Читать книгу Украденное дитя - Мария Николаевна Сакрытина - Страница 3

Глава 1

Оглавление

Tри ворона сидели в ряд -

И черен был у них наряд.

Спросил один неторопливо:

– Где нынче будет нам пожива?

«Три ворона», английская народная баллада


Горим! – вопили вокруг, перекрикивая тревожный звук колокола, гудение пожарных повозок и испуганное ржание лошадей. – Гори-и-им! Пожа-а-а-ар!

– Неужели? Никогда бы не догадался, – съязвил Эш, выглядывая из окна кареты.

Полыхало вокруг всё, начиная от моста через вонючую столичную реку и заканчивая модным магазином «Фрэнк и сыновья». Пламя свободно гуляло по площади Победы, яростно трещало мебелью и деревянными перегородками, пожирало дорогие ткани, лопало посуду и облизывало камни. То и дело в чёрно-красном мареве что-то взрывалось, раздавались дикие крики, и к полицейскому заграждению выкатывался очередной объятый пламенем несчастный. Или нет. Не всем везло.

Кучер хлестнул плетью, но кони герцога Виндзора встали, как вкопанные. Мимо прокатилось красиво полыхающее колесо. Эш проводил его насмешливым взглядом.

– Ваша… кхе-кхе… Светлость! Не можно… кхе-кхе… дальше, – закрыв рот шейным платком, сказал кучер и спрятал глаза.

Эш и сам видел, что «не можно»: рукой уже подать было до ближайшего полицейского кордона. Кучер, приняв молчание за привычную для герцога ярость, снова хлестнул лошадей – те только вздрогнули.

– А-а-а-а! – на всю мощь лёгких орал вырвавшийся за полицейский заслон человек, пытаясь стряхнуть с себя огонь. Лакеи Эша следили за ним стеклянными от страха глазами и не помогли господину, когда тот распахнул дверцу.

Впрочем, Эшу было не до них. Он глубоко вдохнул чёрный от дыма воздух и подумал, что в кой-то веки в столице нормально пахнет. Вокруг кашляли все, закрывали носы платками, шарфами или рукавами, а Эш счастливо улыбался и дышал полной грудью. Будь его воля, он бы оставил людишек самих разбираться с огнём и только надеялся бы про себя, что сгорит вся столица, целиком. Видят боги, для неё это стало бы переменой к лучшему.

Оставив шляпу, шарф и перчатки в карете, Эш, постукивая щегольской позолоченной тростью прогулочным шагом направился к полицейским.

Вокруг царил настоящий хаос.

– Мой сын! Там остался мой сын! – вопила какая-то старуха, повиснув на жандарме. – Пустите!

– И-и-и! – визжала чумазая девица в тлеющем платье. Эш заинтересованно прошёлся взглядам по её вынужденно глубокому декольте, вспомнил, что у Фриды грудь лучше, ухмыльнулся и отбил летящий в него осколок – подсобное помещение неподалёку взорвалось.

– Мой шёлк! Мой драгоценный халифатский шёлк! Три гинеи за фут! – надрывался похожий на бочонок джентельмен, прыгая вокруг пожарной повозки. – Что же делать, что же делать? Мои акции упадут, точно упадут… Что же делать?!

– Джо-о-он! – слева от него наседал на полицейских худой клерк в испачканном сажей пальто. – Где он? Скажите мне, где он?!

И так со всех сторон. Эш жалел, что нельзя весь этот шум заглушить. Он здорово действовал на нервы, не говоря уже о том, что для острого слуха фейри был просто убийственно болезненным.

– Сэр, дальше нельзя! – крикнул жандарм, возникая перед Эшем, как чёрт из табакерки. Он придерживал форменную шляпу и махал перед лицом грязной ладонью, пытаясь разогнать дым. – Сэр, нельзя!

Эш боднул его рогами. Жандарм их, конечно, не увидел, но почувствовал – отшатнулся, однако ему на подмогу уже спешили двое сослуживцев.

– Сэр! Да сгорите же!

– А-а-а! – заорали на ухо, и Эш скривился.

Затрещало, засвистело – и с грохотом, разбрасывая каменную кладку, в воздух взлетел ещё один сарай. Или кухня – Эш не приглядывался.

«Людишки», – подумал фейри, взглядом останавливая летящий в их с жандармами сторону камень. Кордон усыпало синими цветами с «той стороны», а Эш встретился с полисменами взглядом, поднял брови и радостно улыбнулся.

– Ски-дыщ!

