Читать книгу Снег в ноябре - Сарада Бёрд - Страница 8

снег в ноябре
5

Оглавление

«Ну и ну», – в который раз за день удивилась Сара. Увидев на фото Хенрика сдвоенные молнии5, она задумалась – а кто на самом деле Хенрик? Для нее он всегда был интеллигентным старичком, у которого при себе имелись интересные и интригующие легенды. А сейчас выходит, что он прямой потомок эсэсовца, – «и можно ли теперь ему доверять?»

Сара вышла из кофейни, спустилась по мостовой, свернула в проход и оказалась в холле, ведущем к тронному залу. Пройдя сквозь холл, минуя створчатые двери, за которыми скрывался трон и знамя Ордена, она вошла в один из тусклых коридоров, тот, что вел в лазарет.

– Ты вернулась… кха-кха-кха, – тихим голосом проговорил магистр и его губы дрогнули в подобии улыбки, когда Сара вошла к нему в палату.

– Видимо это судьба, раз уж я снова здесь, – саркастично ответила девушка. – Так что вы хотели мне сказать? – она оглядела дряхлого старика: укрытый тонким одеялом, он лежал неподвижно, лишь руки поверх одеяла слегка подрагивали. На левой руке держался катетер от капельницы, к груди старика крепились разноцветные провода и датчики, выводящие на мониторы данные о состоянии здоровья магистра, – «как долго он еще протянет?» Затем девушка осмотрела палату: на стене напротив кровати висел тонкий плазменный телевизор, под ним стоял журнальный столик, на котором высилась леопардовая орхидея, возле окна примостилось кресло.

– Да, ты права… это судьба, – протяжный вдох. – Не стой там… кха-кха… Мне трудно говорить, – магистр указал глазами на кресло. Он ждал, пока девушка удобно устроится, чтобы вновь заговорить, а Сара не спешила – медленно прошла и присела на самый край кресла.

– Я… эхм… должен сказать тебе… кха… правду…

«Неужели совесть замучила?» – мысленно усмехнулась Сара, а вслух спросила: – Еще одна правда? И о чем же она?

– О пророчестве. – Магистр тяжело вздохнул, облизал шершавые губы и, прикрыв глаза, произнес: – я солгал твоему брату о пророчестве.

– Какое еще пророчество? Что вы мелите?

– Я рассказал… твоему брату… о пророчестве, что ему… предначертано судьбой быть… Черным принцем. Вот… как я привел его… сюда. Э-э кха-кха-кха, кха-кха-кха…

– Совсем спятили под старость лет? Вы же сами мне сказали, что Константин оказался здесь из-за обещания деда.

Веки старика затрепетали.

– Видно брат не сказал тебе… кха-кха-кха… кха-кха-кха… кха-кха-кха…

Внезапный приступ кашля одолел магистра. Скорчившись наподобие личинки, он нескончаемо долго извергал шаркающие звуки из своего горла, Сара даже обеспокоилась – уж не отправится ли он таким образом на тот свет, как внезапно кашель прекратился. Магистр с усилием втянул в себя воздух, и Сара заметила, как с уголков его глаз стекла слеза. А после минутного молчания, магистр продолжил говорить:

– У Ордена есть предание, но мы… считаем его пророчеством. Оно передается… кха-кха… от магистра к магистру. В этом предании говорится… эхм… что страшная война… разразится в мире. Боль, страх… и мрак… покроют землю. Кха-кха-кха… Тогда муж продаст свой род, чтобы избавиться… э-экха-кха-кха… от страданий… и явится на свет в том роду… дитя последнее… от… седьмого отца… и седьмой матери, – магистр умолк, переводя дыхание.

– И? – Сара нахмурилась, скрестила руки на груди. – Дайте-ка угадаю: вы сказали брату, что он и есть то самое дитя?

Магистр кивнул.

– Но… война на самом деле случилась, – прохрипел он, – и твой дед… тоже… на самом деле обещал нам своего внука, взамен на свободу… и жизнь без страданий… И каково же было… кха-кха-кха… мое удивление, когда я… э-э-кха-кха-кха… когда я увидел, что у Константина есть младшая сестра – да, он последний внук, но не последнее дитя! Эхм… Я был в замешательстве: внешние признаки… указывали на твоего брата, но… ребенком, завершающим цикл рождений от седьмого отца и седьмой матери… кха-кха… оказалась ты – полная противоположность Константина.

– Это что же получается!? Чтобы показать Ордену, что пророчество сбылось, вы солгали моему брату, вынудив его отказаться от жизни?! Выходит все это время вы и в Ордене всем лгали!?

– Это неприемлемо! – неожиданно воскликнул магистр и даже приподнял голову. – Чтобы девчонка встала во главе Ордена! Я не мог этого допустить… кха-кха-кха…

– Вы сошли с ума, – холодно ответила Сара. – Неужели вы так преданы делу и свято верите в него, что решились обмануть невинных людей, доверившихся вам? Из-за какого-то предания? Наверняка это пророчество выдумал такой же чокнутый старикан, как и вы! – голос Сары задрожал. – Но вы в угоду себе изгадили, не-е-ет, вы загубили жизнь моего брата! И еще говорите, что делаете это во благо человечества? А человечество знает, сколько людей страдает из-за вас? Я, моя семья, Алиса, сколько еще людей пострадало из-за ваших прихотей?! Какой же вы мерзкий! Мне вас совсем не жаль! – наконец запальчиво выкрикнула Сара и, зло сверкнув глазами, вскочила с кресла. – То, что вы сейчас лежите тут больной и беспомощный – это ваше наказание за ложь моему брату и за то, что заставили страдать моих родителей!

