Читать книгу Краски - Павел Ковезин - Страница 5
ЧАСТЬ 1.
ШАНС НАЧАТЬ СНАЧАЛА
4
DRECKIGER HANS
ОглавлениеЛейла поставила кипятиться чайник на кухне. Свет в её комнате был тусклый и рыжеватый. Я сидела на кровати и судорожно прижимала к себе Кубика.
– Раздевайся и срочно топай в душ! Или ты хочешь остаться без ног? – девушка нахмурилась, рассматривая меня. – Кто это у тебя там? Крыса? Она кусается? – и только сейчас я обратила внимание на её забавный акцент.
– Нет, это Кубик, он безобидный, – это первые слова, которые мне удалось произнести вслух за всё это время. Реакция Лей удивила меня: та быстро направилась в коридор и притащила оттуда коробку.
– Запускай своего Кубика в домик и живо в душ!
Я лишь улыбнулась ей.
– Малыш, подожди меня тут, – тихо прошептала я и посадила его в коробку. Его умные глазки сверкнули, и он убежал обследовать коробку.
Подобно Кубику, привыкавшему к своему новому жилищу, я осматривала квартиру, где жила Лейла. У неё была обставленная в каком-то своём особенном стиле комната. На стенах были развешаны картины, на прикроватных тумбочках стояли металлические фигурки, а кровать была покрыта шёлковым бельём.
Взяв вещи, которые мне дала Лейла, я впервые за два дня приняла тёплый душ. Вот только он, к сожалению, не мог смыть с меня всю грязь прошлого и все совершённые ошибки.
– Помылась? – спросила Лейла, появившись в дверном проёме. – Чай готов.
Я кивнула и прошла на кухню. Она была пропитана запахом сигарет и контрастировала с комнатой Лейлы. Она поставила на стол тарелку с бутербродами и горячий чай.
– Спасибо.
– Ну, рассказывай. Что с тобой случилось? – спросила девушка, отпив из своей кружки.
Я не знала, что ответить. Не хотелось рассказывать всей правды, а уж тем более жаловаться на жизнь.
– Я… сбежала из дома, – тихо начала я.
– И куда ты теперь пойдешь? – спросила Лейла со спокойным, понимающим взглядом. Меня удивило, что она не стала допытываться до причин и подробностей. – Да ты ешь, не стесняйся, – добавила она, кивнув на бутерброды.
– Я не знаю, – сказала я и сделала глоток чая. Есть мне не хотелось совсем.
– Ну, в таком случае, можешь пока пожить у меня. Потом мы вместе что-нибудь придумаем.
– Но…
– Никаких возражений, – перебила Лейла, – тебе всё равно некуда идти, а мне бывает скучно одной. По ночам я на работе, так что кровать делить не придётся, – и она улыбнулась.
– Спасибо.
– Не за что. Кстати, уже ночь, так что можешь идти отдыхать. А мне пора, – Лейла посмотрела на часы. – И так уже пропала на час.
Встав со стула, она подошла ко мне и, нагнувшись, погладила Кубика в коробке. Тот посмотрел на Лейлу добрыми глазками и отвернулся.
– Какой милый. Квадратик, да? – она улыбнулась.
– Кубик, – сказала я, поглаживая его.
Лейла взяла сумку и направилась к входной двери. Резко обернувшись, будто вспомнив что-то, она спросила:
– Кстати, а тебя как зовут-то?
– Рут, – улыбнувшись, ответила я.
Лейла молча кивнула, словно подтвердив, что запомнила имя, и ушла, аккуратно захлопнув дверь.
Наутро я проснулась от солнечного света. Из ванны доносился шум воды, значит, Лейла уже вернулась. Встав с кровати, я посмотрела на Кубика, бегающего по своей коробке. В ней лежала горстка крупы и кусочек яблока. Видимо, его принесла Лейла, пока я спала. Она вышла из ванной, вытирая руки полотенцем.
