Читать книгу Короткое падение - Мэтью Фитцсиммонс - Страница 12
Часть 1. Вирджиния
Глава 10
ОглавлениеГибсон протер глаза, вытащил из ушей наушники и вытянулся в кресле, почувствовав приятный хруст в затекших суставах.
Ему лучше.
Телефон показывал время: два тридцать утра.
Пятница.
И по ощущениям тоже была пятница. В этот день как-то сразу ощущаешь усталость, и всегда хочется в душ, поскорее смыть всю грязь, накопившуюся за неделю. Правда, можно не доводить себя до такого состояния и принимать душ хоть каждый день. Но ощущение пятницы все равно было каким-то особенным, ни с чем не сравнимым. А может быть, это все потому, что он не был дома с тех пор, как в воскресенье оказался в конторе Джорджа Абэ…
Гибсон трудился пять дней подряд. Почти непрерывно. Разве такое возможно? Занявшись делом, он часто забывал о времени. С тех пор как Вон оставил Корпус морской пехоты, у него не было загадки более интересной, чем эта. Он пребывал в приподнятом настроении, ведь интересовавшие его ответы было не так легко получить. Пока они были вне пределов досягаемости, но манили к себе, и он подступал к ним все ближе и ближе. Еще несколько часов, и он будет знать, справедливы ли его подозрения.
Где же ты, WR8TH? Что ты знаешь такого, о чем не должен знать я?
На ночь он мог бы уезжать домой, но такая мысль ни разу не пришла ему в голову. Нет, раз уж его посетило вдохновение, нужно было сидеть здесь и искать, искать. Кроме того, что ожидало его дома? Разве что неубранная постель…
О нормальном сне не могло быть и речи. Как только Гибсон опускал веки, перед глазами тут же появлялась Медвежонок. Она надеялась и ждала. Ее улыбка вновь и вновь встряхивала его и торопила снова сесть за компьютер.
Единственными существенными перерывами для него были ночные видеозвонки Элли. Когда дочь включала «Скайп», они некоторое время болтали о чем-нибудь, а потом Гибсон начинал ей читать какую-нибудь книгу, и так продолжалось до тех пор, пока Элли не засыпала. Вместе они уже одолели половину «Паутины Шарлотты»[7], и Элли очень волновала судьба поросенка Уилбера. Вообще, она любила разные истории. Почти так же, как Сюзанна. Это их, безусловно, роднило, но осознал Гибсон эту связь только сейчас. Ведь он читал вслух им обеим. Правда, в разное время. Что ж, ему, наверное, простительно, что раньше он такой связи не видел. Видимо, так было проще. Но теперь Вон не мог не разглядеть ее, как бы ни старался мысленно разделить этих двух девочек.
В то первое воскресенье он работал очень долго. Майк Риллинг предложил свою помощь в настройке необходимого программного обеспечения, но Гибсон вежливо выпроводил его из конференц-зала. Ему нужно было остаться одному – так легче думать. Дженн Чарльз и Хендрикс тоже возмутились, что их присутствие, по словам Гибсона, нежелательно. Однако Абэ быстро все уладил.
Приблизительно в три утра – в тот же первый день – он нашел одну зацепку и сделал передышку, совершив несколько кругов по пустым коридорам конторы. Во время ходьбы лучше думалось, и вскоре у него в голове уже начал вырисовываться ответ. На обратном пути к конференц-залу Вон заметил полосу света под одной из дверей. Раньше никакого света он там не видел. Гибсон остановился рядом и прислушался. И вдруг она резко распахнулась. Он оказался лицом к лицу с Дженн Чарльз. Будь она на каблуках, то оказалась бы на дюйм выше его. Дженн сняла жакет, но оставила оружие. Видимо, это был ее обычный офисный «прикид».
Гибсон усмехнулся.
– Что вы здесь делаете?
– Простите, – сказал он, отступая на шаг. – Не предполагал, что здесь еще кто-то есть. Подумал, что пробрался грабитель.
– Вам что-нибудь нужно?
