Читать книгу Диссонанс - Лили Харрис - Страница 3
Глава 2
ОглавлениеНебольшое одноэтажное строение, стоявшее отдельно от трехэтажных коттеджей, в которых жили студенты Лейквуда, раньше служило жилищем охранявших школу сторожей. Но вот уже несколько лет этот крохотный домик с маленькой кухонькой, узкой ванной комнатой и небольшой спальней был тихой гаванью двух сестер, усилия которых превратили старое обветшалое строение в островок уюта и чистоты.
Покормив белых кроликов, живших в загончике за домом, и полив пеларгонии и пионы на клумбах, Ирэн сбросила кроссовки и убрала их в полку возле двери.
– Давно пришла? – поинтересовалась помешивавшая рис в кастрюле Гвен, когда сестра появилась на кухне.
Девушка устало опустилась на стул:
– Минут десять назад, кормила пушистых. По-моему, Смайли приболел…
– Ты знаешь, какой скандал раздула миссис Стоуни? О тебе вся школа говорит.
– Обо мне всё время говорят, ничего нового, – фыркнула Ирэн, оторвала веточку розмарина с рассады, росшей в длинном ящике на подоконнике, и запустила в рот.
Гвен повернулась к ней и спустя долгое мгновение промолвила:
– Нам всего два дня осталось, потерпи немного, Ирэн. Приедем домой – буйствуй сколько захочешь, но пока постарайся держать себя в руках. Хочешь кушать? – мягко спросила она.
– Да, – кивнула Ирэн, поднимаясь со стула. – Оставь, я сама положу… Как вкусно, – с наслаждением протянула она позже, уничтожив половину своей порции риса с мясом.
– Ты просто голодная, – заметила Гвен.
– Ты просто хорошо готовишь, – парировала Ирэн, проглотив полную ложку гарнира.
Гвен усмехнулась:
– Завтра твоя очередь, так что постарайся. Ещё раз сгоревшие блины я не осилю.
– Они всего лишь немного подгорели, – возмутилась сестра. – К тому же, я собиралась приготовить запеканку.
– И спалить нашу кухню?
Ирэн замахнулась ложкой, но Гвен с хохотом увернулась.
– Ты несправедлива, знаешь? И не преувеличивай. То, что я не люблю готовить, вовсе не значит, что не умею.
– Брось, – улыбнулась сестра, – ты же любишь меня.
– А я и не отрицаю, – лукаво откликнулась Ирэн. – Что было на тренировке? Вопросы были интересные? – отодвинув пустую тарелку, спросила она.
– Да, – оживилась Гвен, – сегодня мы обсуждали Бостонское чаепитие и Войну за независимость. Кстати, ты так и не пришла. Почему?
«Потому что видеть не могу твою мисс Тайлер», – пронеслось в мыслях Ирэн.
– Я… была не в себе, – пожала она плечами.
– Ты, случаем, не упала тогда? – с тревогой в голосе спросила сестра. – Все говорят, ты прыгнула, но мне кажется… Чёрт возьми, я же говорила, будь осторожнее!
– Гвен, я не упала, я прыгнула…
– Зачем? Тебя на суицид потянуло?
– Я уже тренировалась раньше, – отмахнулась Ирэн. – Там толстая ветка, можно зацепиться. Риска почти нет, а уровень адреналина зашкаливает.
– Ну, ты сумасшедшая! – рассмеялась Гвен. – Когда ты успела?
– На продленке, – хмыкнула девушка. – Преподы в это время, как сонные мухи, их в коридор силком не выгонишь.
– Я тоже хочу, – обиженно хлопнула по столу ладонью Гвен. – Покажешь мне, как?
– Давай, хоть завтра. Отметим начало каникул.
– Давай, – Гвен встала из-за стола. – Уберёшь посуду?
– Ага… Ты «Код Гиас» идёшь досматривать?
– Да, мне Зак уже все уши прожужжал про Лелуша. Он меня живьём съест, если не досмотрю сегодня, – хмыкнула девушка, направляясь в спальню.
– Расскажешь, чем закончилось? – Ирэн включила воду.
– Лучше сама посмотри…
– Не охота.
