Читать книгу Лаборант - Ар'лан ис'Дрекхэм - Страница 27

Часть1 26

Оглавление

Вновь включился огромный экран, на котором до этого можно было видеть павильон с подарками, теперь же гости лицезрели на нем Нолана в интерьере, который соответствовал космической теме.

Каск находился как будто в рубке управления космическим кораблем из голливудского блокбастера. Большая и просторная, с тремя креслами и светящимся пультом управления с многочисленными кнопками, и рубильниками.

Нолан сидел в центральном кресле кокпита. Камера, направленная ему на спину, медленно приближалась. Каск бодро прокутился на кресле капитана и оказался лицом к зрителям, широко улыбнулся, как популярный телеведущий, встал и сопровождаемый невидимой телекамерой заговорил, медленно и артистично перемещаясь по рубке:

— Господа, я нахожусь на борту космического дирижабля, о технических характеристиках которого я вам расскажу позже. Путешествие на нем будет предложено вам как часть моего подарка. Это будет необходимо, чтобы полностью ознакомиться с ним и испытать невиданное по силе событие.

Камера следила за Каском, то укрупняя изображение, то показывая общий план помещений, по которым он двигался. Нолан вышел из пункта управления и зашел в огромную комнату со стеклянными и темными стенами, вдоль которых тянулись деревянные поручни, наподобие тех, что есть в балетных школах, из-за чего пространство напоминало зал для занятий танцами.

— А это балетный зал номер один. Согласитесь, похож на студию танцев? Но это не для балета. Зал вмещает пять тысяч человек. Есть еще второй зал такой же вместимости. — Каск показал куда-то в сторону рукой, и ни у кого из притихших гостей не оставалось сомнений, что такой второй зал существовал.

Картинка переключилась, в кадре вновь был Каск. Он вернулся в рубку управления, и теперь его предыдущие костюмы объединились в один: Нолан стоял в стальном облачении «путешественника по вселенной» с накинутой поверх черной с золотом мантией. На голове вновь появился колпак.

Позади Каска на довольно большом экране перед пультом управления крутился 3D-макет Земли. Ничего особенного в этом изображении не было, оно походило на подобные многочисленные виртуальные инсталляции, которые почти всем приходилось видеть на различных экранах и по совершенно разным поводам.

В какой-то момент гостям все предыдущее выступление Нолана, плюс его костюмированная театральность и вот этот вот незамысловатый макет Земли, показались просто хорошей подводкой к какой-то грандиозной задумке Каска, которая, впрочем, была вполне ожидаема, — это же, в конце концов, был Нолан. Поэтому, увидев макет голубого шара с континентами, почти все зрители облегченно выдохнули.

Услышав реакцию гостей и увидев улыбки на их лицах, Какс сделал пол-оборота к экрану с макетом и торжественно произнес:

— Дамы и Господа, итак, мой подарок: я планирую подарить вам… — Каск громко пропел четыре ноты из недавно исполненной «Симфонии Судьбы» — Та-та-та-тааам!!! — и, выдержав короткую паузу, так же громко и торжественно произнес: — Я подарю вам смерть, смерть нашей планеты Земля!

Каск замолчал. Зал не шелохнулся, было непонятно, о чем говорит Нолан и как это вообще понимать. Каск внимательно и с легкой улыбкой оглядел всех и продолжил немного снисходительно:

— Конечно, дорогие мои, вы еще не до конца меня поняли, не осознали, и это естественно, как такое осознать за секунды. Еще раз, друзья: я дарю вам всем настоящую смерть планеты! То есть «Бум» — и нашей планеты нет!

Зал по-прежнему не шевелился. Несмотря на «бум», люди не понимали, что такое говорит именинник, в этом не было логики, требовалось разъяснение этой шутки.

