Читать книгу Atrapa la llebre - Lana Bastašic, Лана Басташич - Страница 7

Оглавление

—Us podria contar les meues aventures... a partir d’aquest matí —va dir Alícia amb una certa timidesa—. No tindria sentit retrocedir fins ahir, perquè aleshores jo era una altra persona.

—¿Què vols dir? Explica’t —va dir la Falsa Tortuga.

—No, no! Les aventures primer —va dir el Grifó amb to impacient—; les explicacions sempre són llargues i enrevessades.

Lewis Carroll, Les aventures d’Alícia al país de les meravelles (traducció de Rubén Luzón)

Atrapa la llebre

Подняться наверх