– Уже проснулась? – спросила она, улыбнувшись. – Это правильно, у нас сегодня много дел.
– Каких? – удивилась я.
– Попробуем устроить тебя на работу, – с лёгкостью ответила она, бросив мне полотенце, чтобы я пошла умываться. И добавила: – Не бойся, не на панель. Неподалёку есть один бар. Владельцу нужны официантки.
– Хорошо, с радостью, – и я пошла в ванную.
Казалось, что я нахожусь в сюжете какой-то сказки, где злая колдунья похищает главную героиню, даёт ей ночлег, откармливает её, а потом съедает. Вот только Лейла совсем не напоминала бабку-людоедку. Скорее она была той невинной девочкой из сказки. Той принцессой, за которую обычно сражаются рыцари. Через несколько минут мы бросили Кубику ещё пару кусочков яблока и отправились в бар.
Он назывался «Dreckiger Hans» и находился на немноголюдной улочке возле парковки и широкой автострады. Ночью буквы в названии бара светились неоновым светом. По словам Лейлы, к вечеру в заведении начиналось настоящее шоу с женским стриптизом для пьяных байкеров, заглянувших на огонёк. Днём же здесь в основном было тихо и спокойно, лишь офисные клерки заходили выпить кружку пива или пообедать. Сейчас в баре было пусто, за исключением молодой парочки, мило воркующей у окошка в углу. А в другом углу, дальнем, находилась комната владельца. К нему Лейла и направилась.
Как только мы подошли к двери, из комнаты вышел мужчина – крупный, невысокий. На нём были цветастые шорты и кислотно-жёлтая рубашка с короткими рукавами, пуговицы на которой едва ли не лопались от живота. Во рту он держал дымящуюся сигару. Для полноты картины ему не хватало какой-нибудь огромной гавайской шляпы, но вот только бар находился не на Гавайях, а в одном из районов серого Нойкёльна. Увидев нас, мужчина улыбнулся и громко сказал:
– О-о-о, Лейла, девочка моя, какими судьбами? – он развёл руки и обнял Лейлу.
– Соскучилась по тебе, Эмиль, – с улыбкой ответила она.
– Ой, да брось, – мужчина махнул рукой. – Небось опять пришла на подработку вечером? У нас сегодня будет жарко.
– Не в этот раз. Я по поводу работы, но не для меня. Тебе же нужны были официантки? Это Рут, – и Лейла указала на меня.
Эмиль словно только сейчас заметил, что Лейла пришла не одна. Оценивающим взглядом он пробежался по мне, пока я стояла, скрестив руки за спиной и смотря как можно более дружелюбно.
– Если честно, у меня уже была на примете одна кандидатура, – начал было Эмиль.
– И что, не найдётся ещё одного места? – перебила Лейла.
– Ну, посмотрим, – не отрывая от меня взгляда, ответил Эмиль, – а сама-то она умеет разговаривать?
Лейла посмотрела на меня, как мать на ребёнка, который должен извиниться перед учителем.
– Да, – ответила я, – обещаю, что не подведу вас.
– Ну, хорошо, – подытожил Эмиль, тяжело вздохнув, а после посмотрел на Лейлу. – Можно тебя на пару слов?
Лейла кивнула, и они ушли в офис, закрыв за собой дверь. Я осталась стоять в почти пустом баре в надежде, что все пройдёт гладко. Вокруг было тихо, и я невольно подслушала разговор через дверь.
– У неё есть с собой какие-нибудь документы, чтобы я устроил её? Ей вообще есть восемнадцать?
– Эмиль, послушай, – ответила Лейла, – иначе бы я к тебе не пришла. Просто устрой её официанткой. Она тебе не доставит много хлопот, ручаюсь.
– Откуда ты вообще её взяла?
– Это так важно? На улице нашла, – сказала Лейла, пытаясь звучать как можно ироничней.
