Читать книгу Anne of Green Gables. Аня из Зелёных Мезонинов. Адаптированная книга на английском - Люси Мод Монтгомери, Kate Harper - Страница 8

Chapter 8

Оглавление

Marilla didn’t tell Anne she was going to stay at Green Gables until the next afternoon. She gave her different tasks and watched how she did them. Marilla understood that Anne was smart and didn’t mind the work. Her only problem was daydreaming58 and imagining things.

Anne finished washing the dishes and came to Marilla. “Please, Mrs. Cuthbert, tell me if you are going to keep me or not.”

“You forgot to wash the towel59,” said Marilla. “Please do that and don’t ask any questions.”

Anne washed the towel, came to Marilla and asked her question again.

“Matthew and I decided to keep you. But you need to be a good girl.”

Anne started crying and said she was happy. She told she would do her best. “How should I call you? Mrs. Cuthbert?” asked Anne.

“No, you can just call me Marilla.”

“Marilla, do you think I will have a friend in Avonlea?”

“There’s a girl called Diana, she’s about your age and she lives not far from school. You might be friends. But you need to be a good girl and don’t talk foolish60 things. Her aunt won’t let Diana play with a girl who isn’t nice.”

“What’s Diana like? Her hair isn’t red, is it?” asked Anne.

“Diana is a very pretty little girl. She has black eyes. She’s good and smart. It will be good for you to have a real friend, so you stop your daydreaming.”

“I’m glad she’s pretty. Oh, look, there’s a bee. If I wasn’t a girl, I would like to be a bee.”

“Yesterday you wanted to be a seagull,” sniffed61 Marilla. “Now, stop talking, go to your room, learn the prayer62 and stay there until I call you to help me with tea.”


Exercise: Match the words.

towel


seagull


to sniff


to daydream


foolish

58

daydream [ˈdeɪdriːm] – витать в облаках

59

[ˈtaʊəl] – полотенце

60

[ˈfuːlɪʃ] – глупые

61

[snɪf] – фыркнуть

62

[preə] – молитва

Anne of Green Gables. Аня из Зелёных Мезонинов. Адаптированная книга на английском

Подняться наверх