Читать книгу Истинная для принца драконов - - Страница 4
Глава 4
ОглавлениеГоринская Академия Высшей Магии встретила нас прохладой и необычным ароматом, витавшим в воздухе. Строгость ветивера, грубая кожа, свежесть озона – верные признаки частого использования магии в стенах величественного помещения.
Мы с Тарой шли рядом, едва не сворачивая шеи, чтобы не упустить ни одну деталь из виду. С благоговением поклонились статуе основателя академии – архимага Шерранского. Легендарный воин, один из трёх драконов-основателей Дрогомеи сурово взирал на прибывших адептов с высоты своего исполинского роста.
Нас провели по широкому коридору, освещённому сотнями крошечных светильников в виде маленьких звёзд, застывших на тёмном потолке. Подняв голову вверх, я едва не захлопала в ладоши от открывшийся мне красоты!
– Смотри, – дёрнула Тару за рукав и показала наверх. – Выглядит как настоящее звёздное небо!
– Ага, – задумчиво кивнула она, окинув потолок безразличным взглядом, а потом вновь принялась смотреть по сторонам, будто искала кого-то конкретного.
Оставшийся отрезок пути до большого зала со сценой, трибуной и десятками рядов стульев, мы провели в молчании. Услышав распоряжение Ауры Церион занимать первые два ряда, лишь ускорили шаг и сели с самого краю.
– Кого ты так высматриваешь? – не удержавшись, спросила я Тару, которая вертела головой, постоянно оглядываясь на вход.
– Ладно, скажу, – сдалась она, наклонилась к моему уху и горячо зашептала. – Мой отец занимает высокий пост в королевской армии. Собственно, он настаивал на том, чтобы я пошла учиться в Боевую Академию Дрогомеи, но сама подумай, какой из меня боевой маг?
– Девушка в боевой академии? – нахмурилась я. Тара совсем не похожа на воина, что будет пачками валить врага.
– Они там есть, – возбуждённо шептала она. – Но на самом деле их туда отправляют, чтобы найти выгодную партию. Там же не только драконы, полно отпрысков столичной знати. Это чудо, что мне удалось уговорить папу отправить меня в Горинск. Тут дышится свободнее и учиться будет веселее.
– А высматриваешь кого? – спросила я, но ответ не получила.
Аура Церион хлопнула в ладоши, призывая всех к молчанию, и в зал вошёл статный красавец-брюнет чуть старше тридцати, в идеально сидящем на нём костюме-тройке, а за ним два принца Дрогомеи.
Величественная процессия с высоко поднятыми головами прошла к сцене. Гэрольд и Файрон остались стоять у края, переглядываясь друг с другом и свысока посматривая на притихших первокурсников, а брюнет коротко кивнул госпоже Церион и занял место на трибуне.
– Приветствую! – произнёс он низким, великолепно поставленным голосом. – Для тех, кто ещё не знает, меня зовут Райан Кьяртон, и я – ректор Горинской Академии Высшей Магии, а также вхожу в королевский совет Дрогомеи.
“Точно, это же дядя Гэрольда и Файрона! – я вспомнила, где его видела раньше. – В местной газете была статья о его будущей свадьбе с Истинной человеческого происхождения! Редкий случай для драконьей расы.”
Ректор Кьяртон рассказал нам о плюсах обучения в Горинске, разъяснил общие правила и пожелал нам отличной учёбы. Сделав паузу, он посмотрел в сторону своих племянников, и они тут же подошли к трибуне.
– С этого года я планирую ввести дополнительный курс по боевой магии. Его Высочество Файрон Нивэн, с блеском закончивший Боевую Академию Дрогомеи, станет вашим наставником. Для всех выпускников-драконов и избранных людей с высокой способностью к боевой магии, курс станет обязательным и займёт один ещё год обучения, во время которого вам будут платить штатный армейский оклад. Остальные курсы, включая первый, записываются исключительно по желанию. Поверьте, лишним не будет. Показав себя с хорошей стороны, вы можете рассчитывать на бонусы по учёбе и академической жизни.