– Очень смешно, Лей. Ладно, только по старой дружбе, – ответил Эмиль, – и если у меня из-за неё будут проблемы…
– Не будет никаких проблем.
– Ладно, – по силуэту Эмиля, который я наблюдала сквозь рифлёное прозрачное стекло, я догадалась, что он подошёл к шкафу и вытащил оттуда что-то. – Как её там зовут?
– Рут.
Эмиль что-то недовольно пробурчал, и через минуту дверь передо мной открылась.
– Можешь начинать хоть сейчас, – с улыбкой сказал мне Эмиль, протягивая белую форму. – Надеюсь, мы подружимся, – подмигнул он мне.
– Вот и отлично, – сказала Лейла, выходя из кабинета. – Ты тут осваивайся, а я пойду домой, мне нужно выспаться. Вечером приходи, – она слегка растрепала мне волосы и направилась к выходу. На ходу добавила: – Спасибо, Эмиль, – и в шутку отправила ему воздушный поцелуй. Тот лишь отмахнулся, сделав вид, что ему всё равно.
Я переоделась и прошла на кухню. Шумели тарелки, и повара, занятые работой, не обратили на меня ни малейшего внимания. Единственным человеком, заметившим меня, была молодая девушка. Она подошла ближе и попыталась выдавить из себя дружелюбную улыбку. Вблизи её черты лица показались мальчишескими: короткие волосы убраны в маленький хвостик, в левом ухе – пирсинг, минимум косметики на лице.
– Ты новенькая? – спросила она.
– Да, я Рут, – я протянула ей руку.
– Я Грет, – она наспех вытерла ладонь о белую форму и ответила крепким рукопожатием.
– Не покажешь мне, что здесь и как?
– Рассказывать тут особо нечего, – серьёзно сказала Грет. – Видишь вон ту парочку в углу? – нам было видно их через небольшое стеклянное окошко в двери. – Принеси это им, – Грет взяла со стола тарелку с двумя пирожными. – Они заказывали десерт.
Я молча кивнула и, взяв тарелку, вышла из кухни. Подойдя к молодым людям, даже не заметившим меня, аккуратно поставила тарелку на стол.
– Ваш десерт, – улыбнувшись, сказала я.
Парень бросил на меня беглый взгляд и удовлетворённо кивнул.
– Спасибо, – ответила светловолосая девушка и снова вернулась к разговору.
Я вернулась на кухню, минуя пустой бар. Облокотившись на барную стойку, ждал чего-то высокий парень с зачёсанными назад тёмными волосами. Он взглядом проводил меня, пока я не скрылась за дверью.
– Для начала неплохо, – подытожила Грет, всё это время наблюдавшая за мной через окошко. – Пока посетителей больше нет, можешь отдохнуть. Обычно все приходят ближе к вечеру.
Позади нас кто-то резко прокричал, следом раздался металлический звон. Один из поваров опрокинул сковородку с плиты, разлив по полу масло. Вскрикнув, он испуганно посмотрел вокруг, что заметила Грет.
– Джеррит, твою мать! – крикнула она на него, всплеснув руками. – Ты хоть один день можешь обойтись без косяков и разбитой посуды?!
И я поняла, что Грет, пусть и работает лишь официанткой, может без тени сомнения указывать поварам на их место.
– Извини, я сейчас уберу, – волнуясь, ответил Джеррит. Он выглядел молодо и, вероятно, работал здесь совсем недавно.
– Брит уберёт, – рассерженно сказала Грет. – Не хватало ещё, чтобы ты своими кривыми руками сделал всё ещё хуже.
На кухню пришла женщина, одетая, как уборщица, со шваброй и ведром.
– Что тут опять за крики? – хрипло спросила она.
– Брит, убери там, пожалуйста, – мило ответила Грет, показав рукой на Джеритта, всё ещё стоявшего у плиты с виноватым видом. От её прежней злости не осталось и следа.
