Читать книгу Провинциальный библиографъ. II том - Муслим Мурдалов, Абдул Аронович Алаудинов - Страница 12
«Маленькая антология»
На острове Маргариты
ОглавлениеВечернею зарей освещено,
Стучится деревцо въ мое окно
И шепчетъ мне, шумя своей листвой:
Поправился ли бедный мой больной?
О да, гораздо лучше стало мне,
И грежу я, въ какомъ-то полусне.
Весь миръ теперь исполненъ красоты:
Фонтана блескъ, лазурь небесъ, цветы
И лесъ тенистый, – словомъ, свой приютъ
Сама Калипсо выбрала и тутъ!
Я видеть не могу, но, все равно,
Ведь жизнь ко мне врывается въ окно,
Я слышу оживленный звукъ речей
Толпящихся на улице людей:
Любезности, веселый звонкий смехъ, —
Веселья чуждъ лишь я одинъ изъ всехъ.
Приму ли я счастье въ немъ не встать…
Но вотъ, подъ звуки песни соловья,
О миломъ прошломъ снова вспомнилъ я!
Картины изъ давно прожитыхъ летъ
Мне словно изъ тумана шлютъ приветъ,
И, какъ цветовъ увядшихъ ароматъ,
Слова любви забытыя звучатъ…
Я слышу крикъ играющихъ детей..
О дети, дети! Матери своей
Не помните вы ласки и заботъ,
Вамъ дела нетъ до жизненныхъ невзгодъ,
Безпечныя!… Вечерний светъ погасъ,
Ложится тьма, слеза туманитъ глазъ,
Но листьевъ нежный лепетъ, шумъ волны,
Пыхтенье парохода, звукъ струны,
Затронутой небрежною рукой,
И пение далекое порой
Смягчаютъ боль моихъ печальныхъ грезъ,
Как песня няни – горечь детскихъ слезъ.
Пр. Б. (По Нейгебауэру)
Карлъ Сасъ.