Читать книгу Чужая война - Наталья Игнатова - Страница 17
Эльфийский принц
Воеводство Карталь – герцогство Аквитон. Дорога на город Лоску
ОглавлениеЭльрик де Фокс
Гулкий топот подкованных копыт по мощеной дороге. Проносящиеся мимо деревья. Редкие поляны. Кучки навоза на камнях. Идиллия. Пастораль, так ее разэтак! И мы летим: шефанго, два эльфа и гоббер. Летим отреконь. По-степняцки. На ходу пересаживаясь с лошади на лошадь. Вперед! В Аквитон.
Бедный, бедный Сим.
Верткий и шустрый, он все-таки не умел ездить на лошади и в первый же день, за который мы сделали два стандартных перехода, умудрился стереть себе все части тела, принимающие непосредственное участие в верховой езде. Когда наша четверка наконец остановилась на привал, Сим сполз с седла, постоял, качаясь, на неверных ногах, и упал.
На живот.
Что ж. Его можно понять.
Элидор и Кина занялись лошадьми. Я – костром. Сим – своей трубкой.
Когда окончательно стемнело, мы успели уже помыться в недалеком ручье, сварить ужин и сидели вокруг трещащего сучьями огня, старательно не обращая внимания на Сима, который по-прежнему лежал на животе.
Что интересно, эльф и я, умывшись, снова облачились в доспехи. Я-то понятно почему – слишком много непонятного случилось за последние дни. И нет гарантии, что не вылезет из кустов очередная Тварь или, того хуже, Древний. Если меня будут есть, пусть я хотя бы в зубах застряну. А Элидор? Или он тоже от каждой тени шарахается?
Мы сидели спиной к огню, потому что нет ничего опаснее слепящих бликов в глазах, когда резко разворачиваешься от пламени в темноту окружающего леса. А Кина и Сим любовались костром. Смотрели на взлетающие к вершинам деревьев искры да задремывали себе потихоньку.
Элидор таращился в ночь, обхватив колени руками. Не на Кину таращился, уже хорошо. Собственно, на Кину смотреть ему и не полагалось – часовой как-никак. Мы еще в Картале обговорили время дежурств. Себе я оставил «собачью» вахту, потому как даже если – в мире случаются иногда чудеса – я и засну на страже, чувство опасности все равно разбудит. Впрочем, я не засну. Была бы у меня привычка на карауле засыпать, хрен бы я когда десять тысяч лет отметил…
Ладно хвалиться, эрте Анго! Всех достоинств у тебя – сверхъестественная живучесть да шестое чувство…
Пора уже было покурить и падать спать.
Кина, ошалев от лесной романтики, свернулась калачиком на моем плаще и, кажется, уже заснула. В первый раз ночует в такой дикости. Ей пока все нравится, все интересно. Даже ледяная вода, даже конский пот, который этой водой смывать – врагу не пожелаю. Муравьев-пауков и прочей мелкой нечисти Кина не боялась. И это очень хорошо. Нет в лесу ничего хуже женщины, которая с визгом шарахается от каждой букашки и норовит залезть на дерево. Или на мужчину, что случился рядом. Хотя эльфы, кажется, вообще никого живого и безмозглого не боятся. Обычного живого и обычного безмозглого.
Надеюсь, «необычное» здесь повывели. Не зря же, в конце концов, «Бичи» хлеб едят… чтоб им ветер встречный!
Я достал трубку. Достал кисет…
Тут-то и толкнуло. Опасность. Причем настолько близко, что даже напрягаться не пришлось, чтобы понять, кого на огонек принесло. Я еще успел мысленно себя обругать: знал ведь, каких Тварей к ночи поминать не следует.
Ржавильщик.
И хрена ль мы в доспехах маялись?!
Хуже нечисти только нежить. Хуже нежити – нечисть разумная. Ржавильщики как раз к таковой и относились.