Повернувшись ко мне, как актёр после спектакля – для единственного зрителя, меня, – она тяжело вздохнула и спокойно сказала:
– Так и живём, – и развела руки в стороны, – добро пожаловать.
Следующие несколько часов прошли относительно спокойно. Я бегала по залу, обслуживая клиентов, и внимательно слушала наставления Грет. «Всегда будь вежлива», «Улыбайся», «Следи за своей внешностью» – говорила она. Мне удалось быстро влиться в коллектив, если считать за него Грет и несколько поваров. Джеррит оставшуюся половину дня был тише воды, ниже травы. Почему он так боится Грет? Она же всего лишь молодая официантка, пусть и чересчур бойкая. Эмиля я не видела: он сидел в кабинете и пока ещё ни разу оттуда не вышел. Может, оно и к лучшему: не придётся лишний раз видеть его суровый, недовольный взгляд. Как только я подумала, что всё слишком хорошо, чтобы быть правдой, случилось нечто ужасное. Всё это было лишь затишьем перед бурей, разнёсшей меня в щепки, словно плохенький домик.
В мой первый рабочий день в эту небольшую забегаловку, в этот тихий и спокойный пока ещё бар вошёл Гарольд с двумя друзьями. Среди них был и Фед, осветивший своей рыжей шевелюрой всё заведение. Самодовольные, счастливые, с привычными наглыми улыбками и такими лицами, будто весь мир целиком принадлежит им, они открыли двери бара и сели за первый попавшийся столик. Я была на кухне, когда увидела их. Мой пульс участился, а голова заболела. Тогда в баре были ещё люди: у столика за окном сидел мужчина, уставившись в газету, закрывающую его лицо. За столиком справа от него сидели и оживленно что-то обсуждали два парня. И напротив них расположилась компания Гарольда. Грет, в это время возившаяся с заказом для парней и не замечавшая моего волнения, бросила взгляд на их трио и с необычной лёгкостью сказала:
– Рут, что стоишь? Иди обслужи их, не видишь, я занята?
– Грет, а можно я… – и мой голос звучал взволнованно, – можно лучше отнесу заказ парням, а ты займёшься… подростками.
Хотя вряд ли тут было уместно слово «подростки». С моих губ едва не сорвалось «уголовники».
– Рут, что за капризы? – серьёзно ответила Грет. – Нельзя. Иди, принимай заказ.
Собравшись с духом, я подошла к одноклассникам. Я старательно делала вид, что не знаю их, но понимала, что это – начало конца. Гарольд сидел ко мне спиной, но Фед и Карл (кажется, так звали этого парня) уставились на меня. И смотрели с недоумением, но через секунду злобно ухмыльнулись.
– Вы чего там, привидение увидели? – сказал Гарольд, посмотрев на друзей.
– Гарольд, глянь, кто здесь, – ответил Фед.
И Гарольд с любопытством повернулся. Улыбнувшись дьявольской улыбкой, осмотрел меня с ног да головы, словно экспонат на выставке.
– Не может бы-ы-ы-ть, – протянул он, будто в его руки попал самый редкий экземпляр. – Крысёныш, ты ли это?
Моё лицо выражало полное спокойствие. Но внутри я готова была вскипеть, как чайник на плите.
– Что будете заказывать? – спокойно спросила я.
– Крыса, а тебе идёт эта форма, – словно не расслышав, бросил Гарольд и дёрнул подол моей юбки.
Я не стала обращать внимания на эту выходку, а вот его друзья залились смехом, предвкушая дальнейшее развитие событий.
– Вы будете что-нибудь заказывать? – ещё раз спросила я.
– Ммм… да, будем, – обратился к друзьям он и, словно пытаясь припомнить, начал: – Фед, что ты там хотел? Виски? Крыса, нам три виски, – повернувшись обратно, сказал он. – И побыстрее. Покажи, как ты умеешь бегать на своих крысиных лапках.
– Простите, но мы не наливаем алкоголь несовершеннолетним, – монотонно ответила я, – к тому же, вам надо за барную стойку, а не за столик.
