Читать книгу Стихиры. Либретто - Лео Грам(м) - Страница 57
СТИХИРЫ
§2. Эквилибристика
Юность
ОглавлениеФамильярные аркады у долин – морщин земных
Где одним видны ухабы, там в долинах Китежи
Совершенная оснастка: шёлк небес для мачт иных —
В бухте Юность плещут волны, превращаясь в миражи
Белоснежные вершины в лёгком приводе ветров
Бесхребетные речушки в синем русле без оков
Кладовые наших странствий охраняют нас собой
И особый привкус жизни нас ведёт всё время в бой
Словно вязь арабской плети в этом славном медресе,
Мир как раб прикован к Цифре*, утешается в мечте
И лишь летними дождями краски смоются мои
Я, как прежде, замечаю все безмолвности твои
Так излучина у речки арфой дышит для двоих
В такт играю оркестровку я кистями рук твоих
Бело – скатертная упряжь из литавр и снов лесных
И вращает бесконечность притяженье лет земных
Боевые краски жизни не постичь в ночной тени