Под его слова, как по приказу взорвался ещё один сарай, и полицейских снова засыпало цветами. Эш поймал один, перекинул трость в другую руку и, не обращая внимания на замерших жандармов, отправился дальше – к чёрным плащам Тайной полиции.

Его наконец-то заметили.

– Герцог! – откуда-то из дыма, пепла и мешанины жандармов с полицейскими-тайниками вынырнул тощий и высокий, как жердь, граф Цевет. Как обычно угрюмый, а сейчас ещё и чумазый да в тлеющем пальто. Эш фыркнул, сдерживая смех, но главе Тайной полиции было не до того. – Герцог, что, мать вашу, происходит?!

Над ними по широкой дуге пролетело нечто визжащее и горящее, отдалённо напоминающее кошку. Приземлилось прямо за кордоном жандармов – сразу на все четыре лапы, вильнуло, покатилось по каменной мостовой, умудрилось потухнуть и целеустремлённо припустило прочь с сумасшедшей улицы.

– Да мне-то откуда знать, – проследив за ним взглядом, отозвался Эш. – Я только что приехал.

Граф безумно сверкнул глазами и схватил Эша за грудки. Фейри опешил.

– Сделайте же что-нибудь, вы же маг! – рявкнул ему в лицо Цевет.

– Сейчас сделаю, – пообещал Эш. – Вы мышей предпочитаете или зайцев?

– Что?..

Но Эш уже щёлкнул пальцами. На мостовую, перекувыркнувшись в воздухе, приземлился заяц, белый и злющий-злющий.

– Йя-я-я-я! – завизжал он (Эш даже не догадывался, что зайцы так умеют) и кинулся на придворного мага.

К своему стыду Эш отшатнулся – нападающего зайца он тоже видел впервые. Но быстро взял себя в руки, поймал графа за длинные пушистые уши и сунул в руки замершему рядом секретарю.

– Сторожи. Он через полчаса расколдуется.

Секретарь ошалело кивнул.

Эш вставил синий цветок в петлицу, перекинул трость обратно в правую руку и громко поинтересовался:

– А что происходит?

Пришлось подождать, пока ошалевшие людишки отомрут и всё-таки расскажут придворному магу, в чём тут сыр-бор. Да, Эш чувствовал, что огонь волшебный. Ну и что?

«Как они себе это представляли? – думал фейри, слушая сбивчивые объяснения полицейских из Тайной. – Что я, как приеду, ринусь сразу в пекло их всех спасать? Ну вот ещё»

– А вы можете… ну… колдануть? – робко попросил его секретарь с обезумевшим зайцев в руках, закончив историю про пожар. – Ну, хоть бы дождик, а?

– Да, развести руками… И того, – добавил кто-то из жандармов.

– Ага, как с цветами.

– И сына моего спасти!

– И Джона. Джо-о-он!

– И мой шёлк!

– Ваша Светлость, ну что вам стоит?

– И…

– Молчать! – рявкнул Эш. Щурясь, он посмотрел на танцующее перед ними пламя. Огонь в ответ радостно взревел. – То есть, кто это зажёг, вы не знаете?

– Ну…

«Мы думали, вы нам скажете», – светилось в глазах жандармов и полицейских из Тайного отдела.

– Ясно, – вздохнул Эш. – Отойдите.

К чести людей, кто-то из жандармов попробовал его остановить.

– Милорд, может, всё-таки заклинанием? Вы же сгорите…

И даже заяц в руках секретаря повис как-то обречённо.

– Не дождётесь, – фыркнул Эш. И, помахивая тростью, спокойно вошёл в пламя.

И сразу стало хорошо, так, как давно не было. Чужой магией с Эша слизнуло человеческую личину – а, какая разница, никто его не увидит. Люди давно отчаялись потушить этот пожар: вода его не брала, а ничего другого у них не было.

Под ногами хрустел пепел, в ушах ласково ревело пламя. Эш выстукивал тростью гимн империи, улыбался, дышал полной грудью и чувствовал нежные поцелуи духов. Зов огня вёл его в самое сердце пожара, и треск пламени был для Эша лучшей музыкой на свете.

«Вот бы что-нибудь поджигать хотя бы раз в неделю», – мечтательно подумал герцог. Потом представил, как вытянется лицо у его ненаглядной жёнушки, и не сдержал усмешки. Фрида, когда ей казалось, что Эш поступает неправильно, и отговорить его труднее, чем обрушить небо на землю, могла быть той ещё стервой.

Эш снова мечтательно улыбнулся. Потом, отмахнувшись от отвлекающих мыслей, сосредоточился и закричал:

– Э-э-эй! Я знаю, ты тут! Отзовись! Не трону!