Гарольд бросил взгляд на бармена и осознав, что там им алкоголь не нальют, продолжил играть со мной, словно с пойманной в ловушку крысой.
– Это мы-то несовершеннолетние? – возразил он. – Да нам уже давно исполнилось восемнадцать. В отличие от тебя, – и Гарольд посмотрел мне в глаза. К слову, с его короткой стрижкой и серьёзно вытянувшимся лицом он вполне мог сойти за совершеннолетнего.
Обслуживая парней за соседним столиком, Грет изредка бросала взгляд на нас, наблюдая за разыгравшимся представлением.
– В таком случае, предъявите паспорт, – ответила я. Надо было вливаться в игру Гарольда – не вечно же быть жертвой.
– Дома забыл, – резко, словно заранее подготовив ответ, сказал он. – Ну так где наш виски?
– Ничем не можем помочь: не продаём алкоголь несовершеннолетним, – словно робот, я на автомате повторяла одни и те же фразы.
– Крысёныш, ты что, не слышишь меня? Тебе от вечного пребывания в помойке уши заложило? Принеси. Нам. Виски, – уверенно продолжил Гарольд, делая акцент на каждом слове. А потом резко схватил меня за руку, и я чуть не выронила блокнот. Крепко сжав её, он пристально посмотрел мне в глаза. – Ты поняла, Крыса?
Фед и Карл молча наблюдали за нашей шахматной партией, в которой у меня остались лишь пешки. У парней были слегка обеспокоенные лица. Возможно, они тоже поняли, что Гарольд заигрался. Не в силах больше сдерживаться, я хотела выплеснуть эмоции. Уж если я смогла бросить вызов отцу, то и этим отморозкам смогу. Собрав волю в кулак, в свободной руке я сжала ручку острым концом вперед и размахнулась, готовая воткнуть её Гарольду в глаз. Как только я подумала о том, как он закричит, как брызнет на пол кровь, как только сам Гарольд успел испугаться и отпустить меня, за моей спиной неожиданно появилась Грет и резко перехватила мою руку, спокойно оттолкнув меня назад.
– Что вам угодно, юноши? – улыбаясь, произнесла она.
На мои глаза наворачивались слезы, я чувствовала себя ребёнком, у которого отняли любимую игрушку – а теперь успокаивают невинными тихими фразочками типа «всё будет хорошо».
– Ваша официантка чуть не убила меня! – крикнул Гарольд.
– Вероятно, это было недоразумение, – сказала Грет, – что вы будете заказывать?
Гарольд бросил злобный взгляд в мою сторону и, поняв, что в этой войне он может проиграть, смирился.
– Нам три виски, – серьёзно сказал он.
– Хорошо, – ответила Грет, готовясь записать заказ, – можно ваши паспорта?
Гарольд окончательно принял поражение. Одно дело играть против одноклассницы, над которой ты издевался долгие годы, и совсем другое – идти против системы и бросать вызов незнакомцам, к тому же, настроенным решительно.
– Чёрт подери, – злобно сказал он, встав со стула и вынудив друзей сделать то же самое, – что происходит в этой помойке?! Сначала научите своих официанток себя вести, а потом уже устраивайте их на работу. – Гарольд вышел из-за стола и встал напротив нас с Грет. Она стояла чуть впереди меня, словно защищая. – А ты… – Гарольд ткнул в меня пальцем, но встретился со злобным взглядом Грет, в то время как я желала исчезнуть, раствориться. – С тобой я потом разберусь. Фед, Карстен, пойдёмте отсюда. Ноги моей здесь больше не будет, – бросил Гарольд и удалился. Вслед за ним вышли и его шавки.
«Всё-таки его звали Карстен» – пронеслось у меня в голове прежде, чем Грет повернулась ко мне и просверлила меня взглядом.
– Что это, блядь, сейчас такое было?!
– Прости, – виновато ответила я, – я не хотела.
