Читать книгу Наездница. Сожженная тобой - Людмила Райот - Страница 12
Глава 12. "Золотая треска"
ОглавлениеВидимо, в меня вселилась нечистая сила, необъяснимое наваждение под названием «Адам Брукс» – никак иначе я не могла объяснить то, что со мной происходило. Я мчалась, всаживая шпоры в бока ни в чем не повинной кобылы. Встречные дилижансы сбивались к краю дороги, пропуская одинокую всадницу в великолепном платье.
Я должна поговорить с ним. Прямо сейчас, иначе меня разорвет на части, разметав ошметки Марс О'Коннор по холмам и долинам. Я сама не заметила, как преодолела лиги между Ньюбриджем и районным центром. Порт встретил меня отвратительным, усиливающимся из-за влажности запахом, унынием и взглядами горожан. Я спросила дорогу у местного извозчика и углубилась в бедные окраины. Чем дальше я заезжала, тем обшарпанней становились дома и любопытней взгляды.
Небо набухло тучами, от чего стало еще темнее. Они не спешили выплескивать на головы людей литры воды – просто толпились и загораживали солнце, наблюдая за разворачивающимся на земле действием.
Меня поглотил лабиринт лачуг и полуобвалившихся стен. Я в который раз прокляла Брукса, пообещав устроить ему знатную взбучку – подумать только, спрятался от работы в самой клоаке Порт-Рэша! Но спустя полчаса скитаний по унылым трущобам моей решимости поубавилось. Я уже готова была плюнуть на возмездие и повернуть обратно, когда очередная жалкая постройка уступила место низкому, но добротному зданию. На кирпичной стене висела нужная мне вывеска, вокруг которой вилась вытянутая, словно угорь, сверкающая рыбина.
Изображенное существо меньше всего напоминало треску. Богатая (я бы даже сказала, больная) фантазия неизвестного художника наделила его длинными, развивающимися в волнах волосами, чересчур человеческим лицом и грудью, смело выглядывающей из скопления золотых чешуек. Полурыба-полурусалка томно жмурилась и улыбалась, обнимая плавниками буквы над входом.
Над оформлением таверны явно постарались, но заведение все равно не вызывало доверия. Вокруг лежал мусор, парочка бесформенных куч недалеко от входа отдаленно напоминала людей. Из полуоткрытой двери доносился хохот, гвалт и развеселая музыка. Похоже, контингент в «Золотой треске» собирался особый, полностью соответствующий ее расположению.
Рядом с пабом пристроили небольшую конюшню. Бросать кобылу на произвол судьбы было жаль – чистокровная скаковая для здешнего района стоила непомерно много, но деваться некуда. Зря я не взяла с собой кучера или хотя бы Джеймса… Уж лучше насмешки и подтрунивания братца, чем оказаться в порту без средства передвижения.
Может, уехать, пока есть такая возможность?..
Под навесом отдыхало всего пять лошадей. Как назло, одно из животных – огромный черный жеребец – показалось мне знакомым. Даю руку на отсечение, что это конь Брукса! Я снова вскипела: наспех привязала кобылу в самом углу конюшни (надеюсь, там она будет не так заметна) и понеслась к «Золотой треске». Желание поскорее увидеть берейтора пересилило голос разума.
В дверях я столкнулась с двумя посетителями, вынырнувшими из входа в паб. Мужчины – судя по одежде, рабочие порта – застыли, рассматривая меня и не спеша уступать дорогу.
– Чего встали? – зло спросила я. Решила взять их гонором и уверенностью, хотя в глубине души шевельнулся испуг. – Пропустите леди!
– Хммм… Леди, – один из простолюдинов облизнулся, пробуя слово на вкус, ухмыльнулся и отступил, чуть не свалившись при этом – ноги держали его не слишком крепко. – Проходите, мисс… Как вас по батюшке?
– Не ваше дело, – отрезала я и потянула на себя тяжелую дверь.