Где-то я слышал, что у этих тварей есть официальное название – какое-то мудреное виссанское слово. Но в народе их именовали именно так. Ржавильщики. Существа, питающиеся железом. И всем, в чем железо хоть чуть-чуть содержится. Тем, кто кормил их досыта, ржавильщики открывали местонахождение кладов. Они металл издалека чуют. И, раскопав сокровищницу, обычно сжирают оттуда все, что могут сожрать. А потом, поскольку потребности в драгоценностях не испытывают, клады эти сдают. Хотя чаще все-таки обманывают. Из природной мерзопакостности. Если же, на свою беду, накормить ржавильщика нечем, то скотина эта и убить может. Ее ведь кроме лунного серебра да какой-нибудь магии и не берет ничего. А голыми руками убивать бесполезно. Обожжешься только. Хорошо, если мясо до костей не слезет.
– Тэшарх13, – вполголоса сказал я. – Ржавильщик в кустах справа…
И снова меня толкнуло. Я чуть за топор не схватился.
Элидор, хвала богам, оказался не дурак. Он спокойно так повернулся ко мне, вопросительно поднял брови.
– … С ним кто-то еще, – сказал я.
Гоббер, приоткрывший было глаз, услышав про ржавильщика, на мгновение зажмурился. Я его понимал. Мне тоже хотелось куда-нибудь спрятаться.
Элидор меланхолично коснулся рукояти кинжала за поясом. К чему бы это? Неужто лунное серебро? Ну да. Кинжал похож на мой такой же. Ладно. Лучше так, чем никак.
* * *
– Мир вам, господа хорошие, – проскрипело над полянкой, словно лезвием меча провели по камню.
Кина проснулась и села, растерянно щурясь. Потянула на себя просторный Эльриков плащ.
– Это кто? – Эльфийка по очереди взглянула на де Фокса и на Элидора, которые одновременно подвинулись к ней, заслоняя с двух сторон.
Сим индифферентно наполз пузом на меч и сообщил, словно о бабочке редкой породы:
– Это, Кинушка, ржавильщик. Встречаются, знаешь ли, в здешних лесах.
– Может, и мир, – рыкнул Эльрик в ответ на приветствие, до рези в глазах всматриваясь в заросли за спиной вышедшей на поляну твари. Лошади беспокоились, храпели. Пытались бить копытами, но у них, стреноженных, это получалось плохо.
– Да почему же «может»? – Существо осторожно подходило к костру. Или подползало? Ржавильщики обычно не утруждали себя принятием какой-то определенной формы. Так – комок блестящей, как ртуть, и такой же подвижной массы. Впрочем, сейчас, вопреки обыкновению, бликующая алыми отблесками туша заколебалась, вытягивая из себя голову, две руки и какое-то подобие ног. – Почему же «может», добрые господа? Мир есть. И будет…
– Есть, – не удержавшись брякнул Сим.
Ржавильщик захихикал. Странно было слышать тоненький смех, вырывающийся из пасти, в которой поместилась бы человеческая голова.
– Смешно, – подытожило чудовище, отсмеявшись. – А у нас с вами, добрые господа, обязательно будет мир, если вы, конечно, накормите голодненького ржавильщика.
– Кае аш, Эльррихх? – вполголоса спросил Элидор, и де Фокс обернулся к нему с несказанным изумлением. Эльф говорил на зароллаше. Говорил, разумеется, отвратительно, излишне грассируя и чрезмерно смягчив последнюю согласную. Но вопрос был понятен.
– Ас норр от'вэсс, – ответил он так же тихо.
Да. Он действительно не видел. Мог поклясться, что нет никого в тех кустах. Никого и ничего. Зрение у шефанго не хуже кошачьего. А может, и лучше. Сейчас, в лесу, под звездным небом для Эльрика было светло, как днем…
Но чувство опасности не обманывает. Не может оно обмануть. Как не могут обмануть зрение или слух.
– Хватит болтать, – рявкнул Ржавильщик неожиданно громким голосом. – Жрать хочу!
Кина шарахнулась к Элидору.
Эльф и шефанго одновременно начали снимать доспехи.
– Так-то лучше, – удовлетворенно проскрипела тварь, присаживаясь в стороне от костра. К сожалению, огня эта нечисть не боялась. Просто избегала, скорее, как дань традиции.
«Главное, чтобы на кольчугу ни капли не попало,
кто же там, в лесу?