– Да нет. Просто хожу. – Он покрутил пальцем. – Помогает думать.
Хмыкнув, Дженн кивнула. Помявшись, Гибсон спросил:
– А можно мне задать вопрос? Там, на экране… Почему между WR8TH и Томом Б. стоял вопросительный знак?
– Предполагалось, что Том Б. и WR8TH – одно и то же лицо.
– Если он местный, то зачем она поехала встречаться с ним в Пенсильванию?
– Мы точно не знаем, что она встретила его именно в Пенсильвании. Это просто еще одно предположение. Возможно, он забрал ее в Памсресте, а Пенсильвания оказалась лишь на его пути домой.
– А сами-то вы что думаете?
– Что такое вполне вероятно. Возможно, у меня будет шанс спросить его об этом лично.
– Ну а здесь вы что делаете? Ведь уже поздно.
– Работаю.
– В три утра? Мне не нужна сиделка.
– У меня полно бумажной работы.
– Ладно, – сказал Гибсон, решив не упорствовать. – Если что, вы знаете, где меня найти.
– Да. Я знаю.
Она отошла к своей двери.
– А где вы служили? – вдруг спросил Вон.
Дженн остановилась, и ее глаза сузились.
– Не надо.
– Что не надо?
Она захлопнула дверь. Некоторое время Гибсон не двигался с места. А потом, хмыкнув, удалился к себе. Что же это было? Он даже не знал, как это назвать. В характере Дженн Чарльз ощущалась какая-то твердая грань, которой он пока не понимал.
Вероятно, так даже лучше, решил Вон. Тем более если эта работа отнимет всего несколько дней. И его пальцы снова застучали по клавиатуре.
В понедельник утром Гибсон стоял в конференц-зале, разглядывая фотографию Сюзанны, прикрепленную к экрану. Абэ приказал занести в зал раскладушку. На ней Гибсон раскладывал распечатки. Кого-то из сотрудников послали купить ему одежду на смену, но пакеты так и стояли нераспакованными рядом с раскладушкой. То и дело приносили еду, и Гибсон проглатывал ее, не отрываясь от монитора. Он снова был на охоте, и каждый новый день приближал его к цели…
Вначале Вон стал объектом перешептываний среди сотрудников. Очевидно, никто за пределами наиболее близких к Джорджу Абэ лиц не знал, почему он здесь, и это волей-неволей вызывало вопросы. Но к полудню во вторник это любопытство значительно поубавилось. Не зря ведь наблюдение за человеком, работающим за компьютером, входит в пятерку самых скучных занятий в мире. Периодически к нему заглядывал Майк Риллинг и спрашивал, не нужна ли какая-нибудь помощь. А Хендрикс всякий раз, когда заходил за каким-нибудь файлом, бросал на Гибсона негодующий взгляд. Наиболее частым гостем Вона стала Дженн Чарльз. Она заходила чуть ли не каждый час и вела себя как бдительный охранник на посту.
В четверг, когда открылся офис, Гибсон запросил распечатку истории браузера фирмы за предыдущий месяц. Она составила в объеме почти тысячу страниц. Он разбил ее на четыре пачки и начал просматривать, вооружившись маркером. Работа была утомительная, но еще через сутки он значительно сузил круг своих поисков.
Теперь Вон был почти уверен.
Он посмотрел на часы. Шесть утра, в пятницу утром. Джордж приезжал около семи, и Гибсон закрыл глаза, зная, что у него еще целый час в запасе. На этот раз Медвежонок не преследовала его, и весь этот час он проспал. А когда проснулся, Джордж уже был в своем кабинете и, видимо, ждал его. Гибсон рассказал ему, что удалось найти. Абэ воспринял все спокойно и спросил о том, какие есть варианты.
Гибсон дал ему три варианта.
– Какой из них ты мог бы порекомендовать?
– Вариант номер один. Если хотите поймать WR8TH.
– Почему?
Гибсон объяснил.
Абэ несколько раз прерывал его и задавал уточняющие вопросы, а когда Вон закончил, несколько минут сидел молча.
