Читать книгу Напарники поневоле - Селена Стенфилд - Страница 5
Глава 5. Дьявол во плоти
ОглавлениеКак и предсказывал Кайл, два дня этот черноволосый дьявол не обращал на меня абсолютно никакого внимания. Не отпускал ни единого комментария. Да и вообще со мной не разговаривал. Единственное, что он делал – это каждое утро открывал дверь в мой кабинет. И как только я ее закрывала – открывал снова.
Его стол находился прямо напротив двери, и когда я раскладывала документы по полкам, то постоянно ощущала спиной его взгляд. Обжигающий и, казалось, раздевающий… Стоило мне обернуться – я видела его глаза, которые он и не думал отводить. И я всегда пыталась побыстрее уйти от полок, словно капитулировала перед ним.
Правда, иногда Лайон снисходил до сухого «До свидания», когда мы с Кайлом покидали наш импровизированный отдел. Это прощание я не принимала на свой счёт, хотя смотрел он исключительно на меня.
Кайл, мой добродушный друг, подыскал мне меблированную комнату на Проун-стрит почти по соседству с домом Лайона считая, что жить в гостинице одной очень опасно. Хозяйка комнаты была милой добродушной старушкой по имени Нора, отчего-то считавшей, что меня нужно как следует откормить.
Изучая старые дела, я выяснила, что Лайон приехал в Шейринг где-то четыре года назад. Как раз в это время я только поступила на службу в отдел Саурона. Возможно, именно поэтому я ни разу не встречала его в столице.
Но за четыре года своего пребывания здесь он сумел раскрыть просто колоссальное количество преступлений. Возможно, даже слишком много для такого маленького городка.
Я с интересом изучала каждое дело и пыталась отследить цепочку его действий. Понять, как он выстраивал ход расследования и вел поиск преступника. И признаться по правде, многие его шаги вызывали как интерес, так и вопросы. Мне очень хотелось расспросить о них… Но, увы… Это было невозможно, потому что я знала, что Лайон не ответит мне. А Кайл, к сожалению, не знал, чем руководствуется его друг, принимая то или иное решение.
Звук открывающейся входной двери известил о том, что вернулись Кайл и Лайон, ушедшие не так давно «на дело». Детские крики и львиный рев мистера Уэйда сразу же пробудили мое любопытство.
– Заткнись, пока я тебя не пришиб! – прогремел Лайон, и я внутренне сжалась.
Что же он за зверюга такая, что так разговаривает с маленькими детьми?
Я подскочила на ноги и направилась к двери, чтобы хоть краем глаза взглянуть на происходящее и… опешила.
Лайон крепко держал за шиворот и тянул к своему столу того самого мальчишку, что продал мне перо-артефакт. Он силой усадил его на стул и надавил на худенькое плечо, удерживая вырывающегося ребенка. В детских глазах застыл дикий ужас. И ещё больший ужас отразился в них, когда на столе оказалось синее перо.
– Узнаешь? – прошипел Лайон, дав мальчишке подзатыльник. – Отвечай!
Огромный кулак встретился со столешницей, и маленький преступник вздрогнул. А я наконец обрела дар речи, который потеряла при виде этой картины. Тиран! Изверг!
– Прекратите! Вы совсем с ума сошли?! – закричала возмущенно и выбежала из кабинета.
Вот почему мне больше по душе Кайл! Ведь будь он здесь, я уверена, что он не позволил бы так обращаться с ребенком.
Черные глаза Лайона устремились в мою сторону. Опять этот бешеный взгляд…
– Не лезьте не в свое дело, Мэйлин. Ваша работа – это бумаги, – произнес холодно он, пока я не отводила взгляда от его пальцев, что все сильнее и сильнее сжимали детское худенькое плечо.
– Но он же ребенок, Лайон…
Я хотела достучаться до него… Надеясь, что в этом бесчувственном каменном изваянии есть хоть капля человечности.
– Ребенок?!
Низкий грудной смех разлетелся по комнате, оглушая меня и заставляя нервничать ещё сильнее.
– Ребенок, говорите… – протянул он и схватил тонкое детское запястье, скованное магическими браслетами. – Какой же вы – сыщик, мисс Брукс?
Один щелчок – и браслеты спали с запястий… Одна секунда – и мальчишка вскочил на ноги и попятился к двери, оскалившись, как дикий зверёк.
– Дура! – пробасил он громким, скрипучим и низким голосом. – Ты не могла вывезти этот артефакт из города?!
Черные глаза Лайона смотрели на меня насмешливо. В них читался немой вопрос: «Что? Удивил?».
– А теперь, М.Брукс, ловите нашего колдуна, – усмехнулся Лайон, когда увидел, что мальчишка бросился к двери.
– Вы… Вы… – я не знала, что ему сказать, но все же кинулась вдогонку за беглецом.