Пару мгновений отвечало ему только пламя, но потом откуда-то из зарева пожара раздался оглушительный рык. И огонь жарко дохнул Эшу в лицо.

Фейри только улыбнулся. Протянул руку, погладил язычки пламени.

– Прелесть ты моя.

Фрида так чесала вихры замковым привидениям. Эш снова отвлёкся, вспомнил, как жена недавно, даром что леди, носилась по всему Виндзор-холлу с гребнем в руках, отдуваясь и крича: «Иди ко мне! Дай я тебя причешу!» А обомлевшее привидение-лакей улепётывал от неё со всех ног сквозь стены и тупики. Ведьму-полукровку в лице герцогини это не остановило, и уже к вечеру лакей ходил причёсанный. У Фриды с течением беременности появлялись странные фантазии…

Огонь неожиданно схлынул и – Эш еле успел выставить волшебный щит – на него рухнула стена, кажется, бывшего ресторана. А за стеной были сварившиеся омары.

Эш никогда не любил омаров, особенно сварившихся.

– Да не трону я тебя! – вздохнул он, смешно отплясывая посреди омарьевого моря, в которое превратился его путь. Звонко цокали фейрийские копыта. – Успокойся!

Иллюзия не исчезла, наоборот – омары оживились, встали друг на друга, собравшись в одного большого монстра-омара. Тот глянул на Эша и звонко щёлкнул клешнями. С намёком.

– Сейчас разозлюсь, – пообещал Эш и отмахнулся тростью.

Перед ним снова встал огонь, но стоило сделать пару шагов, как он обернулся морским берегом. Среди камней танцевала обнажённая Фрида, и луна красиво отражалась в её глазах, а на губах играла улыбка, обещающая небо в алмазах, и плевать, что сейчас оно затянуто тучами. «Иди ко мне…»

– Уже злюсь, – вздохнул Эш и постучал по гальке тростью.

Пламя дохнуло ему в лицо – десятки огненных лисиц встали на задние лапы и лихо заплясали перед обалдевшим фейри канкан.

Эш открыл рот и забыл закрыть.

– Там-там-там-там! – весело пело пламя.

В такт ему лисицы дружно поднимали лапы. И улыбались так бредово, что Эш не выдержал и захохотал. Одна из лисиц тут же отделилась от общего круга, на задних лапах подошла к фейри. И обернулась Фридой.

– Идём? – очаровательно улыбнулась она, протягивая мужу руку.

Эш осмотрел её, огненную и обнажённую, с ног до головы. Подумал: «Оригинал лучше», – и закричал:

– Держись подальше от моей головы! И не завидуй!

Танцующие лисы и Фрида осыпались искрами, а Эш закрыл глаза и сосредоточился.

– Довольно! – приказал он. – Успокойся.

Голову сдавила боль и чужая магия, в ушах раздался стон, превратившийся в рыдания… И внезапно всё исчезло, кроме пламени.

Усмехнувшись, Эш неторопливо направился в жаркое сердце пламени, пульсирующее и ослепительно-яркое. Там чувствовался живой источник, но Эша, если честно, не сильно волновало, что это. Главное, это надо успокоить, чтобы пламя стихло, а не знакомство с ним заводить.

Напевая нецензурную песенку, подслушанную в Нижнем, фейри поглаживал пламя, а про себя думал, что, может, ну его – пусть император сам тут всё тушит, а ему, Эшу, и так хорошо. Очень даже…

Потом ослепительно-алый цветок-сердце огня развернулся перед ним, раскрыл лепестки. И открыл дракона.

– Р-р-ра! – вопил дракон, запрокинув длинную чешуйчатую шею и поливая всё вокруг пламенем. – А-а-а-а-а!

Очень расстроенный был дракон.

Эш почесал левый рог, на мгновение отвлёкся, осознав, что тот весь в саже, а не в золотой пыльце. Тоже расстроился, но потом дракон завопил особенно оглушительно, и фейри сосредоточился на нём.

– Успокойся.

– А-а-а-а!

– Утихни!

– А-а-а-а! – самозабвенно стонал дракон. – Р-р-ра!

– Послушай, лично я не против, если ты решил стать огненным фонтаном…

– А-а-а!

– Не перебивай. Так вот, лично я не против, но там людишки волнуются. И так уж получилось, что я…

– Р-р-ра!

– Да что с тобой говорить! – вздохнул Эш. И ткнул в драконий бок, под мышку кинжалом. Железным.