Лиора повернулась, ища глазами Джейсона, и сразу увидела его: он уже вышел в широкий проход между креслами и смотрел на экран стоя, Каск же продолжал спектакль одного актера:


— Вижу, что вам все еще не понятно. Еще бы! Постараюсь все объяснить постепенно. Слушайте, пожалуйста. Господа, риторический вопрос: кто-нибудь из вас был при рождении Земли? Небольшой экскурс в наше прошлое, уверен, все помнят, но все же. Вы же знаете, что наша планета родилась примерно пять миллиардов лет назад, известный факт. Скажите, пожалуйста, тогда, пять миллиардов лет назад, кто из вас был при ее рождении? Нет, никто не был? — Каск театрально грустно улыбнулся, — вот и я не был. И я подумал, если мы не видели рождения нашей планеты, так, может быть, можно увидеть ее смерть? Современная наука говорит, что нашей планете жить еще столько же, то есть еще пять миллиардов лет. Якобы потом Солнце исчерпает запасы водорода и начнет переходить в стадию «красного гиганта». В этом процессе оно значительно увеличится в размерах и поглотит свои планеты, включая и Землю.

Каск повернулся к экрану, на нем появилась видеосимуляция процесса превращения Солнца в «красного гиганта». Солнце увеличивалось в размерах, его цвет менялся с огненно-желтого на огненно-красный, а планеты солнечной системы подлетали все ближе и ближе к нему и в итоге вспыхивали и исчезали, как вспыхивают и исчезают мошки и комары, подлетая к садовой лампе-ловушке.

Какс продолжал:

— То есть Земля родилась пять миллиардов лет назад, жить нашей планете еще пять миллиардов. Мы где-то сейчас посредине ее пути, и никакой надежды на то, что мы с вами доживем до момента ее смерти, нет… Более того, вообще непонятно, доживет ли человечество, как таковое, до этого момента. Но! Если Земля все равно умрет, так почему бы, подумал я, не ускорить процесс и не увидеть ее смерть сейчас? Почему же надо оставить это грандиозное событие кому-то другому? Чем мы хуже тех, кто мог бы увидеть это в будущем?! Мы же такие сейчас, как и те мы будущие!

Лиора, посмотрев в сторону Джейсона, увидела, что тот направился к сцене уверенным шагом. Одновременно она заметила, как встает президент России Томин и Китая Линь Вэй, и оба начали продвигаться к сцене. Лиора тоже поднялась и, выпустив руку Марло, глянула на нее, коснулась ее плеча, потом погладила руку Бобби, кивнула Аве и пошла к сцене.

Тем временем Ди Горман уже добрался до сцены и быстро поднялся. Каск увидел стремительный спринт Джейсона и, улыбнувшись, зааплодировал. Джейсон подошел к Эмилле, что-то сказал, и застывшая дирижер механически достала микрофон, закрепленный на стойке, и передала его Джейсону.

Джейсон поднес к лицу микрофон, его губы зашевелились, но звука в динамиках не возникло. Вместо его слов вновь зазвучал Нолан, и Ди Горман обернулся на экран:

— Джейсон, здесь я управляю ситуацией, как, впрочем, и везде… А уж микрофоны на «Арене» точно подвластны только мне.

Повсеместно стали подниматься люди. И через три минуты весь зал стоял и возмущался.

— О! Вижу большинство хочет, чтобы я включил микрофон Джейсону Ди Горману, — язвительно проговорил Нолан, и публика в подтверждение усилил возгласы.

— Что ж, я люблю демократию, я и сам когда-то был демократом, поэтому предлагаю такой вариант: я договорю, мне еще немного надо времени, а ты, Джейсон, далеко не уходи, и как я закончу, сразу передам слово тебе. Договорились?

Джейсон, посмотрел на изображение Нолана. В этот момент на сцену поднялась Лиора, с Томиным и Линь Вэем. Джейсон повернулся к огромной «Арене» и закричал, стараясь, чтобы его голос звучал как можно громче:

— Уходим отсюда! Все уходим! Мы нужны ему здесь! А нам всем!!! Надо!!! Уйти!!!

В зале поднялся гул, люди вертели головами, первые ряды, которые услышали слова Джейсона наполовину, начали оглядываться в поисках выходов.

Внезапно по всему периметру «Арены» включились дополнительные экраны, и Нолан, невзирая на общий шум и начавшееся движение, сказал очень громко, так, что его голос, звучащий из динамиков, полностью поглотил и призывы Джейсона, и бурление зала:

— По всей сфере Земли я заложил шестьдесят четыре заряда, назову пока так эти устройства, эти заряды, как только я нажму на кнопку, расколют планету на сто двадцать четыре куска, куски эти тут же сойдут с земной орбиты и превратятся в астероиды и метеориты. Часть из них покинет пределы солнечной системы, часть останется и займет разные орбиты вокруг солнца и других планет в соответствии со всемирным законом притяжения.

