Читать книгу A Gentleman of Leisure - P.G. Wodehouse - Страница 10

Оглавление

★ 4 ★

Molly


“Molly”, dijo el policía, “¿qué estás haciendo fuera de la cama? Pensé que estabas dormido."

La rodeó con un enorme brazo y la sentó en su regazo. Mientras estaba sentada allí, su gran volumen la hacía parecer más pequeña de lo que realmente era. Con el pelo suelto y sus pantuflas rojas colgando a medio metro del suelo, parecía una niña. McEachern, mirándola, tuvo dificultades para darse cuenta de que habían pasado diecinueve años desde el momento en que el médico enarcó las cejas lo reprochó por su monosilábica recepción de la noticia de que el bebé era una niña.

"¿Sabes qué hora es?" él dijo. "Dos en punto."

"Demasiado tarde para que estés sentado aquí fumando", dijo Molly severamente. “¿Cuántos puros fuma al día? ¡Supongamos que te casas con alguien que no te deja fumar! "

“Nunca dejes de fumar a tu esposo, querida. Ese es un pequeño consejo para ti cuando estés casado ".

“Nunca me voy a casar. Voy a parar en casa y zurcir tus calcetines ".

"Ojalá pudieras", dijo, acercándola más a él. Pero uno de estos días te vas a casar con un príncipe. Y ahora vuelve corriendo a la cama. Es demasiado tarde ...

“No es bueno, padre querido. No pude dormir. Me he esforzado durante horas. He contado ovejas hasta que casi grito. Es culpa de Rastus; ronca mucho ".

El señor McEachern miró con severidad al bulldog errante.

"¿Por qué tienes los brutos en tu habitación?"

“Por qué, para evitar que los boogaboos me atrapen, por supuesto. ¿No tienes miedo de que los boogaboos te atrapen ? Pero eres tan grande que no te importaría. Simplemente los golpearías. Y no son brutos, ¿verdad, queridos? Ustedes son ángeles y casi se estallan de alegría porque la tía había regresado de Inglaterra, ¿no es así? Padre, ¿me extrañaron cuando me fui? ¿Se marchitaron? "

“Se volvieron como esqueletos. Todos lo hicimos."

"¿Usted?"

"Yo diría que sí."

"Entonces, ¿por qué me enviaste lejos?"

“Quería que vieras el país. ¿Te gustó?"

"Odiaba estar lejos de ti".

"¿Pero te gustó el campo?"

"Me encantó."

McEachern respiró aliviado. El único obstáculo posible para el gran cambio no existía.

"¿Cómo te gustaría volver a Inglaterra, Molly?"

"A Inglaterra. ¿Cuándo acabo de llegar a casa?

"¿Si yo también fuera?"

Molly se dio la vuelta para poder ver mejor su rostro.

—Te pasa algo, padre. Estás tratando de decir algo y quiero saber qué es. ¡Dime rápido o haré que Rastus te muerda!

“No tomará mucho tiempo, querida. Tuve suerte en algunas inversiones mientras estabas fuera, y voy a dejar la Fuerza y ​​llevarte a Inglaterra y buscar un príncipe con el que te cases, si crees que te gustaría.

"¡Padre! ¡Será perfectamente espléndido! "

Ella lo besó.

"¿Por qué estás tan pensativo, padre?"

“Molly, quiero decirte algo que nunca te había dicho antes. Soy Inglés. Solo tomé el nombre de McEachern porque pensaron que me ayudaría en la Fuerza. Nuestro verdadero nombre es Forrest ".

"¡Padre! Pero, ¿por qué no me lo habías dicho antes?

"Tenía miedo de que pudieras hacer preguntas y descubrir cosas".

Ella lo miró rápidamente.

"Me enviaron a Estados Unidos", continuó, "porque me expulsaron de la escuela por robar".

Hubo un silencio. Cogió el brazo que le rodeaba la cintura y le dio un pequeño apretón.

"¿Qué importa lo que hiciste cuando eras solo un niño?" ella dijo.

Él no la miró. Había un rubor sordo en sus mejillas.