Девушка закончила мыть посуду и задумчиво оглядела прибранную кухню, размышляя, чем заняться. Вещи были собраны, домашнего последние дни не задавали, завхоз Лейквуда обещал позаботиться о Смайли, Тимми и Корише, билеты домой были готовы – самодисциплина освобождала львиную долю времени.
– Гвен, я пойду прогуляюсь, – заглянула Ирэн в спальню.
– Только не до сумерек, – отвлеклась от просмотра сестра.
– Окей…
Летний вечер был непривычно прохладным и сухим, окрестности размывал легкий туман. Мягко ступая кедами по коротко стриженному газону, погруженная в раздумья Ирэн остановилась напротив главного корпуса Лейквуда и затуманенным взглядом оглядела огромное здание. Строгие линии геометрического дизайна строения, созвучие металлических деталей и стального отлива стеклянных витражей, прямоугольные колонны у входа, классический орнамент белой с зеленым плитки, приятная свежесть стройных хвойных кустарников по краям округлого крыльца – самый вид Лейквуда вызывал в памяти давно ставшее банальным «инновационное учреждение». В широких стенах просторной и светлой школы жили, учились, бездельничали, мечтали и встречались студенты разных национальностей, дети политиков, банкиров, владельцев крупных корпораций и звезд шоу-бизнеса. Девушка криво улыбнулась, вспомнив свой первый день в престижной и знаменитой на всю страну школе, вступительные экзамены по английской литературе и математике, собеседование с членами Управляющего Совета и писклявый голосок заведующей учебной частью, пропищавшей в ответ на смущенное молчание озадаченной очередным вопросом Гвен: «Ну, что вы молчите, мисс Бёртон? Смелее надо быть, мы в Лейквуд робких не берем. Вот примем в школу Ирэн, а вас – нет». Сейчас, по прошествии нескольких лет, сердце Ирэн отзывалось короткой вспышкой острой боли при воспоминании о полном страха и отчаяния взгляде Гвен, простодушно поверившей в эту ложь. Короткое молчание и резкие слова Ирэн, вызвавшие дружный смех преподавателей: «А я без Гвен тут учиться не собираюсь».
Девушка глубоко вдохнула и медленно выпустила ртом воздух, моргая, чтобы высушить увлажнившиеся глаза. Сколько их было – переломных моментов, когда жизнь проверяла их с Гвен дружбу на крепость; едких замечаний, когда завидовавшие их любви однокурсники предпринимали тщетные попытки их рассорить; глупых сравнений, когда преподаватели пытались оправдать свое предвзятое отношение к молчаливой и вежливой Гвен, таланты которой редко кто их них мог разглядеть и тем более развить.
– Прости меня, Гвен, прости за то, что не держишь обиды, за то, на что ты никогда ни обращала внимания, за то, что ты всегда была мишенью… за то, что я не смогла тебя защитить, – прошептала Ирэн.
Неделю назад Гвен отмахнулась от ее слов: «Я отомщу» веселым: «Да брось, было бы из-за чего тратить энергию!». Девушка понимала, что сестра права; нет смысла мстить тем, кто в силу порочного мировоззрения не понимает порочности своих поступков. Она осознавала также, что не сможет оставить все, как есть. Запустив руки в карманы старого бежевого кардигана и устало склонив голову, Ирэн обогнула главный корпус и направилась знакомой дорожкой вглубь парка, раскинувшегося в школьном дворе, мимо библиотеки, мимо медиастудий, мимо двух огромных спортзалов в сторону озера к северу от школы, окруженной густым лесом, сквозь который к нему вела неприметная тропинка. Почувствовав влажную свежесть, доносившуюся со стороны озера Кристалл Уотерс, девушка ускорила шаг и остановилась на середине моста, пересекавшего водную гладь, по которой бегали нефритовые блики, рождаемые игрой слабого ветерка и светом вечернего солнца. Воздух был напоен сырым ароматом скошенной травы и погруженных в воду камней. Ирэн перегнулась через перила, рассматривая сонные волны спокойного озера; она могла очень долго любоваться их мирным течением.
Радостный лай и мягкий топот собачьих лап заставил ее оглянуться.
