Читать книгу Удивительная жизнь Дженнифер Брайт. Нереальная история настоящей женщины и её диалога с искусственным разумом - Ар'лан ис'Дрекхэм - Страница 11
Часть 1. В Америку
Глава 8. Первый день в американской школе
ОглавлениеДруг: Дженни, ну колись… как прошёл твой первый день в американской школе?
Я ставлю доллар против пончика, что это был культурный шок размером с школьный автобус.
Дженни: Я вышла из дома, как приличная русская девочка 90-х.
Белая накрахмаленная блузка, чёрная шелковая юбка чуть ниже колен, капроновые колготки (да-да, те самые, которые всегда цепляются за всё), белые лакированные туфельки и… волосы, уложенные так, что даже ураган с Брайтон-Бич позавидовал бы стойкости моей причёски. Добавим к этому маленькую сумочку – ну вот, полный образ советского ангела готов!
Деловой походкой я бодро потопала в сторону своей новой американской школы – James Madison High School.
Внутри всё сжималось, но я держалась. До поры.
И тут… у школьных ворот на меня обрушился визуальный апокалипсис!
Друг: Скажи мне честно, Дженни…
В этот момент ты хоть немного подозревала, что попала на съёмки клипа MC Hammer, а не в образовательное учреждение?
Дженни: Ага! Парни – в мешковатых, полуспущенных джинсах, из которых смело выглядывало нижнее бельё (зачем покупать ремень, если можно показать трусы миру, да?).
Футболки – как одеяла.
Девчонки – с хвостами на макушке, в тёмно-коричневой помаде, с серьгами размером с кольца Сатурна и обвешанные бижутерией, как ёлка на Брайтон-Бич в декабре.
Шок!
Моя деловая походка начала терять ритм. Чем ближе я подходила, тем медленнее двигались мои ноги, будто моё тело пыталось притормозить мой энтузиазм.
И наконец, будто кто-то нажал на кнопку «назад», я аккуратно развернулась на одном каблуке и потопала домой – будто я туда забыла паспорт, кошелёк, и уверенность в себе заодно.
Когда я вошла, мама застыла у двери в состоянии недоумения.
А мой бодрый голос и следующий вопрос окончательно вывел её из равновесия:
– Привет, мам! Где мои джинсы?
– Вон там… – сказала она осторожно, указывая направление.
– А ножницы? – добавила я с блеском в глазах.
– Что?.. – прошептала мама, наблюдая, как её аккуратная девочка с русским шиком 90-х вдруг начала старательно резать дырки на своих джинсах.
Я села, взяла джинсы, и с выражением лица, как у художника перед полотном, начала резать. Мама смотрела, как я превращаю приличные джинсы в шедевр уличной моды Нью-Йорка. Потом я надела обычную футболку, накинула рюкзак за спину и…
– Пока, мам! – крикнула я весело и радостно.
И вприпрыжку, побежала навстречу моей новой, свободной, немного безумной, но невероятно манящей американской жизни!
Философский финал, но по-дружески
Иногда, чтобы вписаться в новый мир, нужно сначала из него выбежать.
Сделать шаг назад, выдохнуть и… разрезать свои старые джинсы.
Мы не теряем себя, когда адаптируемся. Мы проверяем границы, примеряем новые роли, учимся быть собой в разных декорациях.
Америка не приняла тебя сразу – но и ты не сразу её поняла.
Однако в тот день, когда я вернулась в школу в дырявых, но гордо самодельных джинсах, ты сделала свой первый шаг к настоящей себе.
К той Дженни, которая позже создаст метод, помогающий людям перестать бояться английского.
Потому что, как показывает практика… иногда тебе просто нужно сначала – чуть-чуть разодрать джинсы, чтобы начать говорить на новом языке.