Помещение таверны, сперва показавшееся спасением от пьяных мужланов, на деле оказалось еще большей западней. Глазам потребовалась пара минут, чтобы привыкнуть к густому полумраку. Рыбная вонь сменилась дымом сигар. По ушам резанули звуки скрипок и флейт – музыканты в дальнем углу наигрывали джигу11. Несколько гостей даже танцевали, отбивая каблуками замысловатый ритм.
– Чем можем помочь… леди? – надо мной навис высокий бугай. Он внимательно осмотрел странную гостью, хмуря брови и пожевывая губами. На секунду я испугалась, что вышибала узнает меня (не хватало только очередной сплетни!). Но нет. Он мог лишь догадываться о моем знатном происхождении, сделав выводы по лицу и одежде.
– Я ищу Адама Брукса. Знаешь такого? – я дерзко посмотрела снизу вверх.
Тот помолчал, кривя рот в странной усмешке, потом махнул рукой вглубь зала.
– Брукс вон за тем столом, – и уже тише проворчал. – Будьте осторожней, мисс. Благородным дамам здесь не место.
То, что мне здесь не место, я уже и сама поняла. И не только потому, что я – девушка: в таверне хватало представительниц слабого пола, но их нельзя было назвать хоть сколько-нибудь… кхм… благородными. Местные девицы вели себя смело и вызывающе – и, уж поверь, няня Морриссон, моей смелости до их очень далеко! Корсеты девушек буквально трещали на упитанных талиях, грудь, развязно выставленная напоказ, колыхалась в такт движениям.
Я призвала последние остатки мужества и пошла вперед, пробираясь в направлении, указанном вышибалой. Столики стояли так тесно, что мне приходилось протискиваться между телами. Я чувствовала, как головы собравшихся поворачиваются следом за мной. Сальные взгляды кутил прилипали к спине, словно мухи – к вожделенной банке варенья.
Унизить и раздеть одними глазами? Для посетителей «Золотой воблы» это не составляло никакого труда! К тому моменту, как я достигла цели, меня словно обваляли в грязи. Хотелось срочно помыться, чтобы стереть воспоминания о случайных прикосновениях и похотливых мыслях всех этих мужланов.
Я не сразу узнала Брукса. За столом сидела целая компания – пять или шесть простолюдинов, все в шляпах и темной одежде. На полированной деревянной поверхности стояла выпивка, лежал ворох карт и гора монет. Почти у каждого игрока на коленях расположилась девушка – вольготно закинув руку за шею кавалера, подставляя шею и декольте под поцелуи… Я только сейчас догадалась о роде деятельности всех этим «дам» и мучительно покраснела.
Не знаю, что бы я сделала, если бы Адам Брукс тоже оказался вместе со шлюхой… Упала в обморок? Сбежала? Закатила скандал?..
Нет. Слава Господу, он сидел один. Расслабленно откинувшись назад на стуле, он наблюдал за игрой, о чем-то глубоко задумавшись… Вдруг одна из девиц потянулась к нему и, оперевшись о его колено, заглянула в карты, задевая плечо тренера вываливающейся из декольте грудью.
Меня будто приласкали кнутом. Ярость вскипела, дернула с места – я подлетела к столу и встала около берейтора, возвышаясь над ним и осмелившейся тронуть его девкой.
– Леди О'К… – слуга удивленно выпрямился, в последний момент опомнившись и не договорив мое имя. – Что вы здесь делаете?
Меня коснулся дым от его сигары – я вдохнула его почти с облегчением. Куртизанка смотрела снизу вверх, раскрыв рот. Ярко намалеванные брови взлетели аж до шиньона. Да что она! Все сидящие за столом уставились на меня, прервав игру. Разговоры смолкли. Чей-то неуверенный смешок потонул в звуках музыки – какой-то чересчур ретивый исполнитель решил отвести душу в пронзительном визге волынки.
– Тебе не дошло сообщение, Брукс? – начала я. – Ты видел Джозефа?
– Видел.