"Nos iremos a casa, Molly", dijo. “Tenía un lugar en la sociedad allá hasta que lo tiré, y, por Dios, te lo voy a recuperar. Tendrás un espectáculo justo, sea lo que sea que haya hecho . No volveremos a tomar el antiguo nombre. ¡Nada del regreso de la oveja negra para mí! No permitiré que la gente te mire con desprecio porque tu padre ...

Pero, querido padre, fue hace tanto tiempo. ¿Que importa? ¿Quién lo recordaría?

"No importa. No podía arriesgarme. Puede que digan lo que les agrado de mí, pero empezarás de forma justa. ¿Quién me reconocerá después de todos estos años? Solo soy John McEachern de Estados Unidos, y si alguien quiere saber algo sobre mí, soy un hombre que ha ganado dinero en Wall Street, y eso no es mentira, y ha venido a Inglaterra para gastarlo ". Molly le dio otro apretón a su brazo. Tenía los ojos húmedos.

—Padre querido —susurró—, creo que lo ha estado haciendo todo por mí. Me has trabajado como un esclavo desde que nací, escatimando y ahorrando dinero solo para que yo pudiera pasar un buen rato más adelante ".

"¡No no!"

"Es verdad", dijo. Ella se volvió hacia él con una risa trémula. “No creo que hayas comido lo suficiente durante años. Creo que eres todo piel y huesos. No importa. Mañana te llevaré y te compraré la mejor cena que hayas tenido con mi propio dinero. Iremos al Ritz, y comenzarás en la parte superior del menú y continuarás hasta que hayas tenido suficiente ".

“Eso lo compensará todo. ¿Y ahora no crees que deberías irte a la cama? Perderás todo ese color que tenías en el barco ".

"Pronto. No todavía. No te he visto en tantas edades ". Señaló al bull-terrier. “Mira a Tommy, parado ahí y mirando. No puede creer que realmente haya regresado. Padre, había un hombre en el Mauritania con ojos exactamente como los de Tommy, todos marrones y brillantes, y solía quedarse de pie y mirar como los de Tommy ".

"Si hubiera estado allí", dijo su padre airado, "le habría arrancado la cabeza".

—No, no lo harías, porque estoy seguro de que era un joven muy agradable. Tenía un mentón parecido al tuyo, padre. Además, no podrías haberlo golpeado para arrancarle la cabeza, porque viajaba en segunda clase ".

"¿Segunda clase? ¿Entonces no hablaste con él?

“No pudimos. ¡No esperarías que me gritara a través de la barandilla! Solo cada vez que caminaba por la cubierta, él parecía estar allí ".

"¿Curioso?"

Puede que no me haya estado mirando. Probablemente solo estaba viendo la dirección en que iba el barco y pensando en alguna chica de Nueva York. No creo que puedas sacarle un gran romance, padre.

—No quiero, querida. Los príncipes no viajan en la segunda cabina ".

"Pudo haber sido un príncipe disfrazado".

"Más probablemente un viajero comercial ", gruñó el Sr. McEachern.

"Los viajeros comerciales suelen ser bastante agradables".

"Los príncipes son más agradables".

“Bueno, me iré a la cama y soñaré con la más bonita que se me ocurra. Venid, perros. Deja de morder mi zapatilla, Tommy. ¿Por qué no puedes comportarte como Rastus? Aún así, no roncas, ¿verdad? ¿No te vas a la cama pronto, padre? Creo que te has estado quedando despierto hasta tarde y has adquirido todo tipo de malos hábitos durante mi ausencia. Estoy seguro de que ha estado fumando demasiado. Cuando hayas terminado ese puro, ni siquiera pensarás en otro hasta mañana. ¡Promesa!"

"¡Ni uno!"

"Ni uno. No voy a permitir que mi padre se vuelva como la gente sobre la que lees en los anuncios de las revistas. No quieres sentir dolores repentinos y punzantes, ¿verdad?

"No mi querido."

"¿Y tienes que tomar una medicina terrible?"

"No."

"Entonces promete."

“Muy bien, querida. Prometo."

Al cerrarse la puerta , tiró el muñón que estaba fumando y se quedó pensativo unos instantes.

Luego sacó otro cigarro de su estuche, lo encendió y reanudó el estudio del pequeño cuaderno.

A Gentleman of Leisure

Подняться наверх