– Хорошо, теперь я хочу, чтобы ты изложил это моей команде. Сделай вид, что я ничего не слышал. Мне нужно знать мнение каждого.
– Ладно, но сначала я все-таки съездил бы домой. Мне нужно принять душ. И побриться, наконец. В общем, привести себя в порядок.
– Согласен. Машина будет ждать тебя внизу. – Абэ посмотрел на часы. – Возвращайся к четырем.
Дома, под теплым душем, Гибсон вновь почувствовал себя человеком. Ему стало хорошо. По-настоящему хорошо. Он понял, что соскучился по стоящей работе, но не знал насколько. То, что его навыки могут помочь отыскать Сюзанну… «Не торопись», – предостерегал он себя. Лучше не давать такой надежде укорениться в голове…
Ну а что, если все-таки…
Собраться в конференц-зале удалось лишь к пяти часам. Хендрикс и Дженн с нетерпением ожидали от него новостей, но Гибсон не торопился. Некоторое время он возился с компьютером. Или делал вид, что возится. Наконец Абэ тоже не выдержал.
– Итак, Гибсон, просвети-ка нас. Что тебе удалось нарыть?
– О’кей. Так вот, изначально меня насторожило то, что WR8TH отправил две фотографии.
– Об этом вы сказали нам в воскресенье, – хмыкнул Хендрикс.
– Верно, но я подумал, зачем? Зачем вообще посылать снимок рюкзака, если у вас есть целая фотография? Вроде бы пустая трата времени.
– Может быть, ему просто нравится поиграть? Ну, чтобы подразнить нас? – предположила Дженн.
– Возможно. Но что это за игра? Человек, который отправил эту фотографию, и тот, кто снимал, – вероятно, одно и то же лицо. Согласны?
Все кивнули.
– Тогда каковы шансы, что WR8TH – если это тот самый WR8TH – заберет награду в десять миллионов долларов? У меня, к примеру, куда больше шансов быть приглашенным на вечеринку по случаю дня рождения Бенджамина Ломбарда.
– И что же получается? – спросила Дженн.
– Так вот, если дело не в награде, что заставило этого парня выйти из тени? Ведь пока что ему все сходит с рук. Сотрудники правоохранительных органов отнюдь не приблизились к его поимке, как и десять лет назад. А он все равно выдает себя, идет на огромный риск и отправляет вам весьма инкриминирующее фото. Что за этим стоит?
– Просто самовлюбленный придурок, – предположил Хендрикс. – Все эти репортажи на десятилетнюю годовщину исчезновения девчонки взбудоражили его как следует, и теперь ему не нравится, что он отошел на задний план, находится в тени и никто не обращает на него внимания. Этот снимок – насмешка. Типа обратите снова все свои взоры на меня…
– Что ж, может быть. Но тем не менее это не привлекло так уж много внимания, не так ли? Парочка электронных писем – и он вынужден был заткнуться. Если б он хотел привлечь, то выложил бы фотку в Сеть, запостил бы ее где-нибудь… Или, может быть, передал бы репортерам. Кстати, как звали того серийного убийцу в Сан-Франциско, который все письма писал в ведущие газеты?
– Зодиак, – ответил Хендрикс.
– Точно. Пусть он ведет себя как Зодиак. Представьте только, какое внимание он мог бы привлечь, если б сопроводил эту фотографию пассажами из Библии и какими-нибудь туманными угрозами…
– Интернет сошел бы с ума, – предположил Хендрикс.
– Правильно. Поэтому что касается внимания, то есть куда лучшие способы его заполучить. Согласны?
– Согласен. Но давайте не будем забывать, что парень явно сумасшедший.
– Тоже справедливо. Но, по-моему, о том, чтобы привлечь к себе внимание, речи вообще не было. Он не ставил перед собой такую цель. Таким образом, я возвращаюсь к тому, зачем он все-таки отправил два электронных письма, две фотографии. Если, конечно, первая фотография не была своего рода пробой.
