Читать книгу Бесконечность - Рейчел Уорд - Страница 5
Сара
ОглавлениеПохоже, нас загнали в угол, хотя за нашими спинами никаких стен, лишь многие мили безлюдного темного леса. Он, должно быть, услышал Миин кашель. Придется идти. Сейчас все узнаем.
– Помоги мне встать, – обращаюсь к Адаму, и мы все вместе волочимся к костру.
Марти и Люк прячутся за мной.
Трое мужчин поворачиваются и смотрят на нас. Поначалу мне не страшно, но, когда мы подходим к огню и наблюдающим за нами незнакомцам, у меня по всему телу бегут мурашки. Чувствую, как темные глаза вожака сверлят меня. Он как будто дотрагивается до меня. Мысленно отталкиваю его.
Мия начинает плакать. Я плотнее заворачиваю ее в свое пальто, но она вся съеживается, тычется головой мне в подмышку, и ее худенькое тельце разрывается от слез и кашля.
– Уходи, – повторяет она сквозь слезы. – Дядя, уходи.
– Как вы узнали, что мы там? – спрашивает Адам.
Савл переводит взгляд на него. От волнения у меня перехватывает дыхание.
– Я вас почувствовал.
На какой-то миг я верю ему: он дьявол, вампир, оборотень. Существо со сверхчеловеческими возможностями.
Но затем он усмехается:
– Мой луч засек твой чип. – Он похлопывает по фонарю, что свисает с его ремня. – Хитрая штуковина. А еще я услышал детский кашель, – добавляет он. – Похоже, ей плохо.
– Ничего не плохо, – говорю, – просто мне пора ее укладывать.
– Твоя дочь? – спрашивает Савл. Он обращается не ко мне, а к Адаму, который не соглашается, однако и не поправляет его. – Дайте-ка взглянуть.
– Нет, – возражаю я, крепче прижимая Мию к себе, защищая ее, но Савл оказывается рядом со мной, не успеваю я и глазом моргнуть. Он хватает меня за воротник и разводит полы моего пальто. Спустя секунду его пальцы касаются ее лица, поворачивают ее голову к нему, а его большой палец поднимает ее веко.
– Что вы делаете?.. А ну прекратите!
– Мама! – рыдает Мия.
Ее испуганный голубой глаз вперивается в него, грудка тяжело поднимается, и она начинает биться и визжать. Я никогда не видела, чтобы она вот так на кого-то реагировала.
– Оставьте ее в покое! – кричим мы с Адамом.
Не извиняясь, Савл молча отступает. Взгляд его все еще прикован к Мии. Вдруг его горло издает смех, все такой же резкий и искусственный.
– Девочка в лесу, – произносит он. – Шумная она у вас. С виду ангелочек, а визжит, как бесенок.
Ненавижу его. Ненавижу этого человека. Как можно напугать ребенка, а потом смеяться, когда он плачет? Не могу поверить, что он коснулся ее. От одной мысли об этом к горлу подкатывает тошнота.
– Она испугалась. Вы напугали ее, – говорю я, пытаясь утихомирить Мию. – Пойдем, Адам, нам пора.
Но Адам не двигается с места.
– Я буду через минуту, – говорит он. Его голос звучит странно, неестественно.
– Адам?
Но он смотрит на Савла так, как будто в мире больше никого нет. Как будто меня нет.
Я оставляю его у костра.
Марти и Люк засыпают быстро, но на то, чтобы успокоить Мию, у меня уходит очень много времени.
– Дядя бяка, – рыдая и икая, повторяет она.
– Да, да, – говорю я, поглаживая ее волосы. – Не думай о нем больше. Давай засыпать, хорошо?
– Мама споет «Мигалочку»?
«Звездочка моя, мигай»[1]. Ее любимая песенка. Мия любит звезды. Пожалуй, единственное, чем обогатил нашу жизнь Хаос, – это бесконечные черные ночные небеса, усеянные звездами, планетами и созвездиями, метеорами и, конечно же, украшенные луной, знакомой нам так же хорошо, как и солнце.
Я начинаю негромко петь, стараясь не разбудить братьев.
Мия вытягивает ручки над головой. Она сжимает и разжимает ладошки, «мигает» ими.
Чуть позже она кладет большой палец в рот и поворачивается на бочок. Я укутываю ее в одеяло, вылезаю из палатки и сажусь снаружи. Жду Адама.
1
Английская детская песенка «Twinkle, twinkle, little star». – Здесь и далее примеч. переводчика.