Читать книгу Русско-древнегреческий словарь. Более 8500 слов - М. Т. Дьячок - Страница 9
Ж
Оглавлениежаба φρύνη ἡ.
жабры βράγχιον τό pl.
жаворонок κορυδαλλός ὁ.
жадность πλεονεξία ἡ; ἀνελευϑερία ἡ.
жадный λίχνος 3 и 2; λάβρος 3; πλεονέκτης, ου; ἀνελεύϑερος 2.
жажда δίψα ἡ; испытывать жажду διψάω.
жалеть μεταμέλομαι; ἐλεέω; κατοικτείρω.
жалить κεντέω; οἰστράω.
жалкий δειλός 3; δείλαιος 3.
жалко μεταμέλει.
жало κέντρον τό.
жалоба ὀδυρμός ὁ; οἴκτος ὁ; αἰτία ἡ; αἴτημα, ατος τό (судебная).
жалобный οἰκτρός 3; γοερός 3.
жалованье μισϑός ὁ.
жаловаться σχετλιάζω; οἰκτίζω; κατοικτίζω.
жалостный οἰκτρός 3.
жалость ἔλεος ὁ.
жаль μεταμέλει.
жар ϑερμόν τό; ϑερμότης, ητος ἡ; ϑάλπος, εος τό; καῦμα, ατος τό.
жара ϑέρμη ἡ.
жареный ὀπτός 3; φρυκτός 3.
жарить ὀπτάω; φρύγω.
жаркий ϑερμός 3.
жарко ϑερμῶς.
жатва ϑερισμός ὁ.
жать I (убирать урожай) ϑερίζω; ἀμάω.
жать II (давить) ϑλίβω; πιέζω.
жбан ἄγγος, εος τό; κρωσσός ὁ.
ждать μένω; περιμένω.
же δέ.
жевать τρώγω; μασάομαι; βρύκω.
жезл σκῆπτρον τό; ῥάβδος ἡ; ϑύρσος ὁ.
желаемый ποϑείνος 3; εὐκτός 3.
желание πόϑος ὁ; ἐπιϑυμία ἡ; ϑέλημα, ατος τό; ἵμερος ὁ.
желанный ποϑείνος 3; εὐκτός 3.
желательный εὐκταῖος 3.
желать βούλομαι; ἐϑέλω; ϑέλω; ἱμείρω; μάομαι; ποϑέω (страстно).
железный σιδήρεος 3.
железо σίδηρος ὁ.
желтеть ξανϑίζομαι.
желток λέκιϑος ἡ.
желтуха ἴκτερος ὁ.
желтый ξανϑός 3 (золотисто-желтый); ξουϑός 3 (темно-желтый); ὠχρός 3 (светло-желтый).
желудок στόμαχος ὁ; γαστήρ, τρός ἡ; νηδύς, ύος ἡ.
желудь βάλανος ἡ.
желчный χολώδης 2.
желчь χολή ἡ.
жемчуг, жемчужина μαργαρίτης, ου ὁ.
жена γυνή, γυναικός ἡ; γαμετή ἡ; δάμαρ, αρτος ἡ; брать в жены γαμέω; εἰσάγομαι; νυμφεύω.
женить γαμέομαι; -ся γαμέω; νυμφεύω.
жених γαμβρός ὁ; νυμφίος ὁ.
женский γυναικεῖος 2 и 3; ϑῆλυς, εια, υ; женский род ϑηλικόν τό.
женственный γυναικώδης 2.
женщина γυνή, γυναικός ἡ.
жердь κοντός ὁ; κάμαξ, ακος ἡ.
жеребенок πῶλος ὁ и ἡ.
жеребьевка κλήροσις, εως ἡ.
жерло στόμα, ατος τό.
жернов μύλαξ, ακος ὁ.
жертва ἱερά τά; καϑαρμός ὁ (очистительная); приносить в жертву ϑύω; ἱερεύω.
жертвенник βωμός ὁ; ἑστία ἡ (домашний).
жертвовать ϑύω.
жертвоприношение ϑυσία ἡ; ἑκατόμβη ἡ (гекатомба); ἐντάφια τά (погребальное).
жест κίνησες, εως ἡ; σχῆμα, ατος τό.
жестикулировать χειρονομέω.
жестикуляция χειρονομία ἡ.
жесткий σκληρός 3.
жесткость σκληρόν τό.
жестко σκληρῶς.
жестокий ἄγριος 3 и 2; ἀπηνής 2; ὠμός 3; ὠμόφρων 2; πικρός 3.
жестоко ἀγρίως; ἀπηνῶς; πικρῶς.
жестокость ἀγριότης, ητος ἡ; ὠμότης, ητος ἡ; πικρότης, ητος ἡ.
жечь καίω; καυματίζω; πίμπρημι; φλέγω.
живо εὐϑύμως.
живой ζωός 3; εὔϑυμος 2; πρόϑυμος 2 (подвижный).
живописец ζωγράφος ὁ.
живописный γραφικός 3
живопись ζωγραφία ἡ; γραφή ἡ; γραφική ἡ.
живот γαστήρ, τρός ἡ; κοιλία ἡ; ἦτρον τό.
животноводство προβατεία ἡ.
животное ζῷον τό; ϑήρ, ϑηρός ὁ (дикое).
живучий μακρόβιος 2.
жидкий ὑγρός 3.
жидкость ὑγρόν τό.
жизненный βιωτικός 3.
жизнеописание βίος ὁ.
жизнерадостный εὔϑυμος 2; ἱλαρός 3.
жизнь ζωή ἡ; βίος ὁ.
жила νεῦρον τό; φλέψ, φλεβός ἡ; τένων, οντος ὁ.
жилец μισϑοϑής, οῦ ὁ.
жилище οἰκία ἡ; οἶκος ὁ; οἴκημα, ατος τό.
жилье οἰκία ἡ; οἴκημα, ατος τό.
жир λίπος, εος τό; ἀλοιφή ἡ; στέαρ, στέατος τό.
жираф καμηλοπάρδαλις, εως ἡ.
жирный λιπαρός 3.
житель ναέτης, ου ὁ; ἔνοικος ὁ.
жительница ναέτης, ου ἡ.
жительство οἴκησις, εως ἡ.
жить βιόω; ζάω (существовать); ναίω; οἰκέω; ἐνοικέω (обитать).
жнец ϑεριστής, οῦ ὁ.
жрать λαφύσσω
жребий κλῆρος ὁ; μόρος ὁ, кидать жребий κληρόω.
жрец ἱερεύς, έως ὁ.
жреческий ἱερατικός 3.
жрица ἱέρεια ἡ.
жужжание βόμβος ὁ.
жужжать βομβέω.
жук κάνϑαρος ὁ.
журавль γέρανος ἡ.
журнал ἐφημερίς, ίδος ἡ.
журчать ψιϑυρίζω.
жуткий δεινός 3; φοβερός 3.