Дракон ошеломлённо замолчал. Опустил голову, нашёл взглядом Эша. Рассмотрел клинок, весь в чёрной крови. И ощерился.

– Да, железо, знаю… – начал было Эш.

Дракон пустил ему струю пламени в лицо.

– Неприятно, – закончил Эш, тронув рога. Ладони тут же испачкались в саже. – Сволочь, ты хоть знаешь, сколько я золотой пыльцы утром на них извёл?

Дракон не ответил. Он снова плюнул в фейри пламенем. Выдохся, закашлялся. Захлопнул пасть, сверкнув напоследок зубами – каждый величиной с тот кинжал, что держал Эш.

– Ты хоть представляешь, как нынче сложно найти золотую пыльцу? – голос Эша дрожал от ярости. – У меня… – Он случайно бросил взгляд вниз. И не хуже дракона завопил: – Моё пальто! Ты его испачкал!

Дракон закашлял пламенем.

– А если я так же сделаю? – ощерился Эш, для которого здоровенное чёрное пятно на бежевой дорогой ткани стало последней каплей.

– Уау? – удивился дракон и выпучил глаза.

Насмешливо, как показалось фейри. Эта тварь ещё и смеётся над ним!

«Ну всё!» – успел подумать Эш, прежде чем ярость огненной пеленой заволокла разум.

Очень скоро жандармы, полицейские из Тайного отделения и расколдовавшийся граф Цевет на пару с зеваками имели удовольствие наблюдать, как из огня на задних лапах, поддерживая передними хвост и балансируя крыльями, выбежал дракон. Следом – стая танцующих огненных лисиц, оглушительно хохоча и тявкая, а за ними – объятый пламенем рогатый фейри в одежде джентельмена.

– Ау-ау! – кричал дракон, что наверняка должно было означать «Помогите!»

– Там-там-там-там! – на манер канкана хихикали лисицы.

– Убью! – рычал рогатый фейри и звонко цокал копытами. Огонь стелился за ним, как шлейф.

Граф Цевет потёр глаза и усомнился, превратился он уже в человека или ещё сидит кроликом. Мало ли, что кролики видят, может, галлюцинации для них – это нормально?

– Ничего себе! – простодушно выдохнул кто-то из жандармов.

– А мой шёлк? – вторил ему бочковидный джентльмен.

Дракон с фейри пошли на второй круг.

– И-ха-а-а-а! – радостно завопили танцующие лисицы. Заметили людей и устроили канкан уже для них.

Граф Цевет снова потёр глаза. Лисицы не исчезли. Орущий ругательства на фейрийском рогатый монстр в одежде герцога Виндзора тоже никуда не делся, не говоря уже о драконе. А когда одна из лисиц, красиво проехавшись по каменной мостовой, остановилась прямо перед графом и с громким «Х-ха!» раскрыла объятья, граф не выдержал и повернулся к секретарю. У того вид был не менее обалделый, и Цевет облегчённо выдохнул: значит, ему всё это не кажется.

Правда, потом к лисице присоединились её товарки. Улыбаясь и уморительно покачивая бёдрами, они приближались к полицейским. Те отступали, но позади стеной встал огонь.

– Ай-яй-яй-яй! – кричал дракон, так и не додумавшись взлететь.

Эш, ругаясь ему в унисон, пытался его оседлать. Пока не получалось.

– Герцог! – закричал граф Цевет, когда до пламени осталось шагов пять, а лисицы наседали. Жандармы уже вовсю танцевали с ними и потихоньку горели. – Герцог, да остановите же это!

Эш его не услышал: он как раз залез дракону на шею и испустил победный клич.

На площадь въехала ещё одна карета.

Испуганно заржали кони, взревел огонь, лисицы отвлеклись, а из кареты, не дожидаясь, пока она остановится, выскочил Ричард и бросился к Эшу.

Эш с наслаждением душил дракона.

Лисицы, заинтересовавшись камердинером герцога, качнулись в его сторону, а некоторые, особенно наглые окружили и затанцевали, приглашающе улыбаясь. Ричард замер, а с его запястий огненным шаром сорвались ещё две лисы, не улыбчивые и настроенные решительно. Не медля, они набросились на танцующих лисиц.

Граф Цевет, задыхаясь от жара, снова потёр глаза.

Лиса Ричарда хуком слева заехала в челюсть сунувшейся к ней лисицы-танцовщицы.

– Яа-а-а-а! – захрипел удушаемый дракон.

Ричард протиснулся мимо лисиц, поднырнул под крыло дракона и сверху бросился на герцога.

