Читать книгу Китайские фантазии - Наталия Тьен - Страница 5

Часть 1. До поездки в Китай
Кому – Марианна Светличная

Оглавление

От кого – Оксана Ли

Дата – 17 мая 2018 год


Привет, Марианна!

Да, я всю жизнь открытая и наивная. Даже не подумала о какой-то угрозе или опасности, но боженька меня бережёт. (Не подумай, я не набожная, просто такое выражение иногда употребляю.) Не против, если мы будем на ты? Думаю, это не «русская душа», а мой характер. Но всегда интуитивно чувствую людей. Есть ощущение, что ты положительный человек. Марианна, так вдохновенно пишешь про настроение, про улыбку, а у меня бывает, что даже не нахожу времени об этом подумать, как робот, утром встала, умылась и бегу в офис, и даже нет минутки подумать о радостях или печалях. Немного о своей работе. Тружусь в компании «Золотой Дракон», которая занимается продажей товаров и услуг за рубеж, больше всего она нацелена на Россию.

В офисе работает десять сотрудников, китайцы, и три русских женщины. Босс у нас китаец. Все делаем одно и то же, но каждый по-своему. Ищем в интернет-пространстве покупателей. Конкретно я ищу оптовиков для сбыта дверей, входных, межкомнатных, бронированных – ассортимент довольно велик. Работа и интересная, и, в тоже время, утомительная и часто кажется бессмысленной. Иногда у меня нет клиентов по три месяца, а потом алле-оп и за один месяц несколько продаж, бывает и до десяти. Когда нет заказов, директор платит голый оклад, когда есть, он выплачивает премию. Мой босс очень красивый импозантный мужчина средних лет, с густой шевелюрой, настолько густой, что зимой он даже не носит головные уборы. Взгляд у него пристальный, словно видящий насквозь. Уже привыкла к этой работе, возможно, и сменила бы, но в Китае без знания английского или китайского сложно. Хорошо, что ты, Марианна, знаешь английский. Он тебе здесь поможет.

Вэй – это мой босс, вкусно кормит, все офисные обедают в специальной комнате, нам заказывают обед в ресторане, и комната эта – назову её столовой – похожа на банкетный зал. Босс очень внимательный, для русских привозят отдельные блюда европейской кухни. Сегодня не пошла трапезничать, так как набрала лишние кг, и осталась напечатать тебе письмо.

Приглашение выслала тебе специальной почтовой службой, в течение десяти дней получишь, возможно, раньше. Удачи в получении визы.

Кошечка твоя безумно красивая. Обожаю лапочек, и в детстве у меня жила киса. Здесь в Китае очень мало котов. У меня большой аквариум. Раз в месяц покупаю новых рыбок, рядом с моим домом есть в подвале одной из многоэтажек специальный зоо-рынок, там магазинчики с принадлежностями для художников, можно купить кисти и многое другое. Тут же расположен чайный дом. Мы ходим с дочкой просто поглазеть на рыб разных пород. Это как настоящий зоопарк, чего только нет. Кошки тоже есть. Водоплавающих, напротив, много, дешёвые, и изобилие видов и пород. Есть еще черепахи. А в чайном доме мы любим дегустировать разные сорта чая.

В офисе у нас тоже есть аквариум, даже несколько, босс любит рыбок, по фен шую это благоприятно. У него в кабинете находится большой фужер, а в нём живёт всего одна рыбка – золотая, необычной красоты, редкостная.

Дорогая, Марианна, не грусти, погладь свою кошечку, и станет спокойно и легко.


Обнимаю тебя, моя дорогая! До скорого! Твоя подруга Оксана.


P.S.

Марианночка, так спешила, что забыла написать – разница во времени Гуанчжоу и Петербурга пять часов, если у тебя 6.00 утра, то у меня уже 11.00 Ещё хотела спросить, а кто будет с кошкой во время поездки?

Очень люблю мультфильмы, недавно смотрели с дочкой новые серии «Как приручить дракона». И вот после твоего письма мне приснился такой сон. Наверное, также под впечатлением мульта и картины. Как будто ты уже приехала в Гуанчжоу, и мы гуляем. Случайно зашли на тот самый зоо-рынок, который рядом с моим домом в подвале, ходим по рядам и рассматриваем животных, рыб и кошек, а боковым зрением я вижу, в углу стоит очень старый китаец, по всей вероятности, из деревни, судя по одежде, и робко продает. Мы подходим ближе, а у него в коробке странные яйца, больше чем страусиные, и он умоляет их купить.

Спрашиваю, что он продает и понимаю, как-то связано с кошкой. Вернее, дословно понимаю так: «Мадам, купите котёнка!»

Я спрашиваю: «Это же яйцо, а не кот?»

Он отвечает: «Из этого яйца скоро вылупится кот»

Ты, Марианна, дергаешь меня за рукав: «Сколько? Сколько стоит?»

И спрашиваю: «До шао чен?»2

Он отвечает: «Ши а юань»3

Сумма мизерная, всего два доллара. Мы покупаем два яйца, скорее пожалев старика, и понятия не имеем, зачем они нам. А когда пришли домой, то через некоторое время из одного вдруг вылупляется что-то живое, и это оказывается карликовый… дракон… совсем маленький, как котенок. Он даже мурлычет, как кошка.

Теперь самое интересное, только не подумай, что я сошла с ума. Проснулась, пошла на кухню заварить себе кофе и вижу, что в корзине у меня на табуретке стоит та самая коробка, а в ней два больших яйца, чуть больше страусиных. Первые минуты у меня был шок. Потом успокоилась. Пока ничего не происходит. Но откуда взялись эти яйца, и что с ними дальше делать, не имею ни малейшего понятия. Решила их поставить на лоджию и накрыла одеялом. Возможно, ты подскажешь, что делать дальше? Жду ответа. Надеюсь, это обычные сувенирные яйца, и их принес мой бывший. Другого ответа не могу найти.

Закругляюсь. До скорого!

2

(кит) Сколько стоит

3

(кит) Двенадцать юаней

Китайские фантазии

Подняться наверх