Читать книгу Рубиновая Долина - Шарон Крич - Страница 11
10
Яйцо
ОглавлениеДаллас в кухне разглядывал висящие на стене фотографии в рамках. Все вместе они составляли занятную головоломку – на каждом снимке что-то соответствовало чему-то на другом снимке и так до бесконечности.
На первом фото, которое он рассмотрел, у мужчин, казалось, были одинаковые носы, длинные и тонкие, и все они стояли, сложив на груди руки и наклонив набок головы. На соседнем фото в таких же позах и с такими же носами позировали две полноватые женщины.
Иногда в школе, когда родители в конце дня встречали своих детей, Даллас поражался тому, как некоторые из детей похожи на своих мам и пап. Он смотрел на мальчика и его отца, стоявших рядом, и думал: вот так выглядел отец, когда был маленьким, и так будет выглядеть мальчик, когда вырастет.
– Как мы узнаем, кто мы? – спросил он Флориду. – Как мы узнаем, какими мы будем?
– Сейчас мы проблемные близнецы. И даже когда состаримся, останемся проблемными близнецами, – рассудила она.
– Но как мы будем выглядеть? Как думаешь, что мы будем делать?
– Наверно, будем большими, неуклюжими и глупыми, как сейчас, или же наберёмся ума и превратимся в гениев, или что-то в этом роде. Откуда, по-твоему, мне знать? – рассердилась Флорида.
Она не любила, когда Даллас задавал такие вопросы. Ей казалось, что кем они были, или кем они станут, или что с ними будет дальше, от них не зависело.
– Что, если наша мама была толстой, уродливой врединой. Тебе очень хочется это знать? Тебе хочется знать, что ты можешь превратиться в такого же урода и подлеца, как и она? – обрушилась Флорида на брата.
– Неправда, она не была толстой, некрасивой или вредной, – уверенно заявил Даллас. – Она была стройной, как принцесса, и очень умной, и она умела делать всё, что угодно… рисовать, петь таким прекрасным голосом, какого ты ни разу не слышала, и…
– Да, да, да, – оборвала его Флорида. – Так я тебе и поверила!
* * *
Флорида вошла в дом, и сетчатая дверь со стуком закрылась за её спиной.
– Даллас, посмотри! Вот что я нашла! – В её руке было яйцо, бледно-голубое в крошечную чёрно-белую крапинку. – Наверное, яйцо какой-то маленькой птички!
Даллас постучал по нему пальцем.
– Поднеси его к свету. Вдруг что-нибудь увидишь.
Флорида поднесла яйцо к окну.
– Ничего не разглядеть, только какой-то тёмный сгусток. Давай оставим его себе, Даллас. Пусть из него кто-нибудь вылупится.
Она помчалась на антресоли и осторожно положила яйцо под подушку. Затем подняла подушку и встряхнула яйцо. Эх, заглянуть бы внутрь, подумала она. Она поцарапала один конец ногтем, взяла яйцо в руку, согревая его. Затем легонько сжала.
Хррруп!
Из скорлупы потекла густая, липкая жидкость.
– Я не нарочно, – вырвалось у неё.
В её голове всплыло смутное воспоминание. Ей было годика три. Она сидела на чьём-то кухонном полу. И разбивала яйца. Одно за другим: хруп, хруп, хруп. О, эта прекрасная жёлтая слизь.
Там ещё была банка с арахисовым маслом. Флорида видела, как её собственная пухлая ручонка размазывает его по щелям деревянного пола.
Арахисовое масло было гладким и тёмным и легко проскальзывало в трещины между половиц.
Шлёп, шлёп, шлёп. Кто-то шлёпнул её по руке.
– Я не нарочно, – захныкала Флорида. Кто-то кричал на неё. Шлёп, шлёп, шлёп. Её руке и лицу стало больно.
Кто же тогда отшлёпал меня? – подумала Флорида. – Кто из этих проблемных взрослых? Кто из тех людей, что отправили нас с Далласом назад, как будто мы одежда, которая не подошла?
На антресолях она посмотрела на разбитое яйцо в руке и одним мощным броском швырнула его о стену. Белок и желток медленно поползли вниз. Она же схватила со своей кровати подушку и метнула её прямо в яичную слизь, а затем сгребла подушки с других кроватей и покидала их в стену одну за другой.
– Тухлое яйцо, – только и смогла произнести она.