Читать книгу Пламя - Леонард Коэн - Страница 22
Стихи
Полная занятость
ОглавлениеПосвящается В. Р. (1978–2000)
Перевод М. Немцова
Ванесса позвонила
аж из Торонто.
Сказала, что я
могу на нее полагаться,
если узнаю, почем фунт лиха.
Повесив трубку,
я поиграл
на свирели с шестью отверстиями,
которую она мне вручила
по случаю нашей разлуки.
Я ощупью понял пальцовку
и играл лучше,
чем когда бы то ни было.
Из глаз у меня лились слезы
из-за звучания
и воспоминания
о ее необычайной красе,
какой никому не избегнуть,
и потому что она сказала,
что песня пропала,
а меня избрали
из всех безработных,
меня выбрали
ее вернуть.
Тебя вижу я в окнах
открытых – смотри:
ничего нет за ними
ничего нет внутри.
Ты снимаешь сандалии
гривой бурю устрой,
опала краса твоя
износилась листвой
Письмо запечатано,
дописана повесть.
Ты вручила мне лилию —
а теперь это поле.