Читать книгу Книга Мишлей царя Шеломо - Самуэль Бен Шимон - Страница 3
Часть 1
Глава 2
Оглавление1 Сын мой! если ты примешь слова мои и сохранишь при себе заповеди мои,
2 Ухо твое сделаешь внимательным к мудрости, наклонишь сердце твое к разумению;
3 Если призовешь разум и глас твой подымешь (взывая) к разумению;
4 Если будешь искать его, как серебра, и разыскивать его, как клад,
5 То постигнешь страх пред Йеhовой и обретешь познание (об) Элоhим.
1 Сын мой – это обращение к сыну, которого он наставляет. Но это обращено и ко всем, последующим поколениям, кто желается поучиться мудрости у Шеломо.
С этого изречения и до 5 стиха, Шеломо перечисляет о тех разумных действиях, которые Шеломо настоятельно призывает выполнить, для того, чтобы получить результат, который записан в 5 стихе.
Если послушаешься моих слов и повеления мои запомнишь,
2 Будешь внимательно слушать мудрые изречения и будешь над ними размышлять,
3 Если обратишься в здравому смыслу, и отдашь ему первенство (делать выводы, анализировать ситуации, принимать верные решения),
4 Если будешь искать здравомыслия – выбор верных решений, с таким усердием как это делают кладоискатели,
5 То это, приведет тебя к тому, что ты уразумеешь страх перед Йеhовой – боязнь перед наказанием. Откроется тогда знание о Всевышнем – кто Он, какова Его воля по отношению к человечеству, к народу Йсраэйля, какова Его воля, лично к каждому боящемуся Его.
Моше пребывал в страхе перед Йеhовой и исполнял в трепете все Его повеления. И пришло время, когда Всевышний открылся ему:
6 И прошел Йеhова пред лицом его, и возгласил Йеhова: Йеhова Элоhим жалостливый и милосердный, долготерпеливый и великий в благодеянии и истине,
7 Сохраняющий милость для тысяч (родов), прощающий вину и преступление, и грех; но не оставляющий без наказания; взыскивающий за вину отцов и с детей и с внуков до третьего и до четвертого поколения, (если и они грешат).
(Шемот 34)
6 Ибо Йеhова дает мудрость; из уст Его – знание и разумение;
7 Он сохраняет честным (здравым) ум,
8 (Он) – щит для идущих (путем) непорочности, чтобы охранять пути правды, и оберегает стезю благочестивых своих.
9 Тогда постигнешь ты справедливость и правосудие, и честность, все пути к добру.
6, 7 Источником мудрости является Йеhова. Хотя человек рождается с задатками мудрости, ее не достаточно, для того, чтобы иметь познание о Нем. Для того, чтобы их получить, человек должен, осознано исполниться страхом – бояться быть наказанным. Тогда он уразумеет, что сказано в Торе Всевышнего, вышедшей из уст Его. Ему будут открыты глубокие ее истины.
Посланник Шаул напоминает язычникам, о том, кем они были и чем занимались, когда жили вдали от Торы:
20 Ибо когда вы были рабами греха, вы были свободны от власти праведности;
21 Но какие дела делали вы тогда будучи рабами греха? Такие, о которых вам даже стыдно вспоминать. Конечным результатом тех дел была смерть.
(Письмо в Рим 6)
Тора наставляет человека хранить разум от греха. Возмездие за грех, удерживает его от преступлений. Иметь здравый верный разум – желание людей ищущих путь здравомыслия. 8 Веря в слово Творца, вышедшее из Его уст, человек хранит себя в непорочности – удаляется от зла и стремится к добру. Всевышний хранит таковых на путях их. Если Он желает, чтобы человек жил разумной жизнью и следовал воле Его, для чего же Ему губить такого человека? Наоборот, Он будет его хранить, потому что знающий пути правды является хранителем их. Не будет его, кто же будет вступаться за правду, защищать сироту и вдову, обвинять преступников закона. Поэтому, Всевышний будет оберегать благочестивых людей на праведных путях их. Если все будут жить в беззаконии, кто же возвестит им истину и правду?
9 В данном изречении заканчивается мысль начатая в 5 стихе, где говорится о результатах которых достигнет человек, если будет следовать тому, что сказано с 1 по 4 стих включительно. С 6 по 8 стих говорилось – Кто является источником мудрости, кому Он ее дает, для чего, и почему Всевышний хранит непорочных.
В 5 стихе было сказано о приобретении страха перед Всевышним и познании о Нем. В этом стихе (9 стихе) Шеломо продолжает говорить о результатах стремления стать мудрым – поймешь, что такое справедливость, как она определяется; поймешь, что такое правосудие – как одно достигается, при каких условиях, что такое честность – на чем она основывается; поймешь суть всех путей, ведущих к добру.
10 Когда войдет мудрость в сердце твое, и знание будет приятно душе твоей,
11 Рассудительность будет хранить тебя, разум – оберегать тебя,
12 Чтобы спасти тебя от пути злого, от человека, говорящего извращенные (вещи);
13 (От тех), которые оставляют стези прямые, чтобы ходить путями тьмы;
14 Что рады делать зло, веселятся злой извращенностью;
15 Чьи пути кривы и (кто) порочны в стезях своих;
10 Когда мудрость Всевышнего войдет в сознание человека, тогда он получит знание как сохранить себя от зла и как делать добро.
