Читать книгу Невинная девушка с мешком золота - Михаил Успенский - Страница 7

ГЛАВА 7

Оглавление

По условиям договора обязанностей у студентов-разбойников было немного: иногда помаячить на перекрёстке, дождаться бедного путника и дать ему мелкую монетку на обзаведение, сочинять и петь по ночам разбойничьи песни, слова же их распространять в народе.

– То есть пропагация! – твердили панычи.

Пропагация так пропагация. Школяры-разбойники парами выходили время от времени на ближайший тракт и нехотя одаряли медяками беднейших прохожих и проезжих. От богатых возков и карет с конвоем благоразумно прятались за деревьями.

В одном месте над дорогой возвышался могучий утёс. Это было место для атамана. На восходе или на закате Лука Радищев взбирался по старому, крошащемуся камню на вершину и стоял там, завернувшись в плащ и нахлобучив на нос широкополую шляпу. Шляпу где-то достали панычи. При утренней или вечерней заре это впечатляло. Луке полагалось ещё временами разражаться дьявольским хохотом.

– Смотрите, господа! – говорил обычно кто-нибудь из проезжающих своим спутникам. – Вон стоит наш знаменитый Платон Кречет – Новый Фантомас!

– Не ограбил бы он нас! – тревожился кто-нибудь из спутников.

– Нет, не ограбит, – уверенно заявлял бывалый. – Сейчас у него как раз Мёртвый Час – о вечном размышляет. Он же не просто разбойник, а благородный мститель.

– Вот он нам и отомстит…

– Не отомстит! Это у него вроде молитвы…

– Ну и слава Тому, Кто Всегда Думает О Нас!

А в это же время на этой же дороге люди Фильки либо Афоньки кого-нибудь непременно грабили.

Арапский поэт по ночам сочинял разбойничьи песни. Товарищи на него сердились за то, что он понапрасну переводит свечи, да и до пожару недолго.

Тиритомба отговаривался тем, что вдохновение («этакая дрянь», по его словам) находит на него исключительно в тёмное время суток, и марать бумагу он умеет лишь под треск свечки.

– А воску пчёлы нам ещё наделают! – утешал он собратьев. – Вы лучше послушайте, какая прелесть получилась:

Пасть ему мы на портянки

В назидание порвём

И «Прощание славянки»

На прощание споём!


– Кому порвём-то?

– Ах, я ещё и сам не знаю! – отмахивался поэт. – Часто бывает так, что вирша складывается с конца, а уж он определяет начало…

– Всё-то у тебя складывается с конца… – ворчали разбойники и засыпали беспокойным сном.

Поэт облегчённо вздыхал и возвращался к переложению басни «Енот и Блудница»:

Блудница как-то раз увидела Енота

И вдруг припала ей охота…


– Нет, не так! – сердился Тиритомба сам на себя и начинал переделывать:

Енота как-то раз увидела Блудница

И ну над ним глумиться:

«Ах, миленькой Енот!

Коль ты не идиот,

Изволь сейчас со мной соединиться…»

«И, матушка, задумала пустое, —

Енот разумной отвечал, —

Ведь Человек – начало всех начал,

Как Протагор когда-то отмечал,

А я – животное простое.

Себя забавами амурными не льщу,

Но пищу завсегда в ручье я полощу.

Ты ж – впрочем, это между нами, —

И за столом сидишь с немытыми руками.

Хоть я и полоскун,

Зато не потаскун!

И то сказать: коль ты Блудница,

Изволь-ка на себя, кума, оборотиться!»

Рыдаючи, ушла Блудница посрамленна…

О, если б так исправиться могла и вся Вселенна!


После этого вдохновенный арап утирал со лба пот и шумно отдувался, осознавая всю глубину и значение своего дара.

Но подобные вирши вряд ли могли способствовать разбойничьей славе: вдруг люди заподозрят лесных братьев в благонравии? Нет, песни нужны либо боевые и кровожадные, либо печальные – в зависимости от того, гуляет ли разбойник на вольной воле или сидит в узилище.

– Сделаем! – пообещал поэт. – Вот к примеру:

Есть в природе утёс.

Он зарос, как барбос,

Диким мохом и горькой полынью

И стоит сотни лет,

Словно грозный скелет

Меж землёй и небесною синью.


На вершине его

Нет совсем ничего,

Только ветер, как бешеный, воет…

Да лишь чёрный козёл

Там притон свой завёл

И на нём своих козочек кроет.


Лишь однажды один

Удалой крокодил

До вершины добраться пытался,

Но козёл зорко бдил:

На рога подцепил

И жестоко над ним надругался!


Крокодиловый стон

Услыхал наш Платон,

И житьё ему стало не мило.

Он надел свой камзол:

«Ты ответишь, козёл,

За скупую слезу крокодила!»


Трое суток в пургу,

По колено в снегу,

Поднимался герой по верёвке…

И не ведал козёл,

Что отважный провёл

На скале три холодных ночёвки!


Только в тот самый миг,

Как вершины достиг,

В атамане вся кровь закипела:

«Ты, козёл вороной,

Извини, дорогой,

Что погиб не за правое дело!»


…И доныне стоит

Тот утёс и хранит

Все подробности смертного боя…

Да и мы тут, внизу,

Крокодилью слезу

Вспоминаем, товарищ, с тобою…


Разбойники выслушали эту вдохновенную импровизацию с большим сомнением.

– Так и непонятно, чья в конце победа вышла, – сказал Куприян Волобуев. – И крокодилу в наших краях вроде бы неоткуда взяться…

– Это потому, что вы не знаете законов пиитики! – горячился Тиритомба. – Непременно должна быть некая недоговоренность, незаконченность… А крокодил – это же символ!

– Народ не поймёт!

Арап вздохнул и принялся грызть перо. Гусиные перья для него разыскивали по всему лесу товарищи: всё равно делать им было нечего.

Снова накатывало вдохновение на маленького арапа:

Живёт моя красотка

В высоком терему,

А на окне решётка —

Похоже на тюрьму.


Я знаю, у отрады

Есть грозный часовой.

Но не надейтесь, гады,

Не будет он живой!


– Вот это по-нашему, по-разбойничьи!

Тиритомба продолжал, сверкая белками глаз:

Сражу я часового

И брошусь в ноги к ней,

И вымолвлю два слова

Я о любви моей!


Красотка же на это

Заявит, что я груб,

И не дождусь ответа

Её горячих губ…


– Это почему же? – насторожились злодеи.

– А вот почему:

Скажу я: «Ну и что же?»

Слезинки не пролью.

Пойду в хмельном загуле

Топить любовь свою…


– Что-то не больно складно, – сказал Волобуев.

– Профан! Тут ложная рифма! Не может ведь герой по-матерну выражаться! Слушайте дальше:

И там, в угаре пьяном,

Воскликну: «Наплевать!

Ребята, на фига нам

Народ освобождать?


Народ, как та красотка,

Отвергнет молодца:

Ему нужна решётка

И сторож у крыльца!


Школяры-разбойники глубоко задумались.

– Пан поэт, – осторожно сказал наконец Яцек Тремба, – да ведь с такими песнями мы всю нашу пропагацию псу под хвост пустим…

– Точно! – подтвердили сообщники.

Тиритомба обиделся, перекусил перо пополам, дунул на свечку и пошёл к себе в досадный угол, чтобы заспать обиду на духовитом полушубке.

Атаману же Платону Кречету настало время подниматься: уже светало, и надо было идти на утёс, чтобы держать там романтическую вахту. Пузею он захватил с собой: вдруг да придётся пальнуть для острастки?

Невинная девушка с мешком золота

Подняться наверх