– Пробой чего? – недоуменно переспросил Риллинг.
– Ну, он мог, например, проверить, открыли вы вложение или нет. И когда вы это сделали, да еще и ответили, он понял, что может благополучно отправить и второй снимок. Он сделал только то, о чем я говорил.
– А именно?
– Расставил сети и заставил вас заглотить наживку.
– Может быть, там был вирус? – насторожился Риллинг.
– Вполне. Он мог встроить его во второй снимок.
– Нет. Невозможно, – сказал Майк. – Не может быть. У нас отличный антивирусник, и мы просканировали оба вложения, прежде чем открыли их.
Риллинг осмотрел комнату, будто желая получить подтверждение того, что все сказанное им не подлежит никакому сомнению. Однако желаемого все-таки не получил. Джордж Абэ сидел, откинувшись и переводя взгляд с одного сотрудника на другого. Дженн уставилась в потолок. Вид у женщины был такой, будто ее предупредили, что ей осталось жить всего полгода, не больше. Хендрикс сверлил Риллинга взглядом гиены, которая отыскала в стаде антилоп самую слабую особь.
– Но мы же все просканировали! – запротестовал Риллинг, не услышав ни от кого ни единого слова.
– Пусть лучше он сам все объяснит, – сказал Абэ. – Гибсон, давай, не тяни. Поведай нам сейчас, что тебе удалось найти.
– Слушайте. Все антивирусные службы лишь проверяют входящие файлы, сравнивая их со своими базами данных известных на тот момент вирусов и вредоносного программного обеспечения. И ты прав, Майк, в 99 999 процентах случаев для 99 999 процентов людей этого вполне достаточно. Но если вирус абсолютно новый, если он был написан с определенной целью, то антивирусные сканировщики так же бесполезны, как самый высокий забор против орла.
– Так что же он сделал? – спросил Абэ. – Создал новый вирус?
– Очевидно, да. И он не в одном из файлов любой из групп, которые отслеживают вредоносные программы. Мне понадобилась пара дней, чтобы проанализировать его, но с виду он похож на вариант из Sasser. В нем, конечно, есть еще и подобие ДНК от Nimda. Вот такая картина.
– А теперь объясни на человеческом языке, Вон, – проворчал Хендрикс.
– Это очень качественный вирус. Причем его создатель явно знает толк в этом деле. Он очень способный. Кто бы это ни был, но он хорошо изучил работу наиболее опасных вирусов прошлого десятилетия и взял от них самое лучшее. Насколько я могу судить, вирус не является разрушительным. Это своего рода хорошие новости.
– А плохие? – спросила Дженн.
– Он занимается выгрузкой файлов с ваших серверов.
– Что?! – воскликнула она. – Каких файлов?
– Каких угодно. Предполагаю, что вирус предназначен для файлов, имеющих отношение к Сюзанне Ломбард, но чтобы выяснить это наверняка, нужна целая команда системных экспертов. И это вне моей компетенции.
– Господи Иисусе! – Хендрикс с силой швырнул свою ручку о стену.
– Но нет же! – сказал Риллинг. – Мы ведь мониторим весь исходящий трафик. До сих пор все было нормально. Мы не заметили роста в объеме трафика, никаких сомнительных IP-адресов…
– Хорошо, но, к сожалению, к этому он также был подготовлен. Он загружает – со скоростью двенадцать килобайт в секунду. Как говорится, медленно, но верно. Он не спешит. Подобный объем попросту растворился бы в общем трафике такой компании, как эта. Разве не так, Майк?
Риллинг мрачно кивнул.
– Если он работал круглосуточно с тех пор, как мы открыли злополучное сообщение, – сказал Абэ, – то сколько он мог в итоге накачать?
Риллинг нацарапал число в блокноте и передал через стол Джорджу Абэ. Тот хмуро кивнул.
– Вообще, крутая штука. Но он не работает круглосуточно, – сказал Гибсон. – Он останавливается каждый день ровно в пять.
– О, так выходные тоже исключаются? – спросил Хендрикс.