Пару мгновений эта композиция была достойна резца придворного скульптора, но потом Эш разжал руки и упал, подмяв под себя Ричарда.

– Ах-ах-аха! – тяжело задышал дракон, отползая от бьющегося в ярости герцога – но Ричард держал господина крепко.

Потерявшие к ним интерес лисицы снова вернулись к жандармам.

– Герцог! – беспомощно закричал граф Цевет.

– Иха-а-а-а! – вторили ему танцующие лисицы.

И, когда до стены огня оставался всего один шаг, а жандармы танцевали уже все, Виндзор соизволил прийти в себя и обернуться.

Над улицей раздалось что-то рокочущее, какой-то приказ на фейрийском, в котором отчётливо слышался треск пламени. И огонь, повинуясь ему, отступил. Лисицы дружно подскочив, превратились в языки пламени и исчезли. Ещё один приказ – и костёр схлынул весь, дымом улетев в закрытое тучами небо.

На улице и площади наступила странная, непривычная тишина.

– Пусти меня, – приказал Эш, поведя плечом. Он сидел на покрытых сажей каменных плитах, а позади его за шею держал Ричард. – Пусти, уже всё.

Ричард повиновался. И тихо, по привычке, добавил:

– Простите, господин.

Эш обернулся, увидел пока ещё красный синяк на тонкой скуле Дикона, подавил рвущееся ругательство – оно могло испугать Ричарда. И, вернув себе человеческий облик, поднялся.

Вокруг приходили в себя, стряхивали пепел и просто изумлённо озирались жандармы и полицейские. Звенящую тишину пронзал голос графа Цевета, раздающий приказы. Эш окинул взглядом безнадёжно испачканное в саже пальто и стряхнул его – прямо в руки услужливому Дикону.

– Оставь, легче новое сшить.

Дикон склонил голову, но пальто аккуратно свернул.

Эш вздохнул. После вспышки ярости пришло опустошение – фейри сам себе казался пепельной пустошью. Ветер дохнул ему в лицо, принеся запах железа с соседних улиц. Тут же вернулась головная боль. Коснувшись чёрной от сажи рукой виска, Эш повернулся к тому, что недавно было драконом.

Прижав колени к груди, у стены ближайшего дома, жирной от сажи, дрожал подросток. Эш, изогнув бровь, изучил его. И шагнул вперёд, преградив дорогу подчинённым графа Цевета.

– Он мой.

– Милорд…

– Герцог, эта полукровка!.. – вынырнул откуда-то граф. – Он принадлежит императору!

Мальчишка зыркнул на него и угрожающе зарычал.

– Это не полукровка, это оборотень, – лениво возразил Эш. – И он никому не принадлежит.

– Герцог…

– Он пойдёт со мной. – Эш подошёл к мальчишке, протянул руку. Малявка такая, а он-то думал… Впрочем, ничего он не думал, он просто его душил. – Вставай. Я верну тебя домой.

– Герцог, – снова начал глава Тайной полиции, но Эш только отмахнулся.

– Не стоит, Цевет. Вы не сможете помешать мне его увести. И вы ничего не понимаете в фейри и «той стороне».

Полицейские переводили удивлённые взгляды с него на начальника, но не шевелились. Граф прикусил губу – как бы ему ни хотелось обратного, Виндзор был прав.

– В таком случае вам придётся объяснить это императору лично, Ваша Светлость.

Эш не обратил на него внимания: он наклонился, схватил мальчишку за плечи и, встряхнув, поставил на ноги.

Юный оборотень оскалился.

– Шею открой, – приказал Эш.

Рычание только стало громче.

– Открой, я ошейник сниму.

Теперь рычание стихло. Чуть погодя, мальчик склонил голову и убрал длинные спутанные космы. Тускло блеснуло серебро с выгравированными на нём символами.

«Как? – думал Эш, возясь с замком. – Как эти люди достают такие редкие штуки, чуть не прямиком, контрабандой, с «той стороны», но не могут потушить простой огонь?»

Возникший за плечом фейри Ричард молча снял пальто и бросил его оборотню на плечи. Тот глянул искоса на Дикона и тут же издевательски оскалился, прорычав что-то, судя по интонации, обидное.

Эш сжал его шею.

– Ещё раз на него оскалишься, вырву тебе зубы. Все. Медленно. Один за другим. Уяснил?

Оборотень опустил взгляд и тихо заскулил.

– Это хотя бы человек? – выдохнул изумлённый граф Цевет, наблюдая эту сцену.