– О, привет, Пайки. Давно не виделись, старина, – девушка присела на корточки, почесывая за ушами золотистого ретривера, бурно высказывавшего свою радость по поводу встречи.
Пайки отбежал и обернулся, приглашая ее последовать за ним. Ирэн знала, что он хочет отвести ее к старому клену на берегу озера, где выступавшие из-под земли корни окружали небольшую полянку, заросшую шалфеем и зверобоем. Пайки любил лежать рядом с девушкой, когда она сидела, прислонившись к грубой коре, а его большая умная голова покоилась на ее коленях.
– Что ж, пойдем, – улыбнулась Ирэн, – все равно увидимся только через два месяца.
Прыжки неизменно счастливого при каждой их встрече пса, кружившего вокруг девушки с оглушительным лаем, немало мешали Ирэн идти вперед, но она не могла даже прикрикнуть на лишенного дара речи друга, любившего ее столь искренне и столь бескорыстно. Вспомнив последнее анкетирование, девушка не сдержала слабой улыбки: она с трудом преодолела искушение написать имя Пайки в ответ на вопрос: «С кем Вам уютно молчать (укажите род отношений: член семьи, друг, наставник)?».
– Скажи, что бы ты сделал с теми, кто предал твое доверие за ничтожную цену? – задумчиво спросила девушка, поглаживая макушку расположившегося возле пса.
Пайки проворчал что-то нечленораздельное, вытянув шею и удобнее положив голову ей на колени.
– Да ладно? – недоверчиво фыркнула Ирэн, склонив голову и разглядывая мирно сопевшего друга. – Думаешь, это так легко – не обращать внимания? Вообще-то, – призналась она мгновением позже, – я всю жизнь этим занимаюсь… Хорошо, что у меня есть Гвен, – улыбнулась она, – иначе давно бы сломалась.
Пес вскинул голову с недовольным рычанием.
– Эй, хорош ревновать, – подначила его Ирэн, – в моей маленькой вселенной у тебя почетное третье место… после родителей и Гвен, – добавила она, поглаживая мягкий подбородок ретривера.
Подкупленный лаской, Пайки снова устроился на ее ногах. Девушка усмехнулась, проводя пальцами между его ушами. Солнце неспешно пряталось за неровные макушки раскидистых темно-зеленых крон, озеро одевалось в бледные сумерки, ветер становился холоднее. День угасал. Предпоследний день в Лейквуде – а Ирэн впервые в жизни радовалась тому, что покидает его на целых два месяца.
– Не забудьте забрать перечень литературы на следующий год и сдайте книги в библиотеку…
Ирэн едва ли прислушивалась к голосу фрау Шульц, проводившей последний кураторский час в учебном году; на тетрадном листочке перед девушкой уже красовались каллиграфические надписи: «Death Note», «L Lawliet», «Nite River», «Michael Khell», и она продолжала бессознательно обводить красивые буквы, не слушая несколько визгливого голоса суетливого куратора группы, в n-ный раз проверявшего списки и ведомости.
– Внимание! – донесся из динамиков на стене тягучий голос профессора Уолтерс, за редким исключением дававшей почти все объявления в школе. – Мисс Ирэн Бёртон, пройдите, пожалуйста, в кабинет директора. Повторяю. Мисс Бёртон, пройдите, пожалуйста, в кабинет директора.
Протяжный гул и улюлюканья, наполнившие класс, полные довольства выкрики с задних парт и вопрос в глазах фрау Шульц, отвлекшейся от очередного списка, – Ирэн невозмутимо посмотрела на куратора и бесцветным голосом поинтересовалась:
– Могу идти, профессор?
– Прошу прощения? А… Да, конечно, мисс Бёртон. Все в порядке?
– Да, – ответ получился резким, но девушка не придала этому значения; забросив рюкзак на плечо, она вышла, по обыкновению проигнорировав провожавшие ее насмешки и предположения однокурсников.
В голове не было мыслей, даже прогнозов, только эхо нежной «Please, forgive me» Брайана Адамса, которую она слушала утром; Ирэн широким шагом пересекла холл перед учительской и проследовала в приемную, ведшую в кабинет директора Гали, – обитель дьявола, куда и работники столовой не заходили, не помянув Господа. Печатавшая что-то секретарь – миловидная бесцветная блондинка в строгом чёрном костюме и розовой блузе – отвлеклась от экрана монитора, проводив решительно прошедшую в кабинет директора девушку шокированным взглядом.