Но не успела сделать и несколько шагов, как Лайон стянул с соседнего стола тяжёлый том и с силой швырнул его в спину колдуна. От внезапного удара противник растянулся прямо на полу перед входной дверью. Из кармана его выкатился маленький конусный железный предмет… И уже через секунду на месте ребенка вдруг появился длинноволосый, долговязый мужчина лет сорока.
Я остановила свой взгляд на предмете и ахнула. Я просто не могла его не узнать. Ведь похожий артефакт практически лишил меня работы.
– Артефакт маскировки! – воскликнула громко и изумленно посмотрела на Лайона, который уже сидел верхом на преступнике и снова застегивал на нем магические браслеты. – Вот мерзавец!
– Надеюсь, вы не обо мне, Мэйлин? – усмехнулся с издевкой мой напарник и, поднявшись на ноги, потянул свою жертву к камере.
– И о вас тоже! Зачем вы устроили это представление?
– Чтобы проверить ваши способности. И могу с гордостью заявить, что я в вас не ошибся. Вы – бесполезный сыщик, который не может отличить колдуна от ребенка, а артефакт от обычного пера.
Я замолчала. Он ведь отчасти прав. Это мои промахи и вступать в спор бессмысленно. Но в моем городе злодеи не расхаживали в обликах детей и не торговали артефактами прямо на улицах. Для меня вся эта ситуация выглядит дико. Но объяснять мне нюансы работы в этой местности Лайон абсолютно не желал.
– А где Кайл? – поинтересовалась я вместо возражений.
Лайон ленивой походкой вышагивал по коридору и не сводил с меня взгляда.
– Уже соскучились? Так может вам действительно лучше бросить работу и выйти замуж, Мэйлин? Как сыщик вы не очень. Может супруга из вас выйдет получше?
– Только я буду решать, что делать со своей жизнью, мистер Уэйд. Но точно не вы.
Лайон продолжил наступать на меня, прожигая пронзительным взглядом, и подошел почти вплотную. Пьянящий запах его парфюма и внезапная близость заставили меня невольно отступить на шаг назад, словно я пыталась спастись от невидимой опасности.
Мои ноги уперлись в стол Кайла и я, нервно сглотнув, замерла, глядя на этого сурового мужчину. Мужская ладонь резко и уверенно легла на мою талию, и Лайон одним рывком притянул меня к себе.
Я оказалась в ловушке. И была хрупкой и беззащитной, пока он прижимал меня к своей стальной груди. Прикосновение его горячих пальцев обжигало кожу через тонкую ткань рубашки, заставляя все тело покрываться мурашками и вызывая мелкую дрожь.
– Уезжайте, мисс Брукс, – его низкий голос сейчас звучал еще соблазнительнее. – Этот городок – не место для юных и красивых девушек. И тем более – для неопытных сыщиков.
– А если я не хочу? Если останусь? – спросила я и сощурилась, рассматривая его маленький шрам, рассекающий бровь.
– Тогда мне вас жаль. Потому, что тогда вы останетесь здесь навсегда, – произнес хрипло Лайон и наши носы соприкоснулись. – Вас попросту убьют…
– Вы меня ещё очень плохо знаете, – парировала тихо, стараясь не нарушать необычную атмосферу, царившую между нами. – Я полна сюрпризов.
– Ммм… Расскажете?
Его горячее дыхание обжигало мои губы… Чувствовался едва уловимый запах кофе и табака…
– Ни за что… – на выдохе ответила я, понимая, что встречу наших губ разделяет всего одна секунда. И по какой-то неведомой мне причине, я хотела этого. Хотела ощутить его поцелуй на своих губах…
Было в этом моменте действительно что-то колдовское.
Открывшаяся входная дверь заставила меня как ошпаренную стремительно отскочить в сторону, подальше от этого змея-искусителя.
Лайон остался стоять на месте, а губы его дрогнули в усмешке. Его явно развеселил мой порыв.
– Лайон, ты опросил колдуна? – Кайл был в отличном расположении духа и вышагивал прямо к нам.
– Хотел, но не успел, – произнес Лайон и бросил на меня быстрый взгляд.
Мне показалось, что он подразумевает совсем иное. И только я знаю, что именно он не успел сделать.
– Мне нужно работать, – протараторила быстро и двинулась к кабинету.
– Мэйлин! – окликнул меня Кайл, и я обернулась. – Не забудьте, что завтра мы идем на представление.
– Помню.
Стоило мне оказаться в своем кабинете, как я прислонилась лбом к деревянной двери и зажмурилась. Прохлада дерева не спасала и не могла остудить неведомый пожар, что разгорелся внутри, благодаря этому темноглазому дьяволу и его близости.
Кажется, я совсем схожу с ума…