– Это оборотень, – отозвался Эш. И, не оглядываясь, выкинул ошейник – прямо в руки секретарю графа. – Уберите эту гадость в хранилище, граф. А от оборотня не ждите человеческого поведения. У них только облик людской, не более.

Мальчик согласно оскалился.

– Под вашу ответственность, – вздохнул граф и повернулся к подчинённым.

А Эш срезал у себя прядь, быстро скрутил из неё верёвку и накинул дёрнувшемуся оборотню на шею.

– Я тебе не доверяю.

Мальчик заскулил. Дескать, я бедный, несчастный и совсем не опасен…

– Господин? – подал голос Ричард. – Кареты готовы. Я взял вашу, без гербов, простите, но я очень торопился.

– Угу. – Эш подхватил мальчика под руку. – Пошёл… Ричард, ты тоже. Едем домой.

– Домой, господин? Но император передал приказ…

– Да, с заездом на живописный морской берег. И плевать я хотел на приказы всяких… – Эш покосился на жандармов. Те вроде не слушали, но, наверное, не стоило при них обзывать императора кретином.

При слове «берег» оборотень беспокойно заворчал.

– Не по твою душу, – поморщился Эш. – Залезай давай.

Закрытое пространство кареты оборотню не понравилось, садиться туда он не хотел. Эшу пришлось перехватить его за пояс и так кинуть внутрь.

– Свяжу, – пригрозил он, и оборотень замер, сжавшись в уголке. – Ричард, ты едешь со мной.

Камердинер кивнул и следом за Эшом залез внутрь.

– А куда именно домой мы едем, господин? – поинтересовался он некоторое время спустя, когда выжженная площадь осталась позади, а кучер наконец-то справился с испуганными лошадьми.

Эш недоумённо взглянул на него.

– Ваш столичный особняк готов, господин.

Эш вздохнул. Столичный особняк он не любил, а когда месяц назад пару комнат и одну лестницу (не считая двери и сожжённой мебели) испортили демоны, герцогу было не до его починки. Всем занимался Ричард, которому Эш разрешил уехать из Виндзор-холла, а точнее сбежать от не в меру заботливой герцогини. Фрида всё желала уговорить несчастного заколдованного камердинера повидать вместе с ней Лесного короля. Для этого пришлось бы идти на «ту сторону», а любое её упоминание Ричарда пугало. Эш, потерпев и жену, и брата с неделю, не выдержал и решил, что лучше всего будет последовать пословице «с глаз долой, из сердца вон». Фрида всё ещё вспоминала про Ричарда, пару раз порывалась к нему съездить и даже ругала Эша бесчувственным чурбаном, но соблюдала предписания врачей и сидела в Виндзор-холле безвылазно.

Эш был согласен, что после смерти Огненного короля с Ричардом творится что-то странное, но не настолько, чтобы волноваться. Точнее, он бы сильнее волновался, отправься Дикон вместе с Фридой «на ту сторону». В остальном же Ричард как будто становился более самостоятельным и иногда жаловался на головную боль. Впрочем, лечебные зелья и тоники он умел готовить ещё лучше Эша, так что фейри почти с лёгким сердцем отправил его в столицу – под надзором огненных духов, конечно. Мало ли.

Ричард занимался восстановлением столичного особняка, и весьма деятельно.

– Я счастлив, – вздохнул Эш. – Но едем мы в замок.

– Господин, миледи говорила, что ей и вам нужно будет вернуться в столицу до конца сезона.

– Неужели? – Эш зевнул. – Миледи будет сидеть в замке столько, сколько я скажу. – А про себя добавил: «Пока не родит. Так безопаснее».

– Господин, боюсь, миледи скучает. Ей не понравится…

– Ричард, уймись, – вздохнул Эш, подумав: «Ничего, я её займу». Занятие для Фриды он видел исключительно связанное со спальней. Будь его воля, Фрида из постели бы не вылезала… Но герцогиня не слишком-то слушала мужа.

Ричард «унялся»: вежливо склонил голову и потом всю дорогу смотрел в окно. Эш с оборотнем гипнотизировали друг друга настороженными взглядами. Эш насмешливо улыбался, рисуясь, оборотень иногда порывался рычать, но рык почти сразу превращался в скулёж.

Быстро – к великому облегчению фейри – кончился город. Эш вздохнул свободнее – запах и близкое присутствие железа перестало отзываться головной болью. Оборотень, наоборот, стал скулить чаще и всё пытался вылизать плечо, прямо сквозь рукав пальто Ричарда.