“Что такое бонусы?” – еле слышно спросила я у Тары, на что она, не поворачиваясь ко мне, ответила:
– Наверное, поблажки. У ректора невеста – иномирянка, вот и нахватался у неё словечек.
– Также довожу до вашего сведения, что Гэрольд Нивэн Третий, весной закончивший Горинскую Академию, решил показать пример учащимся и добровольно остался на курс по боевой магии. А теперь сюрприз для всех, включая Гэрольда – с этой минуты, вместо госпожи Церион, именно он берёт на себя обязанности вашего куратора.
Первокурсники охнули в едином порыве. Гэрольд побледнел, а Файрон не смог сдержать смех и быстро отвернулся, прикрывая рот ладонью. Кьяртон с победной улыбкой, больше напоминающей оскал, взглянул на недовольного племянника и объявил:
– Теперь прошу выстроиться в очередь и по одному выходить ко мне для определения стихии и направления вашей магии.
Пока адепты взволнованно выстраивались в длинную шеренгу перед сценой, принцы шустро спустились с трибуны и покинули помещение.
– Живее, живее, – подгонял нас Кьяртон. – Вы до вечера свободны, а у меня ещё прорва дел! Кто осмелится выйти первым?
Нескладный худой парнишка с русыми волосами, на подгибающихся ногах поднялся по ступеням и остановился напротив ректора.
– Не нервничай так, я не кусаюсь, – хмыкнул чёрный дракон, достал из кармана прямоугольный квадрат из чёрного металла и россыпью камней и коснулся им лба перепуганного мальчишки. Камни засветились синим цветом.
– Вода, отлично, – кивнул Кьяртон. – Подойдёшь к госпоже Церион, она даст тебе дальнейшие указания. Есть вопросы? Нет? Следующий!
К моему удивлению, очередь двигалась быстро и вскоре я, будучи последней в длинной шеренге, уже стояла перед ректором.
Холодный металл коснулся моего лба, и я зажмурилась, разрываясь от страха и желания узнать свою доминирующую стихию. В раннем детстве во мне проснулся дар к бытовой магии и, развивая его, я не думала о том, что во мне могут быть скрыты иные силы.
– Огонь, – услышала я вердикт Кьяртона. – Вопросы есть?
Вопрос у меня был. Понизив голос до шёпота, я спешно спросила у чёрного дракона:
– Господин ректор, могу ли я в выходные дни работать в семейной кондитерской? Мой отец был серьёзно болен и не до конца выздоровел, поэтому я бы хотела помогать родителям по мере возможности.
– Можно, – уголки губ сурового дракона дрогнули в лёгкой улыбке. – Поговори со своим новым куратором, напиши заявление и пусть он передаст мне его на подпись.
– Спасибо, господин ректор! – обрадовалась я и, поклонившись, побежала на поиски Гэрольда Нивэна Третьего.
Шестой принц нашёлся в холле, рядом со статуей основателя академии и вид имел весьма недобрый. Льдистая лазурь его глаз сменилась на золотое пламя, губы были сжаты в тонкую полоску, и я с трудом удержалась от соблазна убежать и спрятаться. Однако выбора не было, и я заставила себя подойти к нему поближе.
– Гэрольд, – тихим голосом позвала я дракона. – Можно мне…
– Гэри! – пронзительный женский крик разорвал пространство холла. Обернувшись, я увидела невероятной красоты блондинку, спешащую прямиком к принцу. Случайные адепты, попадавшиеся ей на пути, резво отскакивали в стороны, освобождая проход, и ошалело смотрели ей вслед.
Красавица с широкой улыбкой на ярко-красных губах бросилась в объятия золотого дракона и, не стесняясь присутствующих, впилась в его губы жарким поцелуем.