Читать книгу Одиссея Атани Дюбарри. Король и пешка - Маргарита Мартынова - Страница 13
Оглавление* * * *
В маленькой колонии текла своя особенная жизнь. Хоть пираты и величали всех его жителей за глаза рабами, но кандалов на них никто не надевал и плетьми не подгонял. Хоть и трудились они по режиму и расписанию, но определенных свобод лишены не были. Так и с приемом пищи было: после того, как все пираты освободили стол под навесом, Эмили начинала разливать по тарелкам еду для всех остальных.
Звенела посуда, стоял гул голосов и вкусный запах варёного мяса. Альгида подливала из жестяного кувшина воду на руки всех желающих, стоявшая рядом графиня Монгори с выражением удивительного смирения держала пару тряпок, заменяющих полотенца. В стороне Эдгар о чем-то разговаривал с Эмили, потом вдруг пожал плечами и обвел взором всех присутствующих.
– Да… – сказал он негромко, сдвинув брови. – Кстати, и правда, за обедом не было Энтони Гарлоу…
– Он на участок пошел, сэр, – приглушенно произнес рядом с ним голос Марселя, который в этот момент, взяв тарелку, подошел за порцией. – Он сейчас на половине, которая закреплена за Альгидой и Кассандрой…
– А… – брови Эдгара встали под углом. – А её я тоже не вижу, кстати…
– Она на берегу, – также негромко сказала Эмили и пояснила. – Смотрите за мою спину, должны увидеть… Она там еще с самого утра. На участке не была сегодня, вроде…
Эдгар неопределённо хмыкнул и также неслышно заметил:
– А что-то случилось снова? Вчера она, вроде, работала…
– После обеда все бросила и ушла, – пояснила Альгида, выплескивая остатки воды из кувшина в траву. – Судя по свету фонаря, вторую половину ее работы вчера доделывал тоже сэр Энтони…
– Сегодня двадцать второе, сэр? – внезапно спросил у Эдгара Марсель и сам же кивнул. – Кажется, день рождения Филиппа… Должен был…
– Ах… – Эдгар бросил взгляд в ту сторону, где виднелась одинокая фигура Кассандры, и больше ничего не сказал.
Ему нечего было прибавить. Он даже не слышал о том, что знали все, хоть как-то касающиеся плантаций. Кассандра Суронте в любой момент бросала работать и никто её не останавливал. Альгида терпеливо делала свою часть участка, уже зная, что затемно вторую половину придет делать сам суровый «господин плантатор». Это знали все, но не обсуждали и вопросов не задавали. Все старались делать вид, будто нет ничего особенного в том, что во время обеденного перерыва Энтони появлялся на участке и собирал, к примеру, кокосы, выполняя задание, которое утром было дано Кассандре и Альгиде.
Эдгар не пошел проверять справедливость сказанных ему слов, но если бы он сделал это, увидел бы здоровенную фигуру своего старшего матроса, в гордом одиночестве рубящую тростник.
– Вот расскажи мне, дорогая, чего я не понимаю… – сказал Эдгар, входя в хижину, где Карла увлеченно пришивала манжеты к его рубашке. – У меня иногда складывается впечатление, что я что-то пропускаю, но не могу понять, что именно…
– Например? – женщина подняла на него взгляд и выпрямилась.
– Энтони Гарлоу не пришел на обед, потому что пошел рубить тростник вместо Кассандры…
– Ах… – Карла помрачнела. – Она опять ушла в одиночество? Но она очень сильная, она справится…
Эдгар хмыкнул
– И часто Энтони вместо неё лопатами машет? Я один, кажется, этого не знаю…
– А это запрещено?
– Нет, конечно, но я, по-моему, ничего не понимаю на этом острове… И не понимаю я один… – усмехнулся Эдгар и сел. Стул издал протяжный скрип уставшего старого дерева.
Карла вздохнула и отложила свое занятие
– Я бы поделила людей на три типа, – сказала она после небольшого молчания. – Первый – это ты. Ты говоришь, делаешь и думаешь, и все это написано на тебе. Ты не умеешь ничего скрывать, и проблем с самовыражением у тебя нет…
– Гым… Благодарю покорно… – крякнул тот, и Карла засмеялась.
– Ко второму я бы отнесла своего покойного мужа, – спокойно продолжила она потом. – Он говорил, думал и делал, порой, разные вещи. Чтобы понять его истинные мотивы, мало просто смотреть и слушать… И третьи люди – это Энтони. Он не умеет говорить. Ему это дается сложно. Он не умеет выражать свои мысли словами. У него даже друзей нет…
– А то! – усмехнулся Эдгар. – Команда его боится!
– …Поэтому, – заключила Карла. – Он делает то, что может, и как может. Энтони, на самом деле, добряк, – прибавила она после паузы. – Но все, почему-то, видят только огромную и злую человекообезьяну…
– Для пирата это очень ценная черта, – опять хохотнул Эдгар, вытягивая ноги, и спросил. – Кассандра о нем что-нибудь говорила, пока нас не было?
– Она? – приподняла брови женщина. – О нем? Ни единого слова. Я тебе даже больше скажу. Я ни разу не видела их беседующими!
– Особенность Энтони – он отлично помнит отданные ему приказы, – по губам Эдгара скользнула ироничная улыбка. – Но это меня и удивляет сейчас. Если они не общаются, то, на каком уровне у них тогда происходит этот сговор? Кассандра не пришла на работы – Энтони пошел копать вместо неё… Чудеса нашего острова! И кто бы ни дежурил на плантациях из парней – все молчат в адрес Кассандры, ибо не хотят огрести по самые чресла, если Энтони услышит… Даже все рабы делают вид, что никто ничего не замечает. Я уже понял это. Чудеса какие-то!
Ответом ему был смех любимой женщины.
– Кстати, – Карла встала, закончив веселиться. – Хотела спросить…. Почему сейчас Боб и Джордж повели «Аврелию» на Фиджи? Ты же хотел осуществить эту….чистку….общими силами здесь?
– Хотел. Но Боб был против, и предложил следовать привычке… Мы бросили жребий. Я не говорил?
– Ах, вон оно как… – чуть задумчиво протянула Карла. – А я уж хотела оценить, как выглядит киль корабля…
– Как…? – усмехнулся Эдгар, усаживая её на свои колени. – Как киль, – он сделал паузу. – Шесть человек – это минимальный набор команды, чтобы управлять кораблем. И спать по одному. Все тянули жребий на эту маленькую экспедицию, а Джорджа Боб сам уговорил пойти с ним. Я думаю, все будет нормально, и «Аврелия» после успешного кренгования вернется сюда дней через десять. Потом мы уйдем в рейд…
– Что ж, я поняла, – неопределенно выдала Карла, погружаясь в свои раздумья, из которых её через несколько секунд вывели горячим поцелуем…