Читать книгу Трансформация: особенности управления проектами преобразований. МВА-библиотека - Никита Сергеев - Страница 19

Основы управления проектами
То, чего нет в стандартах, но полезно в проектах преобразований

Оглавление

Многие сертифицированные и опытные менеджеры могут подумать, что автор окончательно ополоумел, раз о таком пишет – но в преобразовании социально-экономической реальности этот момент здорово помогает: Название/Имя проекта.

В технической реальности привыкли называть проекты «жесткими цифровыми идентификаторами» (изделие№3527). Или здоровенным названием, включающим и цель, и описание, и заказчика, и пользователя, и адрес прописки проекта («Проект постройки современного луна-парка на 3 Га между улицей Казачьей и промзоной», «Проектирование эффективной системы закачки рабочего агента в пласт для нужд цеха добычи сырья» или «Проект разработки ИТ-системы внутреннего CRM для улучшения взаимодействия и повышения клиенториентированности между департаментами Банка»).

Но в социально-экономической реальности название проекта имеет весомое значение.

Во-первых, люди любят красивые названия.

Персонально я, в том числе как бывший военный, поработавший в свое время с «секретками», стараюсь использовать:

· или ключевое слово из проекта (например, «Грейдинг», «OpMod» и т.д.)

· или запоминающуюся звучную аббревиатуру (например, TLDP или IRMT, iCRM). К примеру, знаете ли Вы, что у нас в СССР предлагалось еще Китовым внедрить единую госсеть вычислительных центров, а его последователем Глушковым – общегосударственную автоматизированную систему от госплана до цеха? Запомнили эти оба проекта с первого раза? А проектное название первого было ЕГСВЦ, а второго ОГАС… Думаю как минимум название ОГАС большинство слушателей не забудет.

· или какое-то интересно-заманчивое название (например «Скрепка», «Реактор», «Энштейн»). Кстати, проект ЕГСВЦ имел название «Красная книга».

Но интригующие названия я обычно использую для проектов с доступом для неширокого круга людей, чтобы звучащее название «лишним ушам» ничего не говорило. Например, для одной телекомкомпании предлагался проект по изменению звеньевой структуры управления (одно звено управления должно было «вылететь» – а в этом звене находились серьезные политические фигуры в организации). О планируемом изменении знали 5 человек, включая генерального директора, и назвали проект «Напильник». Дизайн проекта держался в секрете, управлялся проект в виде реализации, казалось бы, разрозненных задач, которые в комплексе отстраивали внутри новую систему управления. И так было до момента пока все не утрясли, и генеральный директор не озвучил решение о переходе на 3-х звеньевую модель управления.

Во-вторых, удачные названия быстро вживляются в жизненную среду и «сеются» в умах людей. Название Вашего проекта потому должно быть коротким и цепким, липким. Как минимум на фоне других проектов.

Например, я когда-то реализовал для одной транснациональной компании проект TLDP – и когда его результаты перешли в процесс Performance Management, люди еще года три его TLDP называли. Но важно не то что его долго еще так называли – важно то, что при управлении проектом название уменьшает необходимость лишней коммуникации и объяснений «а о каком именно проекте идет речь?» – все все сразу схватывают.

Вот такая-вот нестандартная штука (имя / название проекта), но очень полезная для проектов преобразования социально-экономических систем.

Трансформация: особенности управления проектами преобразований. МВА-библиотека

Подняться наверх