– Господин, вашему оборотню нужна перевязка. Он истекает кровью, – тихо напомнил Дикон.

– А, так вот чем ты так воняешь! – воскликнул Эш и бросил мальчишке свой шейный платок.

Оборотень испуганно сжался, а платок поймал Дикон и, не обращая внимание на тявканье, принялся сноровисто перевязывать мальчику плечо. Зелёная атласная ткань быстро окрасилась чёрной кровью, и Ричард добавил ещё свой платок.

– Брось, на нём заживёт, как на собаке, – сказал Эш, наблюдая за ними.

Ричард сказал только: «Да, господин», – и продолжил перевязку. А раньше бы испуганно сжался рядом с оборотнем и опустил руки. Сказать по правде, перемены в брате Эшу очень нравились.

«Жаль, не я его убил», – подумал он об отце и тоже посмотрел в окно.

Там уже виднелось море, а когда дорога в очередной раз вильнула, карету окутал привычный туман и свежий солёный запах.

Эш поёжился. Дикон заметил это и тут же вскинулся:

– Плед, господин?

И полез куда-то под сидение.

– Не надо. – Увидев нужный поворот, Эш постучал навершием трости по потолку.

Карета замедлила ход, а потом замерла. Лакеи спустились – один, чтобы открыть дверцу, другой – опустить лесенку. Эшу ничего из этого не было нужно, но положение обязывало.

– Ричард, пойдём. А ты, – фейри пригвоздил оборотня взглядом, – сидеть!

Мальчишка покорно заскулил. Эш этим удовлетворился и, проигнорировав помощь лакея, вылез из кареты.

Был прилив, и море лизало землю у обочины дороги. Холодное, тихое море, дышащее туманом. Эш поёжился, но шагнул в воду, кивнув Ричарду.

– Идём. Я хочу, чтобы ты кое-что увидел.

Дикон, конечно, не задал ни одного вопроса. Он покорно последовал за господином, как делал всегда. Эш слабо улыбнулся, подумав об этом, и пошёл вперёд, стараясь не обращать внимания на холод. Копыта увязали в песке, идти было нелегко, а вода всё прибывала. Когда стало по колено, Эш взял Ричарда за руку и кивнул, указывая на что-то впереди.

– Вон там.

Из-за камней, идеально прямых, гладких и похожих на столбы, появилась фигура. Тоже каменная, изваяние, сделанное так искусно, словно кому-то удалось превратить в камень саму жизнь. Эш знал кому: этот кто-то сейчас пугал своей неуёмной заботой замковых привидений. И фейри всё никак не мог привыкнуть к мысли, что слабенькая ведьма оказалась способна на такое колдовство. Да, его жена была талантлива, во всех отношениях.

Ричард выдохнул и запнулся. Эш, усмехнувшись, отпустил его, подошёл ближе, разглядывая окаменевшего Огненного короля. Он придумывал отцу сотни жутких казней, но, пожалуй, то, что сделала с ним Фрида, было ужасней всего – где-то там, внутри бурлила магия и даже была жизнь, но ни одно заклинание, ничто на земле не могло бы вернуть короля огненных фейри. Эш заглянул в каменные глаза отца и осклабился. Интересно, он что-нибудь чувствует? Может, даже находится в сознании? Хорошо бы, пусть мучается вечно. А Эш давно позаботился, чтобы статую отца никто не потревожил – ни случайный человек, ни прохожий фейри.

– Видишь? – тихо сказал он. – Ты можешь больше его не бояться. Он мёртв.

«Всё равно что мёртв» было бы правильнее, но сути это не меняло.

Ричард стоял, замерев, позади и крупно дрожал.

Эш потёр руки – вблизи воды к огненной магии обращаться было сложно всегда – и шагнул к брату.

– Дикон, тебе холодно? Я должен был привезти тебя раньше, знаю, но…

– Господин. – Но Ричард, когда Эш его коснулся, оказался странно горячим. «Может, у него жар?» – с волнением подумал фейри. – Вы понимаете, что это значит?

– Конечно. – Эш улыбнулся. – Этот мерзавец больше никогда, никогда, никогда тебя не тронет. Запомни его хорошенько. Запомни его таким. И перестань видеть в кошмарах. Знаешь, я подумывал поставить его в твоей комнате вместо вешалки, но ты был прав, это банально… А ещё он бы не влез, – добавил Эш, глянув на распахнутые крылья отца.

– Господин, – голос Ричарда дрожал. – Вы… вы же теперь Огненный король.

Эш громко фыркнул.

– Ну вот ещё!