остальное чинить проще, да и не так жалко. Хотя в этих землях булат, конечно, не купишь». – Эльрик неспешно расстегивал пряжки. Тянуть время не имело особого смысла – до утра, до солнечного света еще много часов. К Кине они с эльфом ржавильщика не подпустят – это понятно. Да и не нужна ему Кина. К доспехам бы не подпустить да к оружию…
Они еще понадобятся.
– Скорее! – вновь рыкнул ржавильщик, утрачивая остатки миролюбия.
– Ремешок запутался. – Элидор старательно дергал пряжку. – Наручи старые. Давно пора менять.
– Заодно и поменяешь. – Тварь передвинулась-перетекла ближе. – А струны у девочки из чего?
– Серебряные, – буркнул Эльрик и не отказал себе в удовольствии посмотреть, как блестящий сгусток шарахнулся подальше.
– Чего пялишься. Жрать давай! – Вновь сформировавшаяся скользкая лапа потянулась к топору, и шефанго, подавив в себе инстинктивное желание врезать по ней каблуком, швырнул ржавильщику свою латную перчатку.
Кина лишь коротко вздохнула, увидев, как еще в воздухе сталь рассыпается хлопьями ржавчины.
Эльрик подумал, резонно решил, что с одной рукавицы пользы все равно не будет, и бросил ржавильщику вторую. Она мгновенно исчезла.
– Еще давай! – рявкнул монстр, возбужденно меняя форму за формой.
– Да подожди ты! – Эльрик сложил возле себя наручи и наплечники. Расстегнул тяжелый боевой пояс и начал снимать кольчугу.
– Наруч давай! Второй давай! Топор давай! Ну!
– Не спеши. Все сразу и сожрешь…
Звенящей волной кольчуга стекла на землю.
– Элидор, д'вайе…
– Назх.
Шефанго кошкой метнулся через костер. Ржавильщик взвыл, когда серебряное лезвие полоснуло его расплывающуюся тушу, и сразу раздвинулись кусты справа от костра, примялась высокая трава. Но там по-прежнему никого не было видно. Никого… Хотя чувство опасности билось в Эльрике, звенело натянутой струной.
«Нотфесх14… Хтоническая тварь… – Де Фокс, как танцующая змея, ушел от выстреливших в него бесформенных отростков. – Откуда?!»
Элидор взвился на ноги, вклиниваясь между нотфесхом и ржавильщиком, не давая нечисти объединиться…
– Нет! – рявкнул шефанго, вновь дотягиваясь до своего противника, заставляя его сжаться и отступить. – Твой ржавильщик!
И скользнул навстречу сминающейся под тяжелой поступью траве.
У него были шансы. Пусть небольшие, но были. Эльрик помнил нотфесхов, тварей таких же древних, как Змеи, и таких же тупых в своей силе. Они привыкли убивать легко, не встречая сопротивления. И вряд ли за прошедшие тысячелетия успели научиться драться с противником, который знает, с какой стороны, когда и как будет нанесен удар.
Правда, знает очень приблизительно…
До топора было уже не добраться. Да и не взяла бы нечисть простая, пусть и благородная сталь.
Эльрик де Фокс
Тело привычно вошло в ритм боя. Замедлилось время. Легкими и четкими стали движения. Атака. Защита. Контратака. Поворот. Уход. Съем.
Нотфесх шипел, когда его доставало серебряное лезвие. Где-то за спиной скрежетал ржавильщик. Такие кинжалы, как у нас с эльфом, стоили бешеных денег. И добыть их можно было только в Западных горах. Но зато какая полезная штука!
Атака! Еще! Крик от костра:
– Эльрик! Держи!
Я хватанул не глядя. Зеш-ш… Этот… Сим… Этот… Гоббер… швырнул мне горящую головню. Молодец, конечно. Но ведь на мне даже перчаток нет!
Я заработал головешкой, как берсерк. Она, естественно, от этого не остыла. Скорее наоборот. Но зато и нотфесх загорелся. Надо же! У него, оказывается, есть шерсть! А загоревшись тварь стала видимой, что порадовало меня, несмотря на затруднительное положение. Я отшвырнул проклятую деревяшку. Теперь нотфесх лишь пытался защититься.