– Ты… жестокая, Сара, – прохрипел магистр, заметив, как глаза Сары потемнели, превращаясь в маленькие грозовые тучи.

– Ну и кто в этом виноват? Кто, по-вашему, сделал меня такой!?

– Нет. Уже… тогда, – старик сглотнул, слова давались ему с трудом. – Ты уже тогда была жестокой… Я видел это в твоих глазах… когда пришел навестить твоего деда. Кха-кха-кха…

– Хватит нести чушь! Это по вашей вине мой брат снова пропал! Где он? Что с ним произошло?

– Прости, Сара… но ты должна знать о пророчестве…

– Да что мне ваше пророчество! Я хочу знать, что случилось с братом, и куда он снова пропал!?

– Ты поймешь… когда узнаешь о пророчестве…

Едва сдерживая гнев, Сара сжала кулаки и тяжело вздохнула, – «этот маразматик совсем выжил из ума! Зря только время потратила». Она уже собралась уходить, как вдруг магистр перекатился набок и свесился с кровати вниз головой.

– Эй! Что с вами!? – Сара испугалась и мигом подскочила к немощному старику. – Даже не вздумайте умирать при мне! Поняли!? – она подхватила дряхлое тело магистра, на удивление, оказавшееся тяжелым, но тот словно сопротивлялся: вцепившись рукой за царгу, он пыхтел, кровь прилила к его голове, и лицо стало пунцовым.

– Чтоб вас! Я за доктором! – крикнула Сара и бросила магистра, собираясь бежать за помощью.

– Не нужно… – прохрипел магистр, – помоги мне… подняться…

– А-а, боже! – Сара вновь просунула руки под грудь старика. Его выпуклые острые ребра даже сквозь одежду впились в кожу Сары, причинив ей боль. Закусив губу, девушка напряглась и приподняла магистра. – Какой же вы… тя-а-же-о-лый, – кряхтя, она с трудом перевернула его, вернув в горизонтальное положение. – Ух!

Как только магистр очутился на спине, новый приступ одолел его.

Кха-кха-кха… кха-кха-кха…

Содрогаясь от кашля, старик потянулся к Саре, трясущимися руками схватил ее за руку и буквально всучил ей неизвестно откуда взявшийся скомканный лист бумаги.

– Прочти его… кха-кха-кха… кха-кха-кха, – сквозь кашель пробормотал магистр, – прочти… – и в изнеможении откинулся на спину.

Сара машинально сунула лист бумаги в карман куртки и, глядя как магистр задыхается от собственного кашля, обеспокоенно произнесла:

– Я позову доктора, – и, не оглядываясь, поспешила прочь из палаты.

– Ты жестокая, Сара, кха-кха-кха… но ты та, кто должен быть здесь, – просипел старик, глядя вслед уходящей девушке, но она его не услышала. – Кха-кха-кха, э-э-кха-кха-кха… судьба, я не смог обмануть тебя… – глаза магистра затуманились, он тяжело прикрыл веки, а затем издал чуть слышный легкий вздох.

Сара прислонилась к стене, пропуская вперед, промчавшихся мимо нее докторов и медсестер. Она не успела позвать на помощь: сработал датчик на отслеживающей системе, и команда скорой помощи сама поспешила к магистру.

Когда медперсонал скрылся в палате, Сара сунула руку в карман и ее тонкие пальчики коснулись листка бумаги.

«Что, черт возьми, за ересь он нес? Видать совсем сбрендил».

Она достала из кармана листок, развернула его и… охнула. В руках у нее была тонкая пергаментная бумага, местами в мелких трещинах, полностью покрытая заковыристыми готическими буквами; с одной стороны край листа оказался неровный, словно его в спешке выдрали из книги.

«Что за фигня?» – Сара в недоумении уставилась на лист. – «Этот мерзкий старикан никогда ничего хорошего не делает: и что же на этот раз он мне подсунул? И как вообще я должна это прочесть?»

Поглядев на непонятные немецкие слова, начертания которых можно было сравнить с аккуратными городскими домиками феодальной Германии, Сара предположила, что скомканный лист содержит в себе нечто очень важное для нее. Она аккуратно сложила листок и спрятала его во внутренний карман куртки, однако, поразмыслив немного, вынула его обратно, сделала с него фотокопии на смартфон и вновь спрятала. Затем отыскала в списке контактов нужный номер и нажала кнопку вызова.

– Вот это люди! – раздалось в трубке, и Сара невольно улыбнулась. – Чего звонишь? Неужели еще помнишь о нас?

– Привет, Платон. Как жизнь?

5

Эмблема СС имела вид сдвоенных рун «зиг», символизирующие молнии.

Снег в ноябре

Подняться наверх