Читать книгу Пламя - Леонард Коэн - Страница 15

Стихи
Удачный вечер!!!!! Воскресенье, 7 марта 2004 года

Оглавление

Перевод М. Немцова

Скажем, в тот удачный вечер

я знал, что дом в порядке

и смог незримо ускользнуть

хоть и горел желаньем


По тайной лестнице сбежав

в лесу я оказался

хоть ночь темна, спокоен я

дом у меня в порядке


Удача или мастерство —

никто меня не видел

слепа и скрытна эта ночь

маяк мне – только сердце


И бакен этот на мой путь

вернее солнца светит

там ждет меня Она Одна

из всех, кто есть на свете


А ночь затем велит мне встать —

ее уже раздела

и тем, кем стал Адам, Ей стать

как Еве до раздела


Чтоб Ей сумел я показать

что для Нее таится

то, что оставила Любовь

прежде, чем мир родится


Ее сосцы в руке Моей

ее персты – Мне чудо

лес возопил, из мертвых встав

и аромат повсюду


А кроткий ветер со стены

в сговорчивом тумане

разит меня у губ Ее

и Нас так нежно ранит


И привязавшись, сдавшись Ей —

влюбленной и Любови

мы тонем лилиями с Ней

всегда и вечно внове


Пламя

Подняться наверх