– Господин, но вы же хотели уйти на «ту сторону»…

– Но не в страну огня. – Эш передёрнул плечами. – Я не оставлю тебя. И у меня жена-полукровка, она не сможет постоянно жить там… Да и вообще не сможет. Ты представляешь Фриду в Огненном королевстве? Не дай боги.

– Но, господин, вы победили Огненного короля…

– Вот это с ним Фрида сделала, не я, – поправил Эш. – Так что ты с ней поаккуратнее, наша ведьма как испугается, такого может натворить! Даже мне страшно. – Эш не добавил, что страшно ему совсем не из-за этого.

– Господин, – Ричард помотал головой, словно отгоняя назойливую мысль. – Господин, это традиция. Вы не понимаете. Вас коронуют…

– Нет, – отрезал Эш. – Если им так приспичит, я откажусь от… эм, престола. Пусть они сами разбираются со своими варварскими традициями.

– Но, господин, вы же фейри, это важно…

– Дикон, у меня такое чувство, будто ты хочешь от меня избавиться, – поднял брови Эш.

– Нет, господин, что вы. – Ричард наконец-то отмер.

– Ну и славно. Ты насмотрелся? Я – да. Возвращаемся.

– Господин, – сделал последнюю попытку Ричард. – Они придут за вами…

– Главное, чтобы не за тобой. И не за Фридой, – отозвался Эш. – Как придут, так и уйдут. Никакой трон я занимать не собираюсь, мне и тут с некоторых пор неплохо.

Позже, уже в карете и по дороге в Виндзор-холл Эш вспоминал, как действительно сильно он хотел отправиться на «ту сторону». Всего-то месяц назад!

На самом деле он мечтал о доме и думал, что, может, хотя бы среди фейри обретёт его. Меньше всего Эш ожидал, что его дом окажется рядом с полукровкой, которых герцог всегда презирал.

Он тихо засмеялся, и оборотень, насторожившись, зыркнул на него. «Сдам на руки Фриде, в ошейнике он не опасен, – подумал Эш. – Не удивлюсь, если она даже разговорит этого зверёныша».

Тянулись и тянулись вдоль дороги унылые, мокрые из-за густого тумана тополя. Эш всё ещё мучился от головной боли, ему было плохо от железа, неотъемлемой части мира людей. Но теперь он знал, что едет домой, и там его ждут. Что он там нужен. Не из-за заклятий, как Ричард, а просто… просто так. Потому что это он. Эш очень ценил это тёплое, уютное чувство и уже за одно это простил бы Фриде всё.

«Я счастлив», – с удивлением подумал он. Плевать на Огненное королевство и императора с его приказами – отношения между Эшем и Генрихом последнее время накалились. Его Величество как будто что-то подозревал… Но что он может, обычный человек?

– Господин? – нарушил вдруг молчание Ричард.

Эш повернулся к нему с улыбкой, совершенно для него не характерной. Дикон помедлил, разглядывая её. А потом тихо сказал:

– Спасибо.

– Да не за что. Хочешь, я тебе этих огненных фейри с «той стороны» целую пачку натаскаю? Штук десять! Или желаешь больше? Поставим статуями в коридоре к твоей комнате…

– Господин, – Ричард вздохнул, но теперь тоже с улыбкой.

Оборотень из своего угла недоумённо переводил взгляд с фейри на человека. Эш фыркнул и отвернулся к окну, закрыв глаза. Карета мягко покачивалась, и это убаюкивало, а туман за окном казался таким родным… Эшу бы насторожиться, но он для этого был слишком счастлив.

Он едет домой, домой, домой!

Наконец-то действительно домой…

Да, завтра опять придётся отправиться в столицу, к императору. Эш ненавидел это: словно он, фейри, у человека на побегушках. Но это завтра, и подумает он об этом позже…

Вот бы попросить Фриду станцевать ему ещё… Это было нечто новое – просить, Эш привык приказывать. Но приказы на Фриду не действовали.

А императора – в бездну!

Эш, улыбаясь, смотрел, как по стеклу скользят струи припустившего дождя, а тучи чернеют ещё сильнее, ещё зловеще. Ну и пусть их.

И, словно в унисон его мыслям, в соседней роще жизнерадостно запел одинокий соловей.

Эш ещё просто не знал, что к императору ему ехать завтра не придётся. Зачем, если император и так ждёт его в Виндзор-холле. И имеет в это время очень любопытный разговор с герцогиней Фридой.

Иначе Эш бы поторопился.

Украденное дитя

Подняться наверх