Читать книгу Кровавый Меркурий - Сергей Мартин - Страница 7
ГЛАВА 6
Начало большой игры
Оглавление–– Ну всё, парни, мне пора, – сказал Шкловский компаньонам и обменялся с ними прощальными рукопожатиями. – Через неделю вернусь…
–– Поосторожней, Эд, – предупредил его Брянцев. – Сам понимаешь, сколько зависит от твоей поездки.
–– Не переживай, всё будет о'кей, – ответил Шкловский с широкой улыбкой и открыл дверь машины. – Ладно, пока.
"Фольксваген" плавно выкатился за ворота и, свернув на дорогу, быстро скрылся из вида. Брянцев и Коваль с минуту стояли в задумчивой растерянности, глядя вслед исчезнувшей машине, оставившей после себя лишь облачко пыли, потом, не сговариваясь, потянулись за сигаретами. Гарденберг и его люди, чуть поодаль наблюдавшие сцену расставания, молча подошли к ним.
–– Что ж, господа, будем надеяться на успешное завершение миссии вашего друга, – негромко сказал Гарденберг. – В Союзе с ним ничего не случится, мои мальчики доведут его до Бреста, а дальше всё зависит от него самого. Впрочем, причин для особых тревог нет. Как вы сами убедились, тайники сделаны надёжно, если не будет дёргаться и нервничать – проскочит…
–– Да–да, должен справиться, – ответил Брянцев с затаённой надеждой.
–– Вот именно. Что ж, нам всем остаётся только ждать результата, – сказал Гарденберг и чуть заметно усмехнулся. – Господин Коваль, машина за вами уже приехала, – он кивнул в сторону ворот, за которыми показалась "десятка", подъехавшая к даче очень тихо и незаметно.
–– Ладно, Толик, я двинулся, – сказал Константин Брянцеву, немного нервно и торопливо докуривая сигарету и боясь встретиться с ним взглядом. – Подождём…
– – Угу, – тихо пробурчал Брянцев, пожимая руку компаньона.
Коваль зашагал к машине, и едва вышел за ворота, как они закрылись за ним, а Гарденберг добродушно сказал:
–– Идёмте ужинать, господин Брянцев. Ваш друг тоже голодным не
останется…
–– Да–да, спасибо…
Брянцев пошёл вслед за ним, глядя себе под ноги и всё равно спотыкаясь на стыках плит у крыльца веранды, так как был целиком погружен в мрачные раздумья. "Уж больно всё гладко у них, – думал он. – Не нравится мне всё это. Такое ощущение, что нас держат за болванов. Что за игру ведёт этот Гарденберг? Зачем они связались с нами, если вполне могут провернуть такое дело самостоятельно? Неужели только потому, что мы вовремя подвернулись им под руку и имеем реального покупателя? Странно… Зачем им посторонние в таком рискованном предприятии, при всём при том, что всё засекречено и перестраховано, всё везде схвачено и всем заплачено? Только ли ради дополнительной подстраховки или есть ещё какая–то цель? Чёрт, ничего не понимаю!.. Что там Эдик говорил насчёт цепочки? Чем длиннее – тем лучше? Абсурд! Хотя, если следовать их логике дальше, то… То, когда мы сделаем своё дело, от нас вполне могут избавиться. Вот дерьмо! Ладно, нужно держать ушки на макушке, иначе и глазом не успеем моргнуть, как нас сожрут и косточек не оставят. Это ещё те волки…"
Когда они вошли в дом, Брянцев поинтересовался:
–– Рудольф Альфредович, отсюда можно позвонить жене?
–– Анатолий Викторович, я же вам уже объяснял… – чуть раздраженно ответил Гарденберг. – Никаких звонков, куда бы то ни было делать нельзя, пока идёт операция. Да и после следует воздержаться от любых контактов, будь то с друзьями или с родственниками. Лучше уехать подальше и выждать какое–то время, пока не убедимся, что всё прошло гладко и безукоризненно.
–– Но она беспокоится, – возразил Брянцев. – Если я не позвоню ей и не успокою, она вся изведётся… Вы что, мне не доверяете?
–– Дело не в моём личном доверии или недоверии к вам, Анатолий Викторович, а в здравом смысле. Ничего с вашей женой не случится, если вы не позвоните ей пару недель. Ну поволнуется, это не смертельно… Извините меня, но разрешить вам звонок я не могу. Только по соображениям безопасности… вашей в том числе.
–– И даже в вашем присутствии?
–– Давайте закончим этот разговор, – хмуро ответил Гарденберг. – И вот ещё что, Анатолий Викторович, если захотите прогуляться, то предупредите меня или кого–то из парней и не уходите дальше посёлка. Высовываться нам вовсе ни к чему.
