Читать книгу Рибху-гита. Часть II (главы 15–29) - С. М. Неаполитанский - Страница 8

Глава 20. Тайное наставление

Оглавление

ṛbhuḥ —

nidāgha śṛṇu vakṣyāmi sarvalokeṣu durlabham |

idaṃ brahma paraṃ brahma saccidānanda eva hi || 20.1 ||

1. Рибху:

Нидагха, слушай. Я поведаю о том, что редко встречается во всех мирах. Воистину, всё это – Брахман, высший Брахман, только бытие-сознание-блаженство.

nānāvidhajanaṃ lokaṃ nānā kāraṇakāryakam |

brahmaivānyadasat sarvaṃ saccidānanda eva hi || 20.2 ||

2. Нет разнообразия людей, миров, разнообразия действий и причин. Всё, кроме Брахмана, нереально. Всё – только бытие-сознание-блаженство.

ahaṃ brahma sadā brahma asmi brahmāhameva hi |

kālo brahma kṣaṇo brahma ahaṃ brahma na saṃśayaḥ || 20.3 ||

3. Я – Брахман, вечный Брахман. Брахман – это я. Время – это Брахман. Момент – Брахман. Я – Брахман, в этом нет сомнений.

vedo brahma paraṃ brahma satyaṃ brahma parāt paraḥ |

haṃso brahma harirbrahma śivo brahma cidavyayaḥ || 20.4 ||

4. Веда – Брахман. Высшее – Брахман. Истина – это Брахман, превыше высочайшего. Брахма – это Брахман. Хари – Брахман. Шива – это Брахман, неизменное сознание.

sarvopaniṣado brahma sāmyaṃ brahma samo’smyaham |

ajo brahma raso brahma viyadbrahma parātparaḥ || 20.5 ||

5. Все Упанишады – это Брахман. Уравновешенность – Брахман. Я всегда тот же. Нерожденный – это Брахман. Сущность – Брахман. Небо – это Брахман, который превыше высшего.

truṭirbrahma mano brahma vyaṣṭirbrahma sadāmudaḥ |

idaṃ brahma paraṃ brahma tattvaṃ brahma sadā japaḥ || 20.6 ||

6. Миг времени – это Брахман. Ум – Брахман. Совокупность частей – Брахман. Всё это – Брахман. Высшее – Брахман. Истина – Брахман. Брахман – это повторение мантр.

akāro brahma evāhamukāro’haṃ na saṃśayaḥ |

makārabrahmamātro’haṃ mantrabrahmamanuḥ param || 20.7 ||

7. Я, являющийся Брахманом, буква «а». Я, несомненно, буква «у». Я, являющийся Брахманом, буква «м». Я мантра Брахмана (аум), высшая мантра.

śikārabrahmamātro’haṃ vākāraṃ brahma kevalam |

yakāraṃ brahma nityaṃ ca pañcākṣaramahaṃ param || 20.8 ||

8. Я, являющийся только Брахманом, – буква «ши». Буква «ва» – это я, Брахман. Буква «йа» – это я, вечный Брахман. Я великая пятислоговая мантра47.

recakaṃ brahma sadbrahma pūrakaṃ brahma sarvataḥ |

kuṃbhakaṃ brahma sarvo’haṃ dhāraṇaṃ brahma sarvataḥ || 20.9 ||

9. Выдох – это Брахман, предсущий Брахман. Вдох – всегда Брахман. Задержка дыхания – Брахман. Я – всё. Я – постоянное сосредоточение на Брахмане.

brahmaiva nānyat tatsarvaṃ saccidānanda eva hi |

evaṃ ca niścito muktaḥ sadya eva na saṃśayaḥ || 20.10 ||

10. Есть только Брахман, нет другого. Все – только бытие-сознание-блаженство. Тот, кто обладает этой уверенностью, тот освобожденный. В этом нет сомнений.

kecideva mahāmūḍhāḥ dvaitamevaṃ vadanti hi |

na saṃbhāṣyāḥ sadānarhā namaskāre na yogyatā || 20.11 ||

11. Некоторые невежды говорят только о двойственности. Они не подходят для общения и не заслуживают уважения.

mūḍhā mūḍhatarāstucchāstathā mūḍhatamāḥ pare |

ete na santi me nityaṃ ahaṃvijñānamātrataḥ || 20.12 ||

12. Они невежды, полные невежды, не достойные внимания, предельные невежды Они не существуют для меня. Я – только мудрость.

sarvaṃ cinmātrarūpatvādānandatvānna me bhayam |

ahamityapi nāstyeva paramityapi na kvacit || 20.13 ||

13. У меня нет никакого страха, ибо всё имеет природу одного сознания и блаженства. Поистине, даже «я» не существует и нигде не существует никакого высшего.

brahmaiva nānyat tatsarvaṃ saccidānanda eva hi |

kālātītaṃ sukhātītaṃ sarvātītamatītakam || 20.14 ||

14. Нет ничего другого, кроме Брахмана. Всё, что есть, – это только бытие-сознание-блаженство, превосходящее время, превосходящее счастье и превосходящее всё запредельное.

nityātītamanityānāṃ amitaṃ brahma kevalam |

brahmaiva nānyadyatsarvaṃ saccidānandamātrakam || 20.15 ||

15. Превосходящий непостоянное и постоянное, Брахман один безграничен. Нет ничего другого, кроме Брахмана. Всё – только бытие-сознание-блаженство.

dvaitasatyatvabuddhiśca dvaitabuddhyā na tat smara |

sarvaṃ brahmaiva nānyo’sti sarvaṃ brahmaiva kevalam || 20.16 ||

16. Представление о существовании двойственности возникает только благодаря двойственному интеллекту. Забудь об этом. Всё – только Брахман; ничего другого не существует. Всё – только один Брахман,

47

Пятислоговая мантра (pañcākṣara-mantra) – namaḥ śivāya. Это одна из самых популярных мантр в индуизме и самая важная мантра в шиваизме. Намах шивая означает «Почтение всеблагому», или «поклонение Господу Шиве», или «универсальное сознание едино». Эта мантра присутствует в гимне Шри Рудрам. Гимн Шри Рудрам взят из двух глав четвертой книги Тайттирия Самхиты (4.5, 4.7) Кришна Яджур-веды. Эта мантра также запечетлена в Рудраштадхьяи (5.41), части Шукла Яджур-веды. Она также многократно упоминается в Шива-пуране как «пятислоговая мантра» и «шестислоговая мантра», если в нее входит Ом. Эта мантра связана с такими качествами, как молитва, божественная любовь, благодать, истина и блаженство. Она приносит покой и радость сердцу и дарует духовную проницательность и знание.

Рибху-гита. Часть II (главы 15–29)

Подняться наверх