Читать книгу Этикет темной комнаты - Робин Роу - Страница 6
Четыре
ОглавлениеМоя первая мысль – это, должно быть, садовник, что, конечно же, полная бессмыслица. У этого человека нет в руках нужных инструментов, да и сейчас слишком темно, чтобы работать во дворе.
Мужчина начинает сокращать расстояние между нами.
Делаю еще один глоток кофе.
Это крупный, приземистый парень с коротко остриженными волосами. Я не узнаю его, но он, должно быть, работает на мою маму. Может, имеет какое-то отношение к организации праздничного вечера.
Но с какой стати он здесь, если все остальные в Далласе?
Мужчина ускоряет шаг, и я обнаруживаю, что сую руку в карман и достаю мобильник.
– Не надо! – разносится по двору его глухой голос.
Мой палец в нерешительности зависает над экраном.
– Я новый охранник!
Мои глаза сужаются. На нем обычная зеленая армейская форма.
– Я не хотел напугать вас. – Теперь он всего в нескольких футах от меня.
– А я и не испугался.
Он открывает кожаную папку у него в руках.
– Это ведь Уэйт-Хаус, правильно?
– Да.
– Я обхожу эту местность.
– И зашли к нам?
– Прошу прощения. Территория такая большая, что трудно сказать, где начинаются и где заканчиваются ваши владения. А я зашел сюда со стороны леса.
– А почему вы совершаете обход? На это есть какие-то особые причины?
– Нет, вовсе нет. Но я считаю, что предосторожность – вещь хорошая. – Он шарит глазами вокруг, словно мы очутились посреди боевых действий, а я смотрю на дверь, желая поскорее очутиться в доме.
– Ну, рад был познакомиться с вами, – говорю я, надеясь, что он поймет, на что я намекаю.
– Взаимно.
Провожаю его до ворот и закрываю их за ним. Слова охранника не убедительны. Наш лес обнесен забором, и совершенно непонятно, как кто-то мог забрести сюда случайно.
Надо будет расспросить маму – допиваю кофе, – если не забуду.