– Сеньора Гали ждет вас, – робко вставила она.
– Хотели меня видеть, госпожа директор? – громко спросила Ирэн, едва открыв дверь.
Изучавшая разложенные на письменном столе документы сеньора Гали подскочила от неожиданности и буквально окатила девушку полным гнева взглядом.
– Закройте дверь, мисс Бёртон! – рявкнула она, отшвырнув бумаги.
Ирэн выполнила приказ с неменьшим шумом, вызвав в директоре новый приступ праведного негодования. Но ей было все равно – настолько, что даже обиду заглушило настойчивое и дерзкое желание потрепать нервы самой сеньоре Гали, которую не осмеливались сердить даже охранники Лейквуда.
– Слышала, вы нарушили дисциплину, – отрывисто начала директор, – подвергли свою жизнь риску и, более того, осмелились игнорировать звавшего вас преподавателя. Как вы смеете подрывать порядок в моей школе?! Что за пример вы подаете младшим курсам? Вы, наша лучшая студентка! Вы хоть осознаете ответственность, которую от вас требует это звание?..
Ирэн фыркнула и окинула равнодушным взором многочисленные награды и дипломы, украшавшие стену за спиной директора, сувениры и книги за стеклянными дверцами дорогих шкафов, роскошный ковер под ногами, тяжелый письменный стол; возмущенную речь сеньоры Гали слышал, наверное, уже верхний этаж главного корпуса, но девушка, старательно считавшая корешки книг на полках, не расслышала и десятой ее части. Едва в кабинете воцарилось недолгое молчание, Ирэн перевела взгляд на женщину и хмуро рассмотрела крашеные рыжим завитки коротко стриженных волос, круглое, почти не тронутое морщинами лицо, выразительные черные глаза, элегантный пиджак бордового костюма, махагоновый шарф на шее и тяжелый браслет золотых часов.
– Я не позволю вам портить репутацию Лейквуда такими проступками, я не хочу, чтобы славное имя этой школы связывали с наглостью и высокомерием некоторых ее студентов. Поэтому в следующий раз вы не отделаетесь просто предупреждением, мисс Бёртон. Вы меня поняли? – каким-то севшим голосом осведомилась директор.
– О, разумеется.
От едва слышного ответа Ирэн лицо сеньоры Гали пошло красными пятнами. На памяти директора никто еще не говорил с ней так смело и бессовестно; в мыслях девушки пронеслось, что по привычному для Лейквуда сценарию ей уже пора упасть в обморок или, в крайнем случае, залиться слезами, – хотя бы из уважения к силе директорских легких. Оглушительных нотаций руководителя школы не выдерживал никто – ни студенты, ни работники учреждения; возможно, именно в этом крылся секрет поразительной дисциплины в Лейквуде, для которого и незначительная драка в начальной школе становилась сенсацией, обсуждаемой долгие недели.
– Кто позволил вам говорить со мной в таком тоне? – голос сеньоры Гали начал набирать обороты. – Вы что, полагаете, что ваши достижения и награды дают вам право вести себя подобным образом?
– Да, полагаю! – почти выкрикнула Ирэн и глотнула воздуха, прогоняя непрошенные слезы.
В течении долгого времени она слушала преподавателей, читавших ей лекции о высокомерии, о том, что нельзя ставить себя выше остальных, о том, что ей просто посчастливилось иметь множество талантов и замечательных родителей, сделавших все возможное, чтобы обеспечить ей высокое духовное развитие. Ей, не придававшей никакого значения собственным достижениям, приходилось оправдывать каждое из них везением, прекрасной памятью, хорошими способностями, волей случая, симпатиями судей – чем угодно, но не упорным трудом и любовью к знаниям. А сейчас ей было до горького смеха все равно, что о ней думают.
– Что вы сказали? – громкость директорского голоса упала почти до минимума.