– По сути, да, – кивнул Гибсон. – Этот вирус работает строго с девяти до пяти. Послушайте, а ведь странная получалась бы картина, если б кто-то рыскал на сайте «Вашингтон пост» в два часа ночи.
– «Вашингтон пост»? – переспросил Риллинг.
– Да, WR8TH использует рекламу на домашней странице этой газеты как своего рода ретранслятор.
– Такое возможно? – нахмурилась Дженн.
– Естественно, и таким приемом все чаще пользуются хакеры. Внедриться в рекламку на ведущем сайте, которая не будет ничем выделяться в истории браузера компании, и использовать это как перевалочный пункт для отправки незаконно полученных данных заранее намеченному получателю.
– Хорошо, тогда нужно немедленно перекрыть этот канал, – засуетился Хендрикс. – Закрыть до тех пор, пока не вычистим эту дрянь из нашей системы.
– Согласна, – сказала Дженн. – Это катастрофа.
– Вы, конечно, можете так и сделать, но я бы не советовал. Особенно если вы все-таки хотите поймать этого парня.
Абэ поднял руку, чтобы всех успокоить.
– Но почему нет?
– Потому что я не могу отследить ничего дальше перевалочного пункта. Как только информация проходит через рекламное объявление на сайте «Пост», я больше не знаю, куда вирус WR8TH направляет ваши данные. Если вы сейчас закроетесь, он будет знать, что его отследили. Тогда мы точно его потеряем.
– Так что же ты предлагаешь?
– Заняться делом. Как обычно.
– То есть позволить ему продолжать красть данные наших клиентов? – нахмурилась Дженн. – Ты хоть понимаешь, какой разрушительный эффект это вызовет?
– Идея не самая лучшая, я понимаю. Но ведь все сводится к тому, как сильно вы хотите поймать этого парня. Таким образом, все зависит только от вас.
Разгорелись жаркие споры. Джордж Абэ подождал несколько минут, после чего снова поднял руку. Наступило неловкое молчание; взоры всех присутствующих были прикованы к шефу.
– Как ты думаешь, что все-таки хочет этот WR8TH? – спросил он наконец. – Что в итоге, какова его цель?
Гибсон пожал плечами.
– Хороший вопрос.
– Итак, если я оставлю все как есть, понимая, к каким пагубным последствиям это приведет, то каковы будут наши следующие шаги?
– WR8TH охотится. Я бы порекомендовал соблазнить его чем-нибудь. Тем, что ему нужно. Что-нибудь новое о Сюзанне.
– И написать наш собственный вирус, – оживился Абэ.
– Точно! Он думает, что пока все идет гладко и ему все сходит с рук. Он ведь не думает, что вы задумали с ним такую игру. Но если мы хотим, чтобы он клюнул, нужно встроить наш вирус во что-нибудь привлекательное.
– А как насчет внутренних документов ФБР, которые мы собирались отправить на обновляемый сайт? – спросила Дженн. – То, что не было опубликовано?
– Возможно, это то, что нужно, – кивнул Гибсон.
– Мне нужно будет сделать запрос, – сказал Абэ. – А сколько понадобится времени, чтобы написать такой вирус?
– Уже написал, – прищурился Вон.
Головы всех присутствующих разом повернулись в его сторону.
Джордж улыбнулся.
– Хорошо. И что же он будет делать?
– Так вот, если наш подопечный все-таки клюнет, то наш вирус тоже проникнет через вскрытую рекламу. А когда он откроет файлы у себя на компьютере, мой вирус совершит так называемый «звонок домой». То есть сообщит координаты GPS и IP-адрес его компьютера.
– Это если он откроет файлы, – буркнул Хендрикс.
– Конечно, – покосившись на него, согласился Гибсон.
Джордж посмотрел на Дженн, и в их взглядах промелькнуло нечто, что Вон не смог расшифровать.
– Что ж, решено, – сказал Абэ.
7
«Паутина Шарлотты» – популярная детская книга американского писателя Э. Уайта (1952).