Читать книгу Прорыв к небесам. Стихи даны в свободном переводе с кыргызского - Муратбек Рысбеков - Страница 2
Трудное время для кыргызов
ОглавлениеМы живем в исключительно трудное время для кыргызов:
занимая первое место в мире
по количеству гениев
осенних и весенних,
зимних и летних.
Этот продукт у нас растет и плодится
в каждой области, районе, квартале и огороде
без всякого полива, прополки
и удобрений внесения.
Увы, у нас слишком много гениев
для такого маленького народа и страны
Смотрите, гении, гении повсюду —
вверху и внизу, спереди и сзади,
слева и справа, и между нами, и промеж нас —
гении, падающие с неба
как крупный град,
готовые раскроить череп бедного кыргыза,
гении, выскакивающие шайтаном
из параллельных вселенных
или даже из самого ада.
Падающие как собаки и кошки, жабы, лягушки
вместе с весенним ливнем,
или просто – булыжниками с неба,
как метеориты, метящие
в нашу столицу, города, села, кварталы —
в самое темя любителям литературы
или просто продавцам и покупателям на базаре.
Так много наших граждан
унаследовали права первостепенные
быть уважаемым и почитаемыми
как подлинные и вековечные
гении, гении повсюду,
что не остается почти ничего
обычного человечного
и чистосердечного
в этой стране,
населенной некогда
круглолицыми чабанами.