– А вы разве не расслышали? – нахально поинтересовалась Ирэн. – Вы можете думать и говорить обо мне всё, что вам угодно, сеньора Гали, но мои воспитание и поведение – не ваша забота. Прыжки из окна и хлопанье дверьми не указаны в Уставе Лейквуда. Хотите привлечь меня к ответственности – впишите новые пункты в главу о дисциплинарных нарушениях, пустыми угрозами вы меня не напугаете – я уже наизусть выучила законы вашей школы, – быстрые, громкие слова сыпались с уст девушки с такой скоростью, что открывавшая и закрывавшая рот директор не успевала вставить и междометья. – Беспокоитесь о репутации школы – так я Богом клянусь, ни одна душа отныне не свяжет мое имя со славным именем Лейквуда, – Ирэн так откровенно передразнила сеньору Гали, что женщина лишь беспомощно выдохнула, лишившись дара речи.
Не добавив более ни слова, чувствуя, что еще пара секунд – и она не сможет сдержать лавину слез, копившихся целую неделю, – девушка развернулась и зашагала прочь из кабинета.
– Мисс Бёртон! Стойте, я вас не отпускала…
Ирэн не обратила на яростный крик никакого внимания и с такой силой захлопнула дверь, что со стены слетел один из дипломов в рамках, а секретарь от испуга едва не упала с кресла. Выглянувшие из учительской преподаватели проводили пробежавшую мимо студентку потрясенными взглядами и быстро удалились, спасаясь от гнева выскочившей следом сеньоры Гали, которая, впрочем, почти сразу вернулась в свой кабинет.
По лабиринту коридоров и лестниц девушка шла быстрым шагом, не сворачивая, не задумываясь, просто вперед, пока не остановилась и не обвела горьким взглядом комнату, куда пришла почти интуитивно, – заставленный сонмищем стеллажей просторный подвал библиотеки, который посещали реже, чем остров Пасхи в Океании, место, где при всем желании Ирэн нашел бы только завхоз. Или Гвен.
– Серьезно? – ворвался в густой туман молчаливых проклятий ее непозволительно радостный голос. – Ты опять уборкой занялась? За два часа до отъезда?
Надышавшаяся ученой пылью Ирэн вытерла руки влажной салфеткой и пробурчала:
– Не в своих мыслях – так здесь приберусь. Хоть какая-то иллюзия порядка…
– Слушай, ты в курсе, что я просто в восторге от своей старшей сестры? – весело известила Гвен. – Закатить скандал самой старухе… Ты титан, Ирэн. Колосс [1] не так крут, как ты.
– Вот исключат меня, посмотрим, какой я титан, – беззлобно фыркнула Ирэн.
– Да ну, перестань, – рассмеялась Гвен, – из-за твоего исключения у них проблем будет больше, чем ты способна придумать. Как говорит отец, ты работала на имидж, теперь имидж работает на тебя. Им невыгодно лишаться такой студентки.
– Если бы не родители… – начала было Ирэн и смолкла.
Она многое хотела сказать, слишком многое. Сказать, что до сумасшествия хочет покинуть стены школы, посмеявшейся над ее идеалами и растоптавшей ее веру в себя. Сказать, что ей очень долго придется восстанавливать подорванную самооценку. Что до сих пор в ней горит желание отомстить. Пусть даже в этом нет смысла. Пусть даже после драки кулаками не машут.
– Ты права, Ирэн, – сестра, как всегда, поняла невысказанную правду. – Родители слишком много сил потратили на то, чтобы устроить нас в Лейквуд. И тратят сейчас. Давай забудем всё, что произошло, Ирэн, и просто закончим школу.
Ирэн кивнула.
– Конечно… Хотя в нашем случае даже бездействие нам на руку. Полное бездействие, – задумчиво добавила она и вдруг лукаво улыбнулась. – А это мысль…
Гвен с минуту глядела на нее.
– Ты шутишь… – недоверчиво протянула она наконец.
– Отнюдь.
– Ирэн, ты же не…
– Именно.
Сестра снова рассмеялась.
– Дерзай, Ирэн, полное бездействие тоже полезно. Некоторым неблагодарным.
Примечания:
[1] – Колосс – персонаж популярного аниме-сериала «Атака титанов»