* * *
Весь день Алекс и Женя провели в отеле, практически не отлучаясь из своего номера. Клёнов был погружен в анализ имеющейся в их распоряжении информации, зная уже наизусть содержание беседы, записанной женой на кассету. Ему не давал покоя вопрос, что скрывается под термином "краска", и он упорно искал ответ в глубинах своей памяти, перетряхивая в ней самые потаенные уголки. Чем больше он думал об этом, тем сильнее становилась уверенность, что он, безусловно, слышал когда–то это слово и именно в переносном смысле, или, вернее, оно использовалось в специфическом жаргоне. Но вот только в каком? Интуиция подсказывала ему, что под этим термином скрывается нечто очень ценное и секретное, по стоимости соизмеримое по крайней мере с золотом или даже бриллиантами, которые и выступали эквивалентом в сделке мафиозных группировок. Это "нечто" не могло быть наркотиком или драгметаллами и другими общепринятыми ценностями легального бизнеса, а имело какое–то отношение к "высоким технологиям" промышленности, на что указывало упоминание о ноу–хау, без которого "краска" теряет свою ценность для заинтересованных в ней лиц.
"Скорее всего, – размышлял Клёнов, – под "краской" подразумевается некое очень важное и ценное стратегическое сырье или материал, который имеет прямое отношение к оборонной промышленности… Стоп! Да–да, что–то именно оттуда… Это уже теплее… Итак, давай–ка подумаем, что могло заинтересовать иранцев на кухне наших оборонщиков? Какая–то взрывчатка или отрава? Нет, вряд ли. Да и цена уж больно крутая для таких вещей. Неужто что–то атомное? Ну, это вообще фантастика! Хотя… всякое может быть…"
Алекс бросил окурок в пепельницу и решительно встал с кресла.
–– Джеки, – обратился он к жене, – я отлучусь ненадолго. Мне нужно поработать в Интернете.
–– Думаешь, что сможешь что–то разыскать там? – спросила она.
–– Попытаюсь… Об этой "краске", кажется, писали. Был какой–то скандал. Что–то смутно припоминаю…
–– Хорошо, милый, попробуй… Ты придёшь обедать? – спросила жена, заботливо глядя на мужа.
–– Да, конечно. Я вернусь через пару часов. Закажи обед в номер.
Алекс вернулся, когда в столовой уже был накрыт стол, и Женя сидела за ним в одиночестве, от волнения теребя рукой салфетку. Завидев мужа, она радостно улыбнулась и нетерпеливо воскликнула:
–– Милый, наконец–то! Ну, что удалось разузнать?
Он подошёл к столу и сел напротив, с минуту помолчал, собираясь с мыслями, а затем ответил, стараясь сохранять спокойствие:
–– Да, Джеки, я нашёл… кое–что. "Краска" – это "красная ртуть", или, как её именуют на Западе, "рэд меркюри". Это единственное, что можно сказать с уверенностью. Информации очень немного, но и то, что имеется, похоже на бред. Одни утверждают одно, другие – прямо противоположное. Сам чёрт не разберёт, где правда, а где вымысел или ложь. В общем, фантом какой–то, да и только. Сыр–бор разгорался лет шесть или семь назад, потом то утихал, то снова разгорался… Вся эта история сильно похожа на то, что кому–то очень нужно было заморочить всем голову. Смахивает на продуманную кампанию по дезинформации.
–– И что это за вещество? Неужели ничего конкретного не удалось узнать? – спросила Джеки заинтригованно. – Ведь оно чем–то заинтересовало иранцев…
–– Ну, если отбросить явную выдумку журналистов, то "красная ртуть" действительно занятная штука. Даже ученые не могут прийти к единому мнению, возможно ли создание такого вещества. Некоторые заявляют, что его просто не может быть, но другие не столь категоричны… Сплошной туман и никакой ясности. Предположительно, "краска" имеет какое–то применение в военной области, в частности при создании ядерных боеголовок и ещё где–то. Но верить газетам нельзя. Нужен солидный эксперт по этим вопросам, чтобы во всём разобраться, – сказал Алекс и потянулся за бутылкой с вином.
Выслушав пояснения мужа, Женя на минуту задумалась и с сомнением сказала:
–– Но если этого вещества не существует, тогда вряд ли иранцы стали бы платить миллиард долларов за "нечто", что выдается за таковое. Это же абсурдно.
–– Конечно, дорогая, – согласился Кленов, протягивая ей бокал. – "Краска", скорее всего, существует. Кем бы ни были эти иранцы, но только не идиотами. За фантом таких денег платить не будут.
–– Алекс, а как ты думаешь, кто они? – спросила Джеки.
–– Иранцы? Не знаю, но только не бизнесмены. Меня очень тревожит вопрос, зачем им понадобилась "краска"? Ведь не заборы же красить. Применение может быть только одно – по назначению, а это значит, что господин Азизи связан с государственными структурами: политиками, военными, спецслужбами и, конечно, промышленниками. Скорее всего за ним стоят их деньги. Какой бы мощной ни была его неизвестная организация, вряд ли она в состоянии самостоятельно аккумулировать такую сумму для проведения сверхрискованной операции. Да и зачем бандитам "краска"? Для того, чтобы из неё сделать конечный продукт, нужны мозги, целый комплекс весьма специфичного оборудования и многое другое, что по силам только государству, да и то не всякому.