– Ты не хотела что? Калечить его? Ты понимаешь, сколько проблем у нас могло бы быть, не появись я вовремя? – отчитывала меня Грет.
Я не знала, что ответить. Я понимала, что у этого поступка могли быть серьёзные последствия. Но в тот момент я на мгновенье почувствовала себя свободной. От родителей, от школы, от одноклассников, изводивших меня. И впервые в жизни захотела отомстить. Но Грет, стоящая на страже здравого смысла, а не наивных рассуждений о справедливости, была права.
– Ещё одна подобная выходка, – продолжила она, – и ты лишишься работы. Ты меня поняла?
Я молча кивнула, и Грет ушла обслуживать посетителей.
Весь оставшийся день мы молчали. Каждый чувствовал, что, заведи мы разговор о произошедшем, ни к чему хорошему это не приведёт. Я бегала с заказами и ловила на себе косые взгляды Грет. В конце дня я переоделась и уже собралась уходить, когда Эмиль, выйдя из кабинета, подозвал меня к себе.
Мы прошли в кабинет, и я закрыла за собой дверь.
– Садись, – сказал Эмиль, показывая на стул.
Я молча села. Эмиль достал из ящика стола сигару и миниатюрную гильотину.
– Ну, как тебе у нас? – спросил он, отрезав кончик сигары. – Нравится?
– Да, – вежливо улыбнувшись, ответила я, – всё отлично.
– Вижу, тебе удалось влиться в наш дружный коллектив, – он раскурил сигару и выдохнул облако дыма. – Не было никаких проблем сегодня?
– Нет, всё было хорошо, – ответила я. Не говорить же, что я сегодня чуть не покалечила одного из клиентов.
– Нет? А мне показалось, что вы с Грет что-то активно обсуждали у одного из столиков… – Эмиль явно знал больше, чем мне показалось.
– Грет просто рассказывала мне, что здесь и как, чтобы я быстрее втянулась в работу.
Эмиль уже собирался было что-то ответить, но в кабинет вошла Грет.
– Я тут… – начала она, но, увидев меня, удивилась и не закончила фразы.
– О, Грет, – обрадовался Эмиль, – заходи, мы тут как раз тебя обсуждаем.
– Да? Что-то конкретное?
– Ничего особенного. Мне просто интересно, не было ли сегодня никаких проблем с клиентами?
На мгновенье мне показалось, что Грет всё расскажет. Но потом что-то подсказало мне, что она этого не сделает. Грет посмотрела сначала на меня, потом на Эмиля и ответила:
– Нет, всё в порядке.
– Вот и чудесно, – улыбнулся он, – а ты что-то хотела?
– Да, забери ключи от кухни, – Грет достала из кармана связку и положила на стол.
Эмиль встал, забрал ключи и подошёл к Грет поближе.
– Хорошо, дочка, – сказал он, поцеловав её в затылок.
Грет же попыталась отвернуться.
– Спасибо, иди домой. Я немного задержусь.
Дочка? Так я получила ответы на вопросы, которыми давно уже задавалась. Теперь понятно, почему Грет кричала на Джеррита, почему все её так боятся и почему она так много себе позволяет. Кажется, и мне стоит быть с ней поосторожней, если я хочу и дальше работать здесь.
Грет вышла, и Эмиль снова уселся в кресло, сделав затяжку.
– Ну, если тебе всё нравится, и ты действительно хочешь работать здесь, то жду тебя завтра в семь. Завтра пятница, к вечеру будет много работы.
– Хорошо, – ответила я, не совсем представляя, что меня ждет, – буду к семи.
– Вот и славно, – подытожил Эмиль, выпустив дым изо рта, – можешь идти.
– Спасибо, до свидания.
Я вышла из кабинета и направилась к Лейле. Эмиль только проводил меня взглядом. Мой первый рабочий день был закончен.