Это не то знание или образование, которое человек получает в обучающих заведениях. Быть великим человеком, умеющим создавать великие открытия, шедевры, не значит иметь знания Свыше. Все знания, которые дает Йеhова, преследуют цель – наставить человека в истине, чтобы он удалялся от зла и стремился делать добро. Все открытия и прочее – следствие обучения земным наукам.
Мир был создан мудростью Всевышнего и любовь, наполняющая его, хранила все в гармонии. Когда же человек нарушил завет с Всевышним, в мир пришло беззаконие, подавляющее любовь. Таким образом, гармония была разрушена беззаконием Адама. Беззаконие сделало его смертным, а через него и все последующее человечество.
Таким образом, воцарилось беззаконие, а через него и смерть. Чтобы человек мог угодить Всевышнему и получить право на вечную жизнь, в Грядущем мире, Всевышний обозначил преступления через Откровение, которое Он дал человечеству через Моше.
Почему мудрость должна доставить радость тому, в кого она войдет? Потому что человек будет наслаждаться путями добра – получать удовлетворение от праведных своих дел и слов.
Именно для этой цели мудрость входит в человека, чтобы принести ему праведность. Праведность удовлетворяет человека желающего жить свято, угождая Всевышнему. И в следующем стихе Шеломо подтверждает эту мысль.
11 Когда человек разумеет добро и зло, он будет хранить себя от путей зла. Делая выводы, анализируя ситуацию, человек этими действиями приходит к разумному решению, которое угодно Всевышнему. А раз это так, то этим человек буде охранять себя от того, что записано стихами ниже.
12 Правильный выбор решения будет сохранять человека от соблазна, который приходит от злых людей, призывающих делать извращенные вещи – то, что запрещено Торой.
13–15 Здравый выбор расставляет в жизни человека приоритеты, от которых он не может отойти, потому что эти приоритеты для него святы и ценны. И этот выбор будет хранить его от тех, кто отступил от Торы, погрузился в беззаконие, обольщая других т. н. прелестями грешной жизни, получая от этого греховное наслаждение. У этих людей так же выстраиваются свои приоритеты в жизни. Они следуют тем жизненным правилам, которые ведут их к успешной жизни. Например, если дать человеку денег взаймы и сделать затем, такие обстоятельства, чтобы он их не вернул во время, то такой человек окажется должником и, тогда на него можно будет наложить пеню, или как говорят в современном мире – включить счетчик. Это один из промыслов злодеев. Если такой способ приносит доход, то для беззаконников – это ценность.
Человек праведный с расставленными приоритетами, будет держаться за них, потому что знает – если он их переступит, Всевышний его накажет. Кроме того, он будет испытывать позор, будет страдать морально от совершенного проступка. Последствия отрезвляют его от искушения.
16 Чтобы спасти тебя от жены чужой, от чужестранной, чьи речи льстивы,
17 (Которая) оставляет друга юности своей и забыла завет Элоhим своего;
18 Потому что дом ее ведет к смерти, стези ее – к мертвецам;
19 Никто из входящих к ней не возвращается и не обретают они (вновь) путей жизни;
16, 17 Здесь Шеломо продолжает мысль, сказанную с 10 о 12 стих включительно, что если в человека войдет мудрость, и он станет поступать осмотрительно, то сохранит себя этим от соучастия в делах грешников. И продолжая данную мысль в этом (16) стихе, Шеломо говорит, что этим же самым, он спасет себя от блуда – защитится от обольщения исходящего от чужой жены, а так же от языческой женщины, которые говорят лестные слова мужчинам.
Это женщины, которые ради своих прихотей разорвали отношения со своими избранниками юности. Забыли завет с Йеhовой. Шеломо говорит, о двух родах жен – одна, еврейского происхождения, другая – языческого. Каждая опасна в обольщении по своему. Одна опасна, потому что она еврейка, из своего народа, что может притупить бдительность, другая опасна тем, что она язычница, привлекает не типичным для евреек внешним видом, не чистым произношением еврейских слов. Прежде чем стать женой еврея, язычница должна отречься от своих богов и заключить завет с Йеhовой, с Тем, кто был, Кто есть, Кто будет, Кто является Творцом Мира и Законодателем Торы.
18, 19 Здесь Шеломо поясняет, почему следует остерегаться чужой жены. Дом ее, куда она завлекает жертву для блуда – это дорога к смерти, к тому месту, где находятся все мертвецы.
Тот, кто входит в ее дом, становятся участниками в ее преступлениях. Как она становится достойна смерти, так и зазванные ею, заслуживают того же. Согласно уставам Торы, пойманная в прелюбодеянии, должна была быть казнена вместе с тем, с кем она согрешила. Но это постановление не всегда исполнялось. Причины могли быть разными. Поэтому, появление в обществе блудниц, происходило именно по этой основной причине.
