моей радости, меня уже ждали. Завтрак был просто великолепным. Омрачало нашу трапезу то, что Джон опять впал в забытье. Аннет была сама не своя. От переизбытка чувств её била дрожь. Доктора не было. Вероятно, он был у какого-то из своих пациентов.

– Аннет, дорогая! – обратилась к ней Амелия. – Мы все очень сопереживаем тебе. Но, я уверена, что наши мужчины найдут выход!

Обе посмотрели на меня то ли с мольбой, то ли с укоризной. Но с чего же начать? Как разобраться со всем, что тут происходит? Я ничего не сказал тогда.

После завтрака я выбрал момент и решил поговорить с Амелией, ведь тогда, в назначенное время, само проведение, тень вмешалось в наш несостоявшийся разговор.

‎– Амелия! – Я взял её за руку, которая была холодна. – Что вы хотели мне сказать? Тогда нам помешали!

– Мистер Лекстер! – По лицу Амелии пробежала тень. – Я не знала вас. Сейчас я вижу, какой вы смелый мужчина. Я боюсь, что если откроюсь вам, это приведёт к беде.

– Но тогда вы ведь хотели мне всё рассказать! – Я был в нетерпении и всё ещё продолжал держать её руку.

– Я видела его! – шепотом сказала мне Амелия, наклонившись очень близко ко мне.

Её волосы коснулись моего лица. Ладонь её казалась теперь тёплой, словно мне удалось немного отогреть её. Мне было тяжело не обнять Амелию, не покрыть поцелуями, как тогда. Я прижался к ней своей щекой и провёл рукой по её спине. Она прижалась к моей щеке. На мгновение, которое показалось целой вечностью, мы закрыли глаза, чуть двигаясь из стороны в сторону как маятник.

Казалось, что время остановилось для нас, но это не так. Никто не волен остановить время! Лишь самонадеянный безумец поверит, что может остановить неумолимый ход времени. Но маятник в замке Блэквуд-Холла все же был замедлен. Для нас с Амелией. Секунда казалось минутой, а минута часом. Наш танец без музыки продолжался в такт нашим сердцам. Мне хотелось целовать её губы.

‎– Как хорошо! – сказал я. – Может, Амелия! Уедем отсюда! В Лондон? Прямо сейчас!

‎Ее губы тянулись к моим. Амелия вдруг замерла и медленно открыла глаза. Маятник опять возвращался к прежнему ходу. Очарование танца без музыки мгновенно растворилось. Мне показалось, что ее ладонь снова стала холодной как лёд.

‎– В Лондон? – Она посмотрела мне прямо в глаза. – А как же Джон? Как же мой отец? Его пациенты? Чарли! Неужели эти люди ничего не значат для вас?

‎– Значат! Амелия! – Я пытался удержать ее, но она отстранилась от меня.

‎– Мне нужно идти, мистер Лекстер! – Амелия опустила голову, мне показалось, что из ее глаз брызнут слезы.

‎– Но наш разговор! Амелия! – Я все ещё не терял надежды.

– Похоже, из камня сделаны не только стены в этом замке! – Сквозь слезы сказала она ледяным тоном и ушла прочь.

Нечто за дубовой дверью

Подняться наверх