Джейсон, Лиора и все в зале застыли и воззрились на экраны. Вновь возникла тишина. На экранах появилась компьютерная симуляция анонсированного взрыва: голубой шарик Земли то приближался, то удалялся, в зависимости от необходимого эффекта, мигали геолокационные метки мест, где, по словам Нолана, были заложены заряды.

— Здесь вы можете видеть приблизительные места заложенных зарядов, так вот… здесь… и здесь… и здесь, в общем, по всей Земле их, как я уже говорил, шестьдесят четыре. — Нолан комментировал видео с большим энтузиазмом.

Люди смотрели «Шоу», и не понимали, принимать ли все это за правду или у «Шоу Лаборанта» все-таки будет счастливый финал в виде розыгрыша?

Джейсон бросил взгляд в зал и увидел Зена, который куда-то пробирался. С трудом, но сын оказался около Марло и Бобби Стрейс. Марло посмотрела на Зена, растерянно улыбнулась и коснулась его запястья. Зен взял ее ладонь в свою. Стоящая рядом Ава кивнула Зену и приобняла Бобби. Увидев Зена и Марло, Джейсон подумал, что, вероятно, нашел ответ на вчерашний комментарий сына относительно его прогулки в Фару: «Я, кажется, влюбился». Джейсон рассеянно улыбнулся.

Громкий, почти как крик, голос Каска, отвлек Джейсона от волнующей мысли о сыне:

— А сейчас! Смотрите, я нажму вот эту самую красную кнопку, заметьте, красную… — Голос Нолана звучал так, будто он находится на кулинарном шоу в роли повара-умельца и рассказывает о необходимости добавить в блюдо щепотку той или иной специи. — И Земля расколется, как я и обещал.

На видео крупным планом появилась кнопка в виде красной шляпки на металлической ножке, она была прикрыта предохранительным прозрачным колпаком. Нолан открыл колпак и поднес ладонь к кнопке. На лицах многих людей в зале отразился ужас в ожидании реального взрыва. Нолан нажал на кнопку, но ничего не произошло.

Все изменения случились на экране: макет планеты Земля из голубой превратился в зелено-желтый, и изнутри планеты стали прорываться на ее поверхность сначала единичные, а затем и множественные золотые лучи-молнии. Эти молнии ширились, и в какой-то момент земной шар распался, и множество осколков стали разнонаправленно удаляться от бывшего центра бывшей планеты.

— Согласитесь, было красиво! — восхитился Нолан.


Гости по-прежнему стояли, не шелохнувшись, и хотя реального взрыва не произошло, теперь было понятно, — это действительно угроза.

— Я провел симуляцию, чтобы показать вам, как это произойдет в реальности. Вы сейчас, вероятно, думаете, что я злодей и убийца… Или даже нет, — сумасшедший и маньяк… Что ж, вы вправе так думать. Но на самом деле сейчас происходит следующее: вы, господа и дамы, просто сопротивляетесь принятию моего подарка! Но! Выбора у вас нет — наступает первая стадия. Прямо сейчас.

Нолан спокойно улыбался и смотрел на гостей, кто-то был на пути к выходу по призыву Ди Гормана, кто-то встал и смотрел за происходящим на экранах стоя, кто-то еще сидел, — но всех их объединяло одно: никто не мог оторвать взгляда от экрана с «волшебником» Ноланом.

— А да, кстати, теперь вам понятно, почему ваши подарки я назвал бесполезными? Правильно! «После взрыва бесполезно будет все!» — весело сказал Нолан.

Каск с удовлетворением обнаружил, что ввел аудиторию в транс, и чтобы уже окончательно сделать этот эффект тотальным и необратимым, произнес абсолютно другим тоном, непохожим на свои прежние театральные заигрывания, — металлическим и сухим:

— Я взорву Землю, хотите вы этого или нет!

Лаборант

Подняться наверх