– Тогда почему не явился?! Где ты пропадаешь во время занятий?
Берейтор наконец пришел в себя от шока. Бросил карты на стол и еще глубже натянул на глаза шляпу.
– Я не выполняю приказы Джозефа. Как и тех, кто посылает извинения через третьи руки.
Кто-то рассмеялся, и меня, до этого обмазав в нечистотах, теперь еще и окунули в них лицом. Это были не извинения! Или все-таки они?.
– Когда тебя ждать? – проглотив гордость, спросила я, а потом добавила, понизив голос. – Ты должен заниматься лошадьми. Иначе какой из тебя берейтор?
Тот равнодушно пожал плечами и откинулся на стуле, теряя интерес к беседе.
– Завтра. Сегодня я не работаю.
– Дамочка, вы еще долго будете отвлекать нас? – грубовато обратился ко мне сосед Адама. – У нас тут взрослая игра, а не песочница для несмышленных девчонок. Идите своей дорогой. Я еще должен отыграться Бруксу.
Адам промолчал, и я почувствовала себя еще более униженной. Вот и поговорили. Ну а чего я ожидала-то? Идиотка! Самая распоследняя дура на свете! Вообразила его принцем, а себя – принцессой. Я ведь его совсем не знаю. Понятия не имею о жизни тренера за пределами конюшни. Виски, карты, дешевые девки – значит, вот, каковы ваши увлечения, тренер? Неудивительно, что в вашем сердце нет места еще и для меня…
Скорее возвращаться, пока окончательно не сошла с ума от обиды и разочарования! Я отвернулась, взмахнув юбкой, не желая находиться здесь ни минутой больше. Путь к выходу показался одной бесконечной пыткой. Визгливый смех шлюх подгонял в спину, заставляя ускорить шаг. За одним из столов кто-то заулюлюкал.
– Иди к нам, красотка! Зря, что ли, заходила? – крепкая рука ухватила меня пониже спины. В других обстоятельствах я бы ни за что не сбежала – приложила бы обидчику, не посмотрев на разницу в росте и положении. Но сейчас я была слишком расстроена. Вырвалась, сглатывая слезы, и буквально вылетела за дверь.
Из конюшни раздалось встревоженное ржание. Я поспешила внутрь. Кобыла переминалась с ноги на ногу, и она была… отвязана! Не понимаю… Как лошадь умудрилась сама распутать веревку?
– А вы быстро воротились, мисс, – раздался голос за спиной. – Думал, придется подождать.
Я обернулась. Позади стояли двое рабочих, встреченных мной у «Золотой трески». Они облокотились о подпорки, удерживающие крышу ветхой конюшни, перекрыв путь к отступлению. Оба улыбались – зло и предвкушающе, будто ожидая знатного развлечения. Похожие друг на друга, словно братья: неопрятная одежда, грязные сапоги, кривые ухмылки. Один чуть повыше – он лениво поигрывал правой рукой, в которой поблескивал серебристый росчерк. Неужели нож?!
– Прочь с дороги, – я попробовала защититься привычной злостью, но голос подвел: прозвучал слишком высоко и истерично, выдавая охвативший меня ужас. Кобыле передался страх, и она всхрапнула, нервно дергая головой.
– Мы не хотим ссориться, леди, – он сделал насмешливое ударение на последнем слове. – Просто отойдите от лошадки.
Сделать, как он говорит, и бросить одну из лучших кобыл отца на растерзание этим пьянчугам? Наверное, это было бы меньшим из зол, но я никогда не отличалась логичностью поступков. И, судя по их похотливым взглядам, даже после этого меня вряд ли отпустят домой…
Я сделала последнюю, отчаянную попытку сбежать. Ухватилась за луку и попыталась быстро вскочить на лошадь, но нога запуталась в складках платья, и я неуклюже плюхнулась животом на седло. В ту же секунду меня схватили за талию и сдернули вниз.
11
Джига – старинный народный танец, популярный в Ирландии и Шотландии.