Читать книгу Падшие - Орис Хант - Страница 12
Часть I. «Эпсикида»
Глава 8
Шопинг-тур
3
Оглавление– Тушёнки больше бери, – сказал Скрипач.
– Куда уж больше-то? – удивился Безымянный. – Ты весь магазин решил скупить, что ли?
– А что, я могу, – без улыбки ответил Скрипач.
– Хм… И почему я думал, что все бомжи – нищеброды… – а про себя Безымянный отметил, что раньше Скрипач утверждал, будто денег у них почти нет.
– Мы и не бомжи. Мы Бездомные. А это…
– Ой, да знаю я. Не начинай, – отмахнулся Безымянный. – Что дальше по списку?
– Крупы, – ответил Скрипач, сверившись со списком покупок.
– Тогда покатили к ним.
Они потолкали тележки вперёд.
– Эй, ты одну забыл! – крикнул Безымянный.
И точно. Третья тележка, с питьём (обычной водой и минералкой), осталась где-то позади.
– Эх ты, гоняешь старика почём зря.
– Не такой уж ты и старый, – заметил Безымянный. – Сколько тебе, кстати?
– Сорок шесть.
– Что, блин?! Я думал, тебе лет шестьдесят-семьдесят минимум! Я ещё удивлялся, как хорошо ты сохранился.
– Видать, хреново, – спокойно улыбнулся Скрипач и подвёз третью телегу к отделу с крупами. – Жизнь меня всяко помотала, вот и выгляжу как говно.
– Скорей, как Бук.
– Кто?
– Писатель такой был. Контркультурный.
– Ясно. Бери давай крупы, а не болтай.
Безымянный хмыкнул и стал укладывать гречку, рис, пшено и перловку в тележку, которую привёз Скрипач. Все крупы были в картонных коробочках, а потому удобно укладывались.
– Кстати говоря, – нарушил молчание Безымянный, – у меня пара вопросов имеется.
– Задавай.
– Вопрос раз – как мы всё это утащим?
– На тележках отвезём к машине, да и всё. Там разгрузим, и ты отвезёшь их обратно.
– Понятно. Второй вопрос – пикап не просядет? Всё-таки вся эта херня довольно много весит.
– Да что с ним случится, – пожал плечами Скрипач. – На то он и пикап, чтоб тяжести возить.
– И третье, самое важное.
– Ты же сказал, пара вопросов?
– У меня всегда было плохо с математикой. – Безымянный закончил складывать крупы и потолкал тележку к кассе. – Разве этого не мало?
– В смысле?
– Ну, ты говорил, почти полторы тысячи человек. А мы тут набрали всего ничего.
– Это неприкосновенный запас. Так, на всякий случай.
– И-и-и вопрос четвёртый.
– Твоя пара вопросов вообще имеет конец?
– Нет! – радостно воскликнул Безымянный и начал выкладывать товары на ленту. Кассир ошалело смотрела на движущуюся к ней кучу коробок. – Так вот, вопрос. Откуда у тебя пикап и фургон?
– У нас ещё легковушка есть. На которой я тебя из школы забрал, помнишь? Остались от… хм… ну, от того, что раньше было.
– А что раньше было?
– Неважно. Вот оттуда и пикап, и остальные машины.
– А меня вы на нём сбили?
– Нет, на легковушке.
– О. Надо же.
– Удивлён?
– Чуть-чуть. Разве та машина не должна была погнуться от меня?
– В смысле?
– Ну, когда Топь в меня врезалась, разве на капоте не должна была остаться вмятина? Потому что из школы ты меня забирал на абсолютно целой машине.
– Вам пакет нужен?
Скрипач и Безымянный переглянулись.
– Женщина, нам нужно много пакетов, – ответил ей Скрипач.
– Так что? – вновь спросил Безымянный.
– Что?
– Насчёт капота.
– Мы отремонтировали.
– Ясно. Тогда ещё один вопрос.
– Первый раз слышу, чтобы пара равнялась пяти.
– Это последний, честно.
– Ладно уж, задавай.
– Откуда у вас столько денег?
Скрипач молча стал укладывать продукты в пакеты.