И тут сзади напал ржавильщик.
Надо отдать скотине должное, он без раздумий бросился на помощь своему напарнику. Но отдавать ему должное я собирался лишь после того, как прикончу обоих. Элидор лежал без движения. Его кинжал валялся рядом. Ржавильщик и нотфесх радостно взялись за меня.
За несколько секунд боя Сим дважды спас мне жизнь. Второй раз тем, что подхватил кинжал эльфа и набросился на скользкого гада, оставив мне горящего. В полной мере у него это, разумеется, не получилось, но он хотя бы отчасти отвлек ржавильщика на себя. А когда общими усилиями мы начали наконец теснить врагов, те… растаяли в воздухе. Если, конечно, подобное выражение корректно по отношению к нотфесху. Хотя горящий нотфесх – совсем не то, что не горящий.
– Где они?! – Сим вертел головой, сжимая в руках длинный элидоров кинжал.
– Не знаю. Но не здесь – это точно.
В лесу на харрдарк15 вокруг не было ничего опаснее волков.
– Они всегда… так? А?
– Н-нет. Не всегда. – Это-то меня и смущает… – Но, как бы там ни было, они нас больше не побеспокоят.
Сим еще разок махнул кинжалом. Повернулся к костру, где Кина пыталась убедить Элидора в том, что ему надо лежать и лечиться, и изрек:
– Слушайте, а в котелке еще чего-нибудь осталось?
Гоббер. Что с него возьмешь?
На следующее утро мы все чувствовали себя совершенно разбитыми. А вот лошади, отдохнув за ночь, гарцевали, грызли удила и рвались в дорогу.
Ничего, к вечеру им будет так же плохо, как нам.
Сим посмотрел на седло с ненавистью. Вздохнул. Потрогал зачем-то меч.
Может, он рассчитывал прикончить своих коней и позволить себе небольшой отдых? Размечтался! Элидор закинул его в седло. Вперед!
Через час сумасшедшей скачки мы обогнали бредущий куда-то караван.
Низенькие толстоногие лошадки шарахнулись от наших коней. И погонщики тоже шарахнулись, провожая нас испуганными взглядами. Поди пойми: то ли мы отряд разбойников, спасающихся от людей наместника, то ли, наоборот, люди наместника, опять же, спасающиеся от отряда разбойников. Сим, хоть и болтался в седле, как заяц на заборе, умудрился-таки обернуться и свистнуть не хуже наших пиратов. Мужики посыпались с подвод, как горох, и попрятались в кустах.
Впрочем, я отследил это, только оглянувшись. А через минуту каравана уже не было видно. Вперед!
Мы не делали привала. Миновал полдень. Потом солнце стало клониться к западу. Крупы и шеи наших коней покрылись потом. Затем пеной. Она начала окрашиваться в розовый цвет, когда впереди – мы сперва не поверили – показались городские стены.
– Лоска! – завопили одновременно четыре глотки. Три луженых и одна – серебряная. Кины.
Тут-то и рухнула лошадь подо мной. Я – самый тяжелый. Две другие, судя по их виду, долго не протянули бы. Ну и шут с ними.
Остальные, не сразу сообразив, что случилось, пронеслись вперед. Остановились. И Сим, отметая возражения самим своим видом, слез на землю:
– Вы как хотите. А я – как Эльрик. Он хорошо придумал. Пошли пешком.
– Ладно. – Элидор спрыгнул с коня. Снял с седла Кину. – Пешком так пешком. Заодно меньше пошлины заплатим.
Вот ведь умеет монах в любой ситуации видеть светлые стороны!
Расседлав наших запаленных скакунов, мы отпустили их на волю. Может, выживут. А сами, взвалив на плечи по седлу, потопали к городским воротам.
13
Тэшарх (зароллаш) – здесь: предупреждение об опасности, «тревога!», «внимание!» и т. п.
14
Нотфесх (зароллаш) – невидимка.
15
Харрдарк (зароллаш) – мера длины, ок. 2500 м.