Были и другие причины, появления блудниц, когда жене давали разводное письмо за какие-то ее существенные недостатки. Уйдя от мужа и не найдя себе другого, некоторые из них вступали на путь блудниц, влекомые страстью.
В данном случае, речь идет о женщинах, которые избежали суда за свой грех, но были изгнаны из дома мужа своего.
Тора запрещает присутствие блудниц и блудников в обществе, как способ заработка.
18 Да не будет блудницы из дочерей Исраэйлевых, и да не будет блудника из сынов Исраэйлевых.
19 Не вноси платы блудницы и выручки за пса в дом Йеhовы, Элоhим твоего, ни по какому обету, ибо мерзость пред Йеhовой, Элоhим твоим, и то и другое.
(Деварим 23)
Занятие блудницы – это не только получение удовольствия от совокупления, но и способ заработка. Завлекали они не простых мужчин, а тех, кто был богат, кто мог заплатить плату. Профессия блудницы – древняя профессия. Именно по этой причине, невестка Йеhуды – Тамар, потребовала плату с него, выманив перстень и трость. Это говорит о том, что блудницы с древности зарабатывали себе на жизнь, данным ремеслом.
Если совокупление с блудницей было бы чем-то несущественным, то Шеломо не придавал бы этому такого значения. Но он указал, что все, у кого нет разума – идут по пути в страну мертвецов. И чтобы не оказаться среди них, следует хранить себя, рассуждая трезво о последствиях.
20 Чтобы ты ходил путем добрых и держался стезей праведников,
21 Потому что честные будут обитать на земле и беспорочные останутся на ней;
22 А нечестивые будут истреблены с земли, и отступники искоренены из нее.
20 Здесь Шеломо возвращается к мысли 10 стиха – мудрость войдет в сознание человека … и далее в этом стихе (20) – чтобы человек ходил путями определенными заповедями Торы, чтобы держался тех путей, которыми ходят или ходили его наставники.
21 В данном изречении Шеломо поясняет, почему надо следовать заповедям Торы и руководствоваться опытом наставников – потому что, люди честные (праведные), будут жить на земле, и те, у кого совесть непорочна – останутся жить на ней. Всевышний только для таковых приготовил Прекраснейшую землю, очистив ее от скверных народов.
22 Нечестивые же будут истреблены с Прекраснейшей земли и отступники от Торы, искоренены будут из нее. По сути, Шеломо в данном изречении цитирует Моше, когда призывал не делать мерзости язычников, из-за которых те были свергнуты с Прекраснейшей земли:
24 Не оскверняйтесь ни чем этим, ибо всем этим осквернялись народы, которых Я прогоняю от вас.
25 И осквернилась земля, и Я взыскал с нее за вину ее, и изрыгнула земля живущих на ней.
26 А вы соблюдайте уставы Мои и законы Мои, и не делайте (ничего) из этих мерзостей – ни туземец, ни пришелец, живущий среди вас,
27 Ибо все эти мерзости делали люди сей земли, что пред вами; и осквернилась земля;
28 Чтоб не изрыгнула земля вас, если вы оскверните ее, как изрыгнула она народ, бывший до вас.
29 Ибо все, которые сделают (какую-либо) из этих мерзостей, души делающих это истреблены будут из среды народа своего.
30 Cоблюдайте же закон Мой, чтобы не поступать по гнусным обычаям, по которым поступали прежде вас, дабы вы не осквернялись ими. Я Йеhова, Элоhим ваш.
(Ва-икра 23)
Всевышний обещает свергнуть с земли Свой народ, если они будут вести образ жизни, подобный тому, как вели семь гнусных народов. Танахическое число семь, означающее полноту, завершенность. В данном случае оно означает, что эти семь народов, являются олицетворением всего языческого мира, которые живут вдали от Истинного Бога и Его Торы.
В эпоху тысячелетнего правления Машиаха, языческие религии прекратят свое существование и будут полоняться одному Истинному Богу – Йеhове. В конце же этой эпохи, как сказано во втором Теhелим, народы восстанут, чтобы свергнуть с себя иго Йеhовы и Машиаха.
2 Встают цари земли и властелины совещаются вместе – против Йеговы и против Машиаха Его:
3 “Разорвем узы их и сбросим с себя путы их!”
(Теhелим 2)
Об этом же событии писал и пророк Йоханан:
7 По прошествии тысячи лет Противник будет освобождён из своего заточения
8 И выйдет обманывать народы в четырёх концах земли, Гога и Магогa, чтобы собрать их на битву. Число их несметно, как песок морской,
9 И они вышли на широту Страны и окружили лагерь народа Элоhим и город, который Он любит. Но сошёл огонь с небес и пожрал их.
(Откровение Йешуа hа-Машиаха 20)
Из всего вышесказанного, следует, что как отдалившиеся от Всевышнего семь народов были свержены с Прекрасной земли, а в последствии за подобные беззакония, Всевышний низверг Свой избранный народ – первый раз на семьдесят лет в землю Бэвэла, а второй раз рассеял по всему лицу земли – тоже самое, Он сделает и в конце Истории, когда землю наследуют для вечной жизни, только мудрые и разумные, кто следовал осознанно заповедям и постановлениям Торы.