Когда я вернулась к Лейле домой и собиралась ложиться спать, она только встала на работу: стояла в ванной, прихорашиваясь перед зеркалом. Её яркая красная помада идеально подходила к платью. Поправив свои золотистые кудри, спадающие на плечи, Лейла вышла из ванной, села на край кровати и спросила:
– Как твой первый рабочий день?
Я сидела на полу, играя с Кубиком, радовавшимся моему возвращению.
– Ну, всё прошло хорошо, – неуверенно сказала я, будто убеждая в этом саму себя.
– Что-то по тебе не видно. Что-то случилось?
Я понимала, что Лейле можно доверять, можно открыться, и рассказала про ситуацию с Гарольдом. Она внимательно слушала.
– М-м-м… – протянула Лейла, – не переживай. Со мной тоже такое бывает, когда что-то находит и хочется крушить всё подряд или хорошенько кому-нибудь врезать. Только недавно одному человеку удалось меня выбесить, и я не сдержалась от хорошей пощечины.
– И кто же этот человек?
– Да так, неважно, псих один, – отмахнулась Лейла.
Я не стала расспрашивать её о подробностях, понимая, что это не моё дело. Лейле, по всей видимости, эта тема была неприятна, и она постаралась вернуть разговор в прежнее русло:
– Познакомилась с кем-нибудь в баре?
– Да, с Грет, – ответила я, – официанткой.
– Грет… – протянула Лейла, словно пытаясь вспомнить имя, – а, дочка Эмиля, – она на миг удивилась, словно поняла, что сболтнула лишнего. – Ты же знаешь, что она его дочь?
– Да, узнала.
– Хорошо. Я рада, что тебе там понравилось.
– Спасибо, – сказала я, вспомнив, что так и не поблагодарила её за то, что помогла мне устроиться.
Кубик выскочил у меня из рук, забежал обратно к себе в коробку и начал доедать крошки, что у него остались.
– Кстати, насчет Кубика, – сказала Лейла, словно только сейчас вспомнив что-то важное, – хотела тебе сказать. Сегодня звонила хозяйка квартиры, обещала завтра зайти.
– Хозяйка? Так это съемная квартира?
– Конечно, я пока ещё не могу себе позволить свою, – ответила Лейла, – но это пока. Так вот, я не думаю, что она очень обрадуется, узнав, что по её квартире бегает крыса.
– И что нам делать?
– Я не вижу вариантов, кроме как попросить тебя взять Кубика на работу.
– Но если кто-нибудь узнает…
– Да, если кто-нибудь узнает, тебе может влететь, так что постарайся где-нибудь его спрятать. Хотя бы в своем шкафчике, – ответила Лейла.
– Хорошо, – решилась я, – я возьму его с собой. Надеюсь, ему понравится.
– Я тоже надеюсь, – улыбнулась Лейла, – а мне пора. Отдыхай.
– Удачи, – только и успела ответить я прежде, чем Лейла вышла из комнаты.
На следующий вечер в баре действительно было шумно. Он был наполнен громкой музыкой, неоновым светом и множеством людей. Вся барная стойка была занята: и молодыми парнями, которым бармен отказывался наливать алкоголь, и прилично одетыми дамами, ожидающими кавалера, который их угостит. Слева стоял шест, на котором танцевали стриптиз красивые девушки. Вокруг собралась толпа мужчин, прожигающих свою жизнь. Мы с Грет не успевали разносить заказы, да и к шкафчику на кухне, где я заперла Кубика, я старалась подходить как можно чаще. Из-за шума в баре его скрежет по металлическим стенкам никто не замечал, и я могла не волноваться, что его обнаружат.
– Что будете заказывать? – спросила я у мужчины в деловом костюме, сидевшего в компании симпатичной брюнетки.
– Нам, пожалуйста, бутылку Рислинга, – ответил он, переглянувшись с девушкой, мило улыбнувшейся, словно одобрившей заказ.
– Хорошо, через несколько минут принесу, – я записала заказ в блокнот.
Сквозь толпу людей, веселящихся в пьяном угаре, я прошла на кухню. В ту же секунду за мной следом вбежала Грет, крикнув поварам заказ. По её измученному лицу было ясно, что она не успевает обслужить такой большой наплыв клиентов.
– Рут, отнеси это, пожалуйста, за пятый столик, – она протянула мне тарелку с жареной рыбой и гарниром.
– Но мне надо отнести это за седьмой, – ответила я, показав бутылку.
– Справишься, – бросила Грет и, взяв другой заказ, удалилась в зал.
Я отнесла вино молодой паре и поставила заказ на пятый стол – компании студентов. Я расслышала, как один из них бросил фразу: «А симпатичные официантки здесь работают», но не стала долго думать об этом. Я вытащила из кармана корм, который по дороге на работу купила для Кубика, и подошла к шкафчику. Открыла дверцу, и Кубик посмотрел на меня понимающим и взволнованным взглядом.
Нагнувшись, я насыпала корм, который Кубик тут же принялся есть.
– Рут, что ты там делаешь? – услышала я окрик Грет. – Давай за четвертый столик, принимай заказ.
– Иду!
Я выбежала в зал.
– Что будете заказывать? – спросила я у молодого парня, сидевшего в одиночестве. Он казался взрослым, но был одет словно подросток, и выглядел так, будто не спал несколько дней. Его тёмные волосы торчали в разные стороны, взгляд был уставшим, на лице была недельная щетина.
– Красавица, можно мне пива и любую закуску, – сказал он, бросив на меня взгляд и улыбнувшись.
– Скоро будет готово, – ответила я и прошла на кухню.
Посмотрев на шкафчики, я поняла, что забыла закрыть свой. Забыв про заказ, я подбежала к нему и обнаружила, что Кубика там нет. Я только успела подумать о том, что мои дела плохи, как из зала раздался оглушительный визг, который было слышно даже сквозь музыку. Выбежав из кухни, я увидела как брюнетка, которой я приносила вино, встала, размахивая руками.
– Там крыса! Крыса! Альберт, убери её! – просила она своего ухажера.
Мне показалось, что ещё чуть-чуть, и она залезет на стол, пытаясь спастись от бедного Кубика, который наверняка боится её не меньше, чем она его.
Я бросилась туда. Сквозь множество ног посетителей я не могла увидеть Кубика. Я ходила по залу, пока не врезалась в человека.
– Извините, из… – начала было я, но как только подняла голову, увидела воплощение всех своих кошмаров. Прямо передо мной стоял отец.
– Так вот ты где, значит, – злобно сказал он. – А я тебя по всему городу искал.
Я попятилась назад, но он схватил меня за руку. Я понимала, что он может сделать со мной, что угодно – ведь в этом хаосе, который произошел из-за Кубика, все были заняты лишь поиском крысы.
– Пошли домой, – грубо сказал он, потянув меня за собой.
– Нет! – резко ответила я, начав вырываться.
Не знаю, Гарольд ли распустил слух о том, что я работаю здесь, или отец по счастливой случайности зашел сюда выпить, но я не собиралась из-за этого совпадения возвращаться домой, к прежней жизни.
– Ты… – закипал отец, успевший уже выпить, – ты что себе позволяешь?! – и он замахнулся на меня второй рукой.
Я только и успела испугаться и закрыть глаза, как получила сильную пощечину, от которой упала бы на пол, если бы отец не удерживал меня.
В следующую секунду к нему подбежал парень, которому я должна была принести пиво, и со всего размаху ударил отца в челюсть. И, хотя отец был в два раза больше его, от удара он потерял равновесие и отпустил меня. Парень тут же повалил его на пол и продолжил избивать. Некоторые посетители бросились их разнимать, я отошла назад и, увидев Кубика, схватила его и выбежала из бара. На глаза наворачивались слезы